-
1 certē
certē adv. with comp. [certus], really, surely, assuredly, actually, certainly, as a fact: fuit certe id aequum: ea certe vera sunt, admitted facts: qui certius explorata referant, L.: Si reperire vocas amittere certius, O.: o dea certe, V.: Certe edepol nutricem video, T. — Esp., in answers: estne hic ipsus? et certe is est, T.: num is est Cluentius? certe non est. — In confirmation, no doubt, of course, certainly: venerat, ut opinor, haec res in iudicium. Certe: atqui vis in foro versata est. Certe, admitted.—Of belief, without doubt, with assurance, confidently, surely, certainly: iste certe statuerat non adesse: de casu Cottae certius ex captivis cognoscit, Cs.—With scio, to have no doubt, be sure: ex litteris certe scire potuistis: (legiones) comprobaturas esse certe scio. — Ironic.: Regium certe genus Maeret, no doubt, H.: credo fore qui... inponant, certe quibus videtur, etc., men who no doubt think, etc., S.—Restrictive, at least, yet certainly, but surely: Si non ipsā re tibi istuc dolet, simulare certe est hominis, T.: res fortasse verae, certe graves: desilite, milites... ego certe meum officium praestitero, Cs.: quo quid sit beatius, mihi certe in mentem venire non potest: si tibi fortuna non dedit... at natura certe dedit: maior haec praeda, sed illa impudentia certe non minor: hoc vero edictum certe silentio non potest praeteriri: vestrae quidem certe vitae prospiciam, Cs. (quidem emphasizes the preceding word, while certe belongs to the whole clause): bona femina, locuples quidem certe: sed alias ubi sit animus; certe quidem in te est (quidem emphasizes certe).* * *surely, certainly, without doubt, really; at least/any rate, in all events -
2 certe
certē, adv. [certus] [st2]1 [-] certainement, d'une manière certaine, assurément, certes, oui. [st2]2 [-] du moins, en tout cas. - ita prorsus existimo. Quare ne sit sane summum malum dolor, malum certe est, Cic. Tusc, 2, 14: c'est bien ce que je pense. Aussi, admettons que la douleur ne soit pas le mal suprême, c'est en tout cas un mal. - ego certe (certe ego): moi du moins.* * *certē, adv. [certus] [st2]1 [-] certainement, d'une manière certaine, assurément, certes, oui. [st2]2 [-] du moins, en tout cas. - ita prorsus existimo. Quare ne sit sane summum malum dolor, malum certe est, Cic. Tusc, 2, 14: c'est bien ce que je pense. Aussi, admettons que la douleur ne soit pas le mal suprême, c'est en tout cas un mal. - ego certe (certe ego): moi du moins.* * *Satisne hoc conclusum videtur? certe. Ci. Ouy, Ouy certainement, Ouy pour vray, Il est ainsi.\Certe, Ironice dictum. Terent. Dieu scait que voire.\Certe captus est. Terent. Sans doubte, Sans faulte.\Certe is est. Plaut. Pour certain, Certainement.\Si Deus scit, certe illud eueniet. Cic. Certainement, Il n'y aura point de faulte.\Certe, Concedentis. Cic. At dignitatem docere non habet. Certe, si quasi in ludo. Il est vray.\Erat enim, si cuiusquam, certe tuum. Ci. Sans faulte, Certainement.\Atque aliquis dicat, Nihil promoueris. Multum: molestus certe ei fuero. Terent. A tout le moins, Pour le moins.\Vel certe. Ci. Homines mortem optare incipiant, vel certe timere desistant. Où à tout le moins.\Certe enim scio. Terent. Certes, Certainement.\Tam hercle certe, quam ego nunc te, ac tu me vides. Plaut. Aussi vrayement comme il est vray que je te voy, et tu me vois.\Et certe. Terent. Sed estne ille noster Parmeno? et certe ipsus est. Est vrayement c'est luymesme. -
3 certe
certē, Adv. (certus), I) vollständig bekräftigend = mit Gewißheit, gewiß, sicherlich, ohne Zweifel, zuverlässig, a) obj.: molestus certe ei fuero, Ter.: si enim scit, certe illud eveniet, sin certe eveniet, nulla fortuna est, Cic.: addit ea, quae certe vera sunt, Cic.: Compar., si reperire vocas amittere certius, Ov. – In bestätigenden Antworten, estne ipsus an non est? Is est, certe is est, is est profecto, Ter. – u. zur Bestätigung einer vorhergehenden Tatsache, venerat, ut opinor, haec res in iudicium. Certe, allerdings, Cic. – b) subj.: certe scio, ja gewiß, in der Tat, ich weiß es, Ter. u. Cic. – in Antworten, Ch. Ain tu? So. Certe sic erit, Ter. – bei subjektiver Voraussetzung, Vermutung, daß etw. so sei, gewiß, sicher, sicherlich (griech. ἴσως), si me tanti facis, quanti certe facis, Cic.: auch in der Frage, certe... Romulus Proculo Iulio dixerit, se deum esse? Cic.: certe patrem tuum non occidisti, Suet. – II) einschränkend bekräftigend, doch sicherlich, doch gewiß, ja doch, doch wenigstens, mihi c., Cic.: ego c., Quint.: c. ego, Sall.: ipse c., Quint.: c. tamen, Cic.: c. quidem, Cic.: certen(e), Cic.
-
4 certe
certē, Adv. (certus), I) vollständig bekräftigend = mit Gewißheit, gewiß, sicherlich, ohne Zweifel, zuverlässig, a) obj.: molestus certe ei fuero, Ter.: si enim scit, certe illud eveniet, sin certe eveniet, nulla fortuna est, Cic.: addit ea, quae certe vera sunt, Cic.: Compar., si reperire vocas amittere certius, Ov. – In bestätigenden Antworten, estne ipsus an non est? Is est, certe is est, is est profecto, Ter. – u. zur Bestätigung einer vorhergehenden Tatsache, venerat, ut opinor, haec res in iudicium. Certe, allerdings, Cic. – b) subj.: certe scio, ja gewiß, in der Tat, ich weiß es, Ter. u. Cic. – in Antworten, Ch. Ain tu? So. Certe sic erit, Ter. – bei subjektiver Voraussetzung, Vermutung, daß etw. so sei, gewiß, sicher, sicherlich (griech. ἴσως), si me tanti facis, quanti certe facis, Cic.: auch in der Frage, certe... Romulus Proculo Iulio dixerit, se deum esse? Cic.: certe patrem tuum non occidisti, Suet. – II) einschränkend bekräftigend, doch sicherlich, doch gewiß, ja doch, doch wenigstens, mihi c., Cic.: ego c., Quint.: c. ego, Sall.: ipse c., Quint.: c. tamen, Cic.: c. quidem, Cic.: certen(e), Cic. -
5 certe
certe certe конечно -
6 certe
certe certe наверняка -
7 certe
certē [ certus ]1) наверноc. illud eveniet C — это наверно произойдёт2) положительно, точно, доподлинно, действительно (scire, videre C)ea quae c. vera sunt C — то, что несомненно верно3) ( в ответах) несомненно, конечноis est, c. is est Ter — это он, конечно, он4) по крайней мере, во всяком случаеaut non potuerunt, aut noluerunt, sed c. reliquerunt C — не могли они или не хотели, но, во всяком случае, оставили это без вниманияvel optare, vel c. timere desistere C — или желать (смерти), или, по крайней мере, не бояться (её)ego c. Q или c. ego Sl я, — по крайней мере (я-то сам) -
8 certe
certē, adv., v. certus, adv. B. -
9 certe
certe (only superl.), most certainly, A. 2:36; 24:23.* -
10 certe
Железнодорожный термин: (Centre for European, Regional and Transport Economics Центр изучения европейской, региональной и транспортной экономики (Исследовательский центр при университете графства Кент в Англии) -
11 cērte
сущ.общ. кирка -
12 certe
no крайней мере -
13 certe
advcertainement, sûrement, du moins -
14 certe
конечно; уверенно, точно -
15 certe
certo(adv) certainly, assuredly. -
16 cērte
сап; кирка; кирька; тесло -
17 certe
конечно; уверенно, точноСловарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > certe
-
18 cērte
▪ Terminilv arheol.ru теслоen adzeen pickde Spitzhackede Spitzhaueru киркаen picken adzede Spitzhackede PickeZin94▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPru киpка` IEl, IT, Komlv smailkaplisru киркаETB▪ Sinonīmilietv.1. kaplis2. smailkaplisT09 -
19 certe
-
20 certe
no крайней мере
См. также в других словарях:
Certe Notti B&B — (Пиза,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Giuseppe Montanelli, 248, 56121 Пиза, Ита … Каталог отелей
Certe Volte — (Santa Reparata di Balagna,Франция) Категория отеля: Адрес: Rte de Santa Reparata Lotis … Каталог отелей
Certe partie — (frz. Sert partih), engl. Charter party, der Vertrag zwischen dem Schiffseigenthümer oder Rheder und dem Befrachter oder Verlader bei der Verschiffung von Waaren. Der Name »getheilte Urkunde« kommt daher, weil vor Zeiten 2 ganz gleiche Urkunden… … Herders Conversations-Lexikon
certe — concerte déconcerte … Dictionnaire des rimes
certé — concerté déconcerté … Dictionnaire des rimes
B&B Certe Notti — (Помпеи,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Nolana, 128, 80045 Помпеи, Италия … Каталог отелей
Nullis certe verbis — ist eine weitere Enzyklika von Papst Pius IX. über den Kirchenstaat, er wandte sich am 19. Januar 1860 erneut an seine Mitbrüder und erklärte die „Notwendigkeit für die staatsbürgerliche Souveränität“. Bezug nehmend auf seine Enzyklika Qui nuper… … Deutsch Wikipedia
Nemo certe ignorat — ist eine am 25. März 1852 veröffentlichte Enzyklika von Papst Pius IX., er beantwortete die, von der irischen Bischofssynode an den Heiligen Stuhl, gestellten Anfragen und Bitten und schreibt „über die Disziplin der Geistlichen“. Anfangs… … Deutsch Wikipedia
est aliquid quod non oportet etiam si licet; quicquid vero non licet certe non oportet — /est aelakwid kwod non aportat eshiyam say lisat; kwikwid virow non lisat sartiy non aportat/ There is that which is not proper, even though permitted; but whatever is not permitted is certainly not proper … Black's law dictionary
nomina si nescis perit cognitio rerum; et nomina si perdas, certe distinctio rerum perditur — /nomana say nesas parat kognish(iy)ow riram et nomana say pardaes sartiy dastiijksh(iy)ow riram partatar/ If you know not the names of things, the knowledge of things themselves perishes; and, if you lose the names, the distinction of the things… … Black's law dictionary
est aliquid quod non oportet etiam si licet; quicquid vero non licet certe non oportet — /est aelakwid kwod non aportat eshiyam say lisat; kwikwid virow non lisat sartiy non aportat/ There is that which is not proper, even though permitted; but whatever is not permitted is certainly not proper … Black's law dictionary