-
81 чистовой строгальный резец
adjeng. herramienta rasuradora, cepillo de alisar, cepillo de pulirDiccionario universal ruso-español > чистовой строгальный резец
-
82 щёточный
-
83 qhetuna
s. Raspador, pulidor, cepillo, instrumento para pulir. EJEM: k'ullu qhetuna, cepillo de madera. -
84 plane iron
nCONST of hand-plane cepillo de hierro mMECH ENG of planing machine cuchillas de cepilladora f pl, hierros de cepillo m pl -
85 alms box
s.alcancía para las limosnas, cepillo de los pobres, cepillo para recoger las limosnas, alcancía. -
86 alms chest
s.alcancía para las limosnas, cepillo para recoger las limosnas, alcancía para los pobres, cepillo de los pobres. -
87 brush down
v.limpiar con cepillo, cepillar, remover con cepillo, almohazar. -
88 collection plate
s.bandejita de recolección del diezmo, cepillo para las limosnas, platillo, cepillo. -
89 crew cut
s.corte de pelo a rape, corte alemán, corte cepillo, corte de pelo a cepillo. -
90 grooving plane
s.acanalador, cepillo acanalador, guimbarda, cepillo de ranurar. -
91 nail brush
s.cepillo para las uñas, cepillo de uñas. -
92 poor box
s.alcancía para los pobres, cepillo de los pobres, alcancía, cepillo. -
93 shoebrush
s.1 cepillo (para zapatos)2 cepillo para zapatos. -
94 skim
adj.descremado, sin grasa.s.1 ligero roce.2 escardadera de arados.v.1 remover de la superficie, limpiar de la superficie, espumar.2 desnatar, descremar.3 examinar rápidamente, examinar ligeramente, mirujear.4 hacer una lectura ligera.5 remover con cepillo la escoria de, limpiar con cepillo, bruzar.6 deslizarse sobre a superficie de, deslizarse sobre.7 colar.8 pasar rozando, rasar, rebotar de lado.9 cubrirse de una película.(pt & pp skimmed) -
95 sweeping brush
s.cepillo de barrer, cepillo para barrer. -
96 cheveu
faltar el canto de un durocortar el pelo a cepillo (en cepillo)buscar tres pies al gatoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > cheveu
-
97 qhasuna
s. cepillo de calzado; cepillo de dientes -
98 almsbox
['ɑːmzbɒks]N cepillo m para los pobres -
99 box
I
1. boks noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) caja2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) palco
2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) poner/meter en una caja- box number
- box office
II
1. boks verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.)
2. noun(a blow on the ear with the hand.) cachete- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match
box1 n caja / cajetilla / cajón / estuchebox2 vb boxear / pelear
box /boks/ sustantivo masculino (AmL) ( boxeo) boxing ' box' also found in these entries: Spanish: apartada - apartado - apdo. - asalto - boletería - bote - boxear - buzón - cabina - caja - cajetín - cartón - casilla - cepillo - combate - con - contener - cuadrilátera - cuadrilátero - empezar - fiambrera - garita - hora - impresa - impreso - incrustar - jardinera - joyera - joyero - nevera - nutriente - palco - recuadro - sola - solo - tabaquera - taquilla - taquillera - taquillero - tartera - tropezar - urna - ventanilla - abrir - aguinaldo - alcancía - caber - casillero - cofre - concha English: ballot box - bang - boom box - box - box office - cash box - inside - jack-in-the-box - kick down - letter box - match - music box - nail - Pandora's box - penalty area - penalty box - pillar box - pit - Post Office Box - safe-deposit - sentry box - shadow-box - stamp down - swing - telephone box - tick - tissue - voice box - window box - witness box - air - ballot - black - bottom - bread - call - cardboard - catch - chest - coin - content - crush - do - file - fuse - heave - hinge - horse - ice - inlaidtr[bɒks]1 boxear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa box on the ears un cacheteto box clever actuar de una forma astutato box somebody's ears zurrarle la badana a alguien————————tr[bɒks]1 SMALLBOTANY/SMALL boj nombre masculino————————tr[bɒks]1 caja (large) cajón nombre masculino2 (of matches) cajetilla3 SMALLTHEATRE/SMALL palco4 (for sentry) garita5 (of coach) pescante nombre masculino7 (in baseball - pitcher's) puesto del lanzador; (- batter's) puesto del bateador,-a; (in football) área del penalti1 meter en cajas, encajonar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbox camera cámara de cajónbox girder viga de cajabox junction cruce nombre masculino con parrillabox number número de apartado de correosbox office taquillabox spanner llave nombre femenino de tubopencil box plumier nombre masculinopost-office box apartado de correosbox ['bɑks] vt1) pack: empaquetar, embalar, encajonar2) slap: bofetear, cachetearbox vi: boxearbox n1) container: caja f, cajón m2) compartment: compartimento m, palco m (en el teatro)3) slap: bofetada f, cachetada f4) : boj m (planta)n.• palco (ESP) s.m.n.• bujeta s.f.• caja s.f.• cofre s.m.• cárter s.m.• estuche s.m.• forro s.m.• mamporro s.m.v.• boxear v.• encajonar v.bɑːks, bɒks
I
1) (container, contents) caja f; ( large) cajón m; (for watch, pen) estuche m; ( ballot box) urna f; ( collection box) alcancía f (AmL), hucha f (Esp); ( jewelry box) joyero m, alhajero m (AmL); ( tool box) caja f de herramientas2)a) ( penalty box) ( in ice hockey) banquillo m ( de castigo); ( in soccer) área f‡ (de penalty or de castigo)b) ( in baseball) área f‡3) ( on form) casilla f4)a) ( in theater) palco mb) ( booth) cabina fwitness box — estrado m
5) ( television) (esp BrE colloq)what's on the box? — ¿qué dan en la tele? (fam)
6) ( thump)
II
1.
intransitive verb boxear
2.
vt1) ( put in boxes) poner* en una caja, embalar2)a) ( hit)to box somebody around the ear(s) — darle* un sopapo a alguien
•Phrasal Verbs:- box in
I [bɒks]1. N1) (gen) caja f ; (=large) cajón m ; (=chest etc) arca f, cofre m ; (for money etc) hucha f ; (for jewels etc) estuche mcardboard box — caja f de cartón
box of matches — caja f de cerillas
wine box — caja de cartón revestida de plástico por dentro y con una llave en el exterior por la que se vierte el vino
- be out of one's box- think out of or outside the box2) (in theatre, stadium) palco m3)the box — (Brit) * (=television) la caja boba *, la tele *
4) (Brit) (=road junction) parrilla f5) (on form, to be filled in) casilla f6) (Sport) (=protection) protector m8) (Typ) (surrounding table, diagram) recuadro m2.a boxed set of six cups and saucers — un juego de seis tazas y platillos envasado en una caja de cartón
3.CPDbox camera N — cámara f de cajón
box file N — archivador m, archivo m
box girder N — viga f en forma de cajón, vigas fpl gemelas
box junction N — (Brit) (Aut) cruce m con parrilla
box kite N — cometa en forma de cubo, abierto por dos lados
box lunch N — (US) bolsa f de sándwiches or (Sp) bocadillos
box number N — apartado m de correos, casilla f de correo (LAm)
box-officebox office N — taquilla f, boletería f (LAm)
box pleat N — (Sew) tablón m
box seat N — (US) (Theat) asiento m de palco
box spring N — muelle m
- box in- box off- box up
II [bɒks]1.N (=blow)2.VT (Sport) boxear contrato box sb's ears — † guantear a algn, dar un mamporro a algn *
3.VI boxear- box clever
III
[bɒks]N (Bot) boj m* * *[bɑːks, bɒks]
I
1) (container, contents) caja f; ( large) cajón m; (for watch, pen) estuche m; ( ballot box) urna f; ( collection box) alcancía f (AmL), hucha f (Esp); ( jewelry box) joyero m, alhajero m (AmL); ( tool box) caja f de herramientas2)a) ( penalty box) ( in ice hockey) banquillo m ( de castigo); ( in soccer) área f‡ (de penalty or de castigo)b) ( in baseball) área f‡3) ( on form) casilla f4)a) ( in theater) palco mb) ( booth) cabina fwitness box — estrado m
5) ( television) (esp BrE colloq)what's on the box? — ¿qué dan en la tele? (fam)
6) ( thump)
II
1.
intransitive verb boxear
2.
vt1) ( put in boxes) poner* en una caja, embalar2)a) ( hit)to box somebody around the ear(s) — darle* un sopapo a alguien
•Phrasal Verbs:- box in -
100 bristle
'brisl(a short, stiff hair on an animal or brush: The dog's bristles rose when it was angry.) cerda- bristlytr['brɪsəl]1 cerda1 (hair) erizarse, ponerse de punta2 (show annoyance) mosquearse1) : erizarse, ponerse de punta2) : enfurecerse, enojarseshe bristled at the suggestion: se enfureció ante tal sugerencia3) : estar plagado, estar repletoa city bristling with tourists: una ciudad repleta de turistasbristle n: cerda f (de un animal), pelo m (de una planta)n.• cerda s.f.• seda s.f.• seta s.f.v.• encrespar v.• erizar v.
I 'brɪsəlcount & mass nouna) ( on animal) cerda fb) ( on person)
II
a) ( stand up) \<\<hair\>\> erizarse*, ponerse* de puntab) ( show annoyance) erizarse*to bristle at something: she bristled at his rudeness — su grosería la irritó
c) ( have many)['brɪsl]to bristle with something: the place was bristling with tourists el lugar estaba repleto or (pey) plagado de turistas; to bristle with difficulties — estar* erizado de dificultades
1.N [of brush, on animal] cerda f [of beard]bristle(s) — barba f (incipiente)
2. VI1) [hair etc] erizarse, ponerse de puntato bristle with — (fig) estar erizado de
2) (fig) [person] resentirse (at de)3.CPDbristle brush N — cepillo m de púas
* * *
I ['brɪsəl]count & mass nouna) ( on animal) cerda fb) ( on person)
II
a) ( stand up) \<\<hair\>\> erizarse*, ponerse* de puntab) ( show annoyance) erizarse*to bristle at something: she bristled at his rudeness — su grosería la irritó
c) ( have many)to bristle with something: the place was bristling with tourists el lugar estaba repleto or (pey) plagado de turistas; to bristle with difficulties — estar* erizado de dificultades
См. также в других словарях:
Cepillo — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Cepillo (desambiguación). Cepillos de limpieza Se denomina cepillo comúnmente, a un utensilio consistente en un mango y una base, sobre la cual se fijan filamentos flexibles… … Wikipedia Español
cepillo — sustantivo masculino 1. Instrumento empleado generalmente para limpiar que consta de una pieza plana a la que van sujetas cerdas o púas: cepillo de dientes, cepillo de la ropa, cepillo del cabello, cepillo de los zapatos, cepillo de las uñas.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cepillo — (Del dim. de cepo). 1. m. Instrumento hecho de cerdas distribuidas en una armazón, que sirve para distintos usos de limpieza. 2. Instrumento de carpintería formado por un prisma cuadrangular de madera dura, que lleva embutido, en una abertura… … Diccionario de la lengua española
cepillo — ► sustantivo masculino 1 Instrumento formado por filamentos o cerdas sujetos a un soporte que sirve para alisar o limpiar una superficie: ■ cepillo de dientes. SINÓNIMO brocha escobilla escopeta 2 CARPINTERÍA Utensilio de carpintero que se usa… … Enciclopedia Universal
cepillo — {{#}}{{LM C07956}}{{〓}} {{SynC08137}} {{[}}cepillo{{]}} ‹ce·pi·llo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Utensilio formado por una estructura de madera o de otro material, a la que van fijados cerdas o filamentos semejantes que suelen ir cortados al… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cepillo — s m 1 Utensilio constituido por un conjunto de filamentos delgados (cerdas, fibras sintéticas, alambre, etc) sujetos a una base de madera, plástico, etc que sirve para limpiar objetos o para desenredar o alisar el pelo: cepillo de dientes,… … Español en México
Cepillo dental eléctrico — Saltar a navegación, búsqueda Cepillo Eléctrico, Marca Braun. Un cepillo dental eléctrico es un cepillo dental que usa energía eléctrica para mover las cerdas o filamentos. Normalmente el movimiento del cabezal es oscilante, a pesar de ser… … Wikipedia Español
Cepillo de dientes — Saltar a navegación, búsqueda Según la Asociación Dental Estadounidense, el primer cepillo de dientes lo creó en 1498 un emperador chino que puso cerdas de puerco en un mango de hueso. Los mercaderes que visitaban China introdujeron el cepillo… … Wikipedia Español
Cepillo del pelo — Saltar a navegación, búsqueda Cepillo para el pelo El cepillo del pelo es un cepillo utilizado para higiene personal que sirve para desenredar y peinar el cabello. Consta de un cabezal en el que se disopnen una serie de púas rígidas o semirígidas … Wikipedia Español
Cepillo sacapelo — Saltar a navegación, búsqueda Cepillo sacapelo (herramienta del peluquero). El Cepillo sacapelo, usualmente llamado sacapelo a secas, es una herramienta para uso del profesional peluquero, que cumple la finalidad de retirar los restos de cabello… … Wikipedia Español
Cepillo (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda El término cepillo puede hacer referencia a: Cepillo, utensilio con púas para diversos usos. Cepillo dental, utensilio que se utiliza para laver los dientes. Cepillo del pelo, utensilio que se utiliza para peinar el… … Wikipedia Español