Перевод: с французского на русский

с русского на французский

cette+femme+est+une+perle

  • 1 avaler une couleuvre

    (avaler une couleuvre [или des couleuvres])
    1) снести обиду, оскорбление, проглотить пилюлю, обиду

    Deuxième gentilhomme. - Il paraît que ce bon marquis n'est pas d'une nature vindicative. Qui ne sait pas à Florence que sa femme a été la maîtresse du feu duc? Premier gentil-homme. - Ils paraissent bien raccommodés. J'ai cru les voir se serrer la main. Deuxième gentilhomme. - La perle des maris, en vérité! Avaler ainsi une couleuvre aussi longue que l'Arno, cela s'appelle avoir l'estomac bon. (A. de Musset, Lorenzaccio.) — Второй дворянин. - Этот милый маркиз как будто бы не очень мстителен. Кому во Флоренции неизвестно, что его жена была любовницей покойного герцога? Первый дворянин. - Они, кажется, помирились. Я как будто бы видел, как они жали друг другу руку. Второй дворянин. - Не муж, а перл! Проглотить этакую пилюлю величиной с гору - вот уж поистине обладать луженым желудком.

    Artanezzo. Je lui ai demandé les vingt-cinq louis nécessaires pour prendre une main sérieuse, eh bien, non! il est là, dans la salle, il me les a refusés! Oh! poliment! mais il m'a fallu avaler cette couleuvre. (H. Bataille, Le Scandale.) — Артанеццо. Я попросил у него 25 луидоров, которые мне необходимы, чтобы вести серьезную игру, и, хотя он был тут же в зале, он отказал мне наотрез. О, вежливо, но отказал. И мне пришлось проглотить эту пилюлю.

    Et comme je demandais s'il était malade. "Hé bien, c'est l'homme qui a épousé une fille, qui avale par jour cinquante couleuvres des femmes qui ne veulent pas recevoir la sienne, ou d'hommes qui avaient couché avec elle." (M. Proust, À l'ombre des jeunes filles en fleurs.) — Я спросил, чем Сван болен. Как тут не болеть, - отвечал Бергот, - ведь он женился на шлюхе и каждый день получает по полсотни оскорблений от женщин, которые не хотят ее принимать, и от мужчин, которые с ней спали.

    2) поверить в небылицы, оказаться чересчур легковерным

    À midi, Chartois eut des nouvelles de Paolo. L'Italien lui faisait savoir que tout allait pour le mieux. Mariotti avait avalé sans sourciller la couleuvre. (A. Beaucaire, Symphonie en 6, 35.) — В полдень Шартуа получил вести от Паоло. Итальянец сообщил ему, что все шло наилучшим образом. Мариотти преспокойно поверил ему.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avaler une couleuvre

См. также в других словарях:

  • perle — [ pɛrl ] n. f. • 1140; it. perla, altér. du lat. perna « jambe » 1 ♦ Concrétion dure et brillante, précieuse, le plus souvent sphérique, formée de couches concentriques de nacre sécrétées par l épithélium du manteau chez certains mollusques… …   Encyclopédie Universelle

  • perlé — perle [ pɛrl ] n. f. • 1140; it. perla, altér. du lat. perna « jambe » 1 ♦ Concrétion dure et brillante, précieuse, le plus souvent sphérique, formée de couches concentriques de nacre sécrétées par l épithélium du manteau chez certains mollusques …   Encyclopédie Universelle

  • PERLE — n. f. Globule ordinairement d’un blanc argentin, à reflets irisés, qui se forme dans certaines coquilles par une extravasation de la substance appelée Nacre. Perle ronde. Perle en poire. Perle plate. Perle baroque. Des perles d’un bel orient. Un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Portrait d'une jeune femme — Artiste Johannes Vermeer Année vers 1665 1667 Technique Peinture à l huile sur toile …   Wikipédia en Français

  • La jeune fille à la perle (roman) — Pour les articles homonymes, voir La Jeune Fille à la perle (homonymie). La Jeune Fille à la perle …   Wikipédia en Français

  • La Jeune Fille à la perle (roman) — Pour les articles homonymes, voir La Jeune Fille à la perle (homonymie). La Jeune Fille à la perle …   Wikipédia en Français

  • Pokémon Diamant et Perle — Pokémon Diamant Pokémon Perle Éditeur Nintendo Développeur Game Freak Concepteur Junichi Masuda (directeur, compositeur, scénario[1]) Date de sortie …   Wikipédia en Français

  • La Perle des Bois — (mongol : Мойлхон, Moilkhon, Nerprun) est un film mongol réalisé par Enkhtaivan Agvaantseren, sorti en 2008. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution …   Wikipédia en Français

  • Il était une fois dans le trouble — Pour les articles homonymes, voir Il était une fois. Il était une fois dans le trouble Titre original Il était une fois dans le trouble Genre Comédie de situation Créateur(s) Jean François Bélanger Production …   Wikipédia en Français

  • metaphore —  Consiste dans l emploi d un mot concret pour exprimer une notion abstraite, en l absence de tout element introduisant formellement une comparaison ; par extension, la metaphore est l emploi de tout terme auquel on substitue un autre qui lui est… …   Glossaire de linguistique computationnelle

  • Le crime est notre affaire (série télévisée) — Le crime est notre affaire Titre original Agatha Christie s Partners in Crime Genre Série policière Pays d’origine  Royaume Uni Chaîne d’origine …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»