-
41 empyrean
em.py.re.an[empair'i2n] n empíreo, céu, firmamento, morada dos deuses. • adj empíreo. -
42 fair
I [feə] adjective1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) claro2) (just; not favouring one side: a fair test.) justo3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) bonito4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) suficiente/razoável5) (quite big, long etc: a fair size.) um certo tamanho/algo grande6) (beautiful: a fair maiden.) belo/formoso•- fairness- fairly
- fair play II [feə] noun1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) feira2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) feira3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) feira* * *fair1[fɛə] n 1 feira. 2 feira de amostras. 3 Amer bazar de caridade. the book faira feira do livro.————————fair2[fɛə] n Poet mulher formosa. • vt+vi 1 Mech acabar (uma peça). 2 fazer ou tornar-se propício. 3 aclarar, desanuviar-se (tempo). • adj 1 regular, satisfatório. 2 uniforme, suave. 3 proporcionado, formoso, belo. 4 claro, límpido. 5 claro, louro (cabelo, face). 6 limpo, íntegro. 7 desimpedido. 8 sereno (céu). 9 bom, favorável (vento). he is in a fair way to succeed / ele tem boas perspectivas de êxito. 10 prometedor, auspicioso. 11 cortês, amável, agradável. 12 oportuno, plausível. 13 sólido, com base (esperança). 14 considerável, amplo. 15 nítido, legível (letra). 16 legítimo, justo. he has a fair chance / ele tem uma oportunidade justa. 17 honesto, franco (jogo, luta). • adv 1 de modo justo, favorável. they played fair / eles jogaram honestamente. the wind sits fair / o vento está favorável. 2 em cheio. 3 diretamente. a fair share uma parte justa. by fair means por bem, sem violência. by fair means or foul de um modo ou de outro. fair and softly goes afar devagar se vai ao longe. fair and square honesto, justo. fair field and no favour possibilidades iguais para todos. fair water água límpida. fair wear and tear Tech desgaste justo: dano ou desgaste causado aos bens em conseqüência de uso normal. the belly is not filled with fair words palavras bonitas não enchem barriga. the stone hit him fair in the head a pedra caiu-lhe diretamente na cabeça. to bid fair to prometer, ser auspicioso. to give someone fair warning avisar em tempo. to have a fair livelihood ter para viver comodamente. to stand fair for ter esperanças. to stand fair with a person estar em bons entendimentos com alguém. -
43 firmament
['fə:məmənt](the sky; the heavens: The stars shine in the endless firmament.) firmamento* * *fir.ma.ment[f'ə:məmənt] n firmamento, céu. -
44 form
I 1. [fo:m] noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) vulto2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tipo3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulário4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalidade5) (a school class: He is in the sixth form.) ano2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) formar2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) formar-se3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) juntar(-se)4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) constituir•- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) banco* * *[fɔ:m] n 1 forma, configuração, aparência, aspecto, contorno, formato. his gratitude took the form of a check / sua gratidão manifestou-se em forma de cheque. 2 figura, feição, feitio, talhe, vulto. 3 molde, modelo, padrão, forma. the disease appears under various forms / a doença manifesta-se de vários modos. 4 constituição específica, estrutura, sistema, arranjo e estilo, em composição literária, musical ou plástica. his form in running is bad / seu estilo de corrida não é bom. 5 método, uso, ritual, prática, praxe, formalidade. 6 ordem, disposição, norma, arranjo. 7 formulário: documento impresso ou datilografado com claros para preencher. 8 estado, caráter, aparição, visão, condição, manifestação. 9 espécie, sorte, variedade. heat, light, electricity are forms of energy / calor, luz, eletricidade são espécies de energia. 10 Philos forma. 11 Gram flexão. 12 Brit classe, série (nas escolas). 13 Typogr forma. 14 Brit banco escolar. • vt+vi 1 formar, afeiçoar, dar forma ou feição a (alguma coisa), moldar, modelar, fazer, fabricar, criar. form good habits while you are young / adquira bons hábitos enquanto for jovem. 2 formar-se, tomar forma, surgir. 3 produzir, fazer, criar, converter-se em, constituir. 4 conceber, idear, planejar, imaginar. 5 organizar, formar-se, estabelecer. we formed a club / constituímos um clube. 6 adquirir, contrair, ensinar, educar. 7 pôr em ordem, dispor em certa ordem. the soldiers formed themselves into lines / os soldados entraram em forma. 8 Gram servir de, construir (frases, sentenças). a matter of form uma formalidade. a mere form uma mera formalidade. bad form sem modos, sem educação. clouds form in the sky no céu formam-se nuvens. for form’s sake por formalidade, pro forma. good form boas maneiras. in due and legal form nos termos da lei. in due form em devida forma. in great form com ótima disposição. it is bad form isso não se faz, não está direito. to form the mind desenvolver a inteligência. to form up entrar em forma, ficar em fila. water forms ice água converte-se em gelo.————————formerly -
45 from on high
from on highde cima, do céu. -
46 heavenly
1) (very pleasant; beautiful: What a heavenly colour!) divino2) (of or from heaven.) celeste* * *heav.en.ly[h'evənli] adj 1 celeste, de ou relativo ao céu. 2 divino, sagrado, santo. 3 fig muito agradável. • adv celestialmente, divinamente. -
47 heavenwards
heav.en.wards[h'evənwədz] adv para o céu. -
48 in paradise
in paradiseno sétimo céu. -
49 mackerel sky
mack.erel sky[m'ækrəl skai] n Meteor céu coberto por pequenas formações de cirros-cúmulos. -
50 mid-heaven
mid-hea.ven[mid h'evən] n 1 o meio do céu. 2 o meio do firmamento. 3 meridiano celeste. -
51 on high
on highno alto, no céu. -
52 palate
['pælət]1) (the top of the inside of the mouth.) palato2) (the ability to tell good wine, food etc from bad: He has a good palate for wine.) paladar* * *pal.ate[p'ælit] n 1 Anat palato, céu da boca. 2 paladar, gustação. 3 gosto, preferência. -
53 paradise
1) (a place or state of great happiness: It's paradise to be by a warm fire on a cold night.) paraíso2) ((with capital) heaven: When we die, we go to Paradise.) paraíso* * *par.a.dise[p'ærədais] n 1 paraíso, éden. 2 sítio aprazível. 3 felicidade, bem-aventurança. in paradise no sétimo céu. shopper’s paradise paraíso dos consumidores. -
54 pharmaceutic
phar.ma.ceu.tic[fa:məsj'u:tik] n Pharm remédio, medicamento, droga farmacêutica. • adj farmacêutico. -
55 pharmaceutical
[-'sju:tikəl]adjective farmacêutico* * *phar.ma.ceu.ti.cal[fa:məsj'u:tikəl] adj = link=pharmaceutic pharmaceutic. -
56 pharmaceutically
phar.ma.ceu.ti.cal.ly[fa:məsj'u:tikəli] adv de modo farmacêutico. -
57 pharmaceutics
phar.ma.ceu.tics[fa:məsj'u:tiks] n farmácia. -
58 quarry
I 1. ['kwori] plural - quarries; noun(a place, usually a very large hole in the ground, from which stone is got for building etc.) pedreira2. verb(to dig (stone) in a quarry.) tirar pedraII ['kwori] plural - quarries; noun1) (a hunted animal or bird.) caça2) (someone or something that is hunted, chased or eagerly looked for.) caça* * *quar.ry1[kw'ɔri] n 1 pedreira. 2 mina a céu aberto. 3 fig mina, fonte de achados. • vt extrair e lavrar pedras naturais.————————quar.ry2[kw'ɔri] n 1 caça. 2 presa. 3 vítima.————————quar.ry3[kw'ɔri] n pequena vidraça romboidal. -
59 queen
[kwi:n]1) (a woman who rules a country, who inherits her position by right of birth: the Queen of England; Queen Elizabeth II.) rainha2) (the wife of a king: The king and his queen were both present.) rainha3) (a woman who is in some way important, excellent or special: a beauty queen; a movie queen.) rainha4) (a playing-card with a picture of a queen on it: I have two aces and a queen.) dama5) (an important chess-piece: a bishop, a king and a queen.) rainha6) (the egg-laying female of certain kinds of insect (especially bees, ants and wasps).) rainha7) ((slang) a homosexual man who assumes the female role.)•- queenly- queen mother* * *[kwi:n] n 1 rainha, soberana. 2 Chess, Cards dama. 3 sl homossexual, Braz sl veado, bicha louca. • vt+vi 1 fazer rainha, coroar. 2 Game fazer dama. closet queen sl bicha enrustida. drag queen sl travesti. queen of hearts Cards dama de copas. Queen of Heaven Rainha do Céu (a Virgem Maria). queen of the meadow Bot rainha-dos-prados. -
60 region
['ri:‹ən](a part of a country, the world etc: Do you know this region well?; in tropical regions.) região- regional- regionally
- in the region of* * *re.gion[r'i:dʒən] n região, zona, distrito, área, território. in the region of por volta de, aproximadamente. the infernal, lower/ nether regions o inferno. the upper regions a) a estratosfera. b) fig o céu.
См. также в других словарях:
Céu — live in São Paulo on Aug 13, 2009. Photo by Ariel Martini. Background information Birth name … Wikipedia
CéU — beim TFF.Rudolstadt 2010 CéU (* 17. April 1980 in São Paulo, Brasilien, bürgerlicher Name Maria do Céu Whitaker Poças) ist eine brasilianische Sängerin und Songwriterin. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Céu — (* 17. April 1980 in São Paulo, Brasilien, bürgerlicher Name Maria do Céu Whitaker Poças) ist eine brasilianische Sängerin und Songwriterin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Musik und Texte 3 Auszeichnungen 4 Diskografie Labels weltweit … Deutsch Wikipedia
Céu — Nom Maria do Céu Whitaker Poças Naissance 17 avril 1980 Pays d’origine São Paulo, Brésil Labels Urban Jungle,Six Degrees Records Céu, dont le nom complet est Maria do Céu Whitaker Poças, est une auteure compositrice interprète brésilienne.… … Wikipédia en Français
CEU — kann Verschiedenes bedeuten: portugiesischer Ausdruck für Himmel Abkürzung für cost equivalent unit, einer Einheit im Containergeschäft, um unterschiedliche Containertypen vergleichbar zu machen Institutionen: die Central European University… … Deutsch Wikipedia
CEU — Saltar a navegación, búsqueda El acrónimo CEU puede corresponder a: España La Fundación Universitaria San Pablo CEU, fundación dedicada a la educación. La Universidad CEU San Pablo, universidad de Madrid. La Universidad CEU Cardenal Herrera … Wikipedia Español
céu — s. m. 1. Ponto que a humanidade assinala para morada de Deus e dos justos. 2. A Providência. (Nestas duas acepções, grafa se com inicial maiúscula.) 3. O infinito (no espaço). 4. Espaço onde estão os astros. = FIRMAMENTO 5. Atmosfera. 6. Clima;… … Dicionário da Língua Portuguesa
Ceu — {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres AAA à DZZ EAA à HZZ IAA à LZZ MAA à PZZ QAA à TZZ UAA à XZZ … Wikipédia en Français
CEU — may refer to: Continuing education units in the United States Central European University in Budapest, Hungary College of Eastern Utah Centro Escolar University in the Philippines Centro de Estudios Universitarios in Spain Céu, a Brazilian indie… … Wikipedia
ceu — ceu, céuri, s.n. (reg.) oală de fier. Trimis de blaurb, 11.12.2008. Sursa: DAR … Dicționar Român
CéU — Infobox Musical artist Name = CéU Img capt = Img size = 220 Landscape = Background = solo singer Birth name = Maria do Céu Whitaker Poças Alias = Born = birth date and age|1980|4|17 Died = Origin = São Paulo, Brazil Instrument = Voice type =… … Wikipedia