-
41 CEO Summit (APEC)
МИД: Деловой саммит АТЭС -
42 CEO Summit meeting (APEC)
МИД: саммит ВДЛ (АТЭС; высшие должностные лица)Универсальный англо-русский словарь > CEO Summit meeting (APEC)
-
43 CEO Water Mandate
Общая лексика: Водный мандат первого лица -
44 ceo (chief executive officer)
Нефть: главный исполнительный директорУниверсальный англо-русский словарь > ceo (chief executive officer)
-
45 CEO Summit meeting (APEC)
саммит ВДЛ (высшие должностные лица) (АТЭС)Терминологический словарь МИД России > CEO Summit meeting (APEC)
-
46 CEO Summit (APEC)
Деловой саммит АТЭС -
47 CEO Summit
МИД: (APEC) Деловой саммит АТЭС -
48 CEO Summit meeting
МИД: (APEC) саммит ВДЛ (АТЭС; высшие должностные лица) -
49 ceo (chief executive officer)
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > ceo (chief executive officer)
-
50 CEO Summit
-
51 CEO Summit meeting
-
52 CEO - CHIEF EXECUTIVE OFFICER
главный исполнительный директор (компании); отвечает за основную часть текущей деятельности корпорации Cert(if) = CF 2)Англо-русский словарь акронимов и аббревиатур, используемых в банковской и финансовой деятельности > CEO - CHIEF EXECUTIVE OFFICER
-
53 chief executive officer (CEO)
главный исполнительный директор
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chief executive officer (CEO)
-
54 Chief Executives (CE) or Chief Executive Officers (CEO)
Универсальный англо-русский словарь > Chief Executives (CE) or Chief Executive Officers (CEO)
-
55 President & CEO
Общая лексика: генеральный директор, президент компании -
56 Chief Executives (CE) or Chief Executive Officers (CEO)
высшие должностные лица (ВДЛ)Терминологический словарь МИД России > Chief Executives (CE) or Chief Executive Officers (CEO)
-
57 c. o.
[çeo']= co -
58 chief executive officer
= CEOEnglish-Russian electronics dictionary > chief executive officer
-
59 CFO
•• CEO, COO, CFO
•• При переводе этих и других терминов, отражающих реалии управления в американских (и транснациональных) корпорациях, нужно иметь представление об их структуре и особенностях отношений их звеньев. (Я благодарен Гр.Сапову, который обратил мое внимание на то, что эти отношения несколько сложнее, чем привычная для нас система «начальник-подчиненный».) Первый контур управления в компаниях (корпорациях) с акционерной собственностью ( public companies) определяют акционеры – на своем собрании они выбирают Совет директоров (Board of Directors), который избирает из своего числа Председателя (Chairman of the Board). Следующий – административный, реально управляющий «контур» – воплощен в CEO (Chief Executive Officer) и других ответственных руководителях (officers of the company/corporation), которые назначаются Советом управляющих. По смыслу к CEO ближе всего наш термин генеральный директор (возможны также переводы главный административный руководитель, главный исполнительный директор). Сложность заключается в том, что в разных компаниях «вопрос о власти» решается по-разному. Chairman of the Board может быть, например, наследником основателя компании или «ветераном бизнеса», не занимающимся непосредственно повседневными делами компании и не имеющим доступа к ее ресурсам. Тем не менее политическое влияние такого председателя может быть велико – он, например, может инициировать процесс смещения главного исполнительного директора. Но особое могущество приобретает председатель Совета директоров в тех случаях (а они нередки), когда Совет именно его нанимает в качестве CEO. В некоторых случаях на эту должность может быть назначен и President (президент компании), хотя вообще говоря президент - это титул, и основная функция этого лица, как правило, – представительство компании во внешнем мире. Бывает и так, что все три роли выполняет один человек – у него поистине «необъятная власть». В этом и некоторых других случаях становится целесообразным назначить COO – Chief Operating Officer. За отсутствием устоявшегося перевода назовем его главный оперативный директор/руководитель. На плечах этого человека – ответственность за текущую, оперативную деятельность компании. Наконец, CFO – Chief Financial Officer - это, конечно, не главный бухгалтер, но здесь также нет устоявшегося перевода. По-моему, вполне можно сказать главный финансовый директор. См. также executive.
-
60 COO
•• CEO, COO, CFO
•• При переводе этих и других терминов, отражающих реалии управления в американских (и транснациональных) корпорациях, нужно иметь представление об их структуре и особенностях отношений их звеньев. (Я благодарен Гр.Сапову, который обратил мое внимание на то, что эти отношения несколько сложнее, чем привычная для нас система «начальник-подчиненный».) Первый контур управления в компаниях (корпорациях) с акционерной собственностью ( public companies) определяют акционеры – на своем собрании они выбирают Совет директоров (Board of Directors), который избирает из своего числа Председателя (Chairman of the Board). Следующий – административный, реально управляющий «контур» – воплощен в CEO (Chief Executive Officer) и других ответственных руководителях (officers of the company/corporation), которые назначаются Советом управляющих. По смыслу к CEO ближе всего наш термин генеральный директор (возможны также переводы главный административный руководитель, главный исполнительный директор). Сложность заключается в том, что в разных компаниях «вопрос о власти» решается по-разному. Chairman of the Board может быть, например, наследником основателя компании или «ветераном бизнеса», не занимающимся непосредственно повседневными делами компании и не имеющим доступа к ее ресурсам. Тем не менее политическое влияние такого председателя может быть велико – он, например, может инициировать процесс смещения главного исполнительного директора. Но особое могущество приобретает председатель Совета директоров в тех случаях (а они нередки), когда Совет именно его нанимает в качестве CEO. В некоторых случаях на эту должность может быть назначен и President (президент компании), хотя вообще говоря президент - это титул, и основная функция этого лица, как правило, – представительство компании во внешнем мире. Бывает и так, что все три роли выполняет один человек – у него поистине «необъятная власть». В этом и некоторых других случаях становится целесообразным назначить COO – Chief Operating Officer. За отсутствием устоявшегося перевода назовем его главный оперативный директор/руководитель. На плечах этого человека – ответственность за текущую, оперативную деятельность компании. Наконец, CFO – Chief Financial Officer - это, конечно, не главный бухгалтер, но здесь также нет устоявшегося перевода. По-моему, вполне можно сказать главный финансовый директор. См. также executive.
См. также в других словарях:
Ceo — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Ceo (desambiguación). En la mitología griega, Ceo (en griego antiguo Κοῖος Koĩos, ‘inteligencia’, ‘inquisitividad’) era el Titán de la inteligencia. Los titanes eran los hijos… … Wikipedia Español
CEO — /ˌsē ē ō/ n [c hief e xecutive o fficer]: the executive with the chief decision making authority in an organization or business Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. CEO … Law dictionary
CEO — Bendroji informacija Rūšis: naujai skolinta santrumpa Kilmė: anglų, CEO > chief executive officer. Duomenų pateikėjai: pirmoji apie naują santrumpą pranešė Gita (2015 04 16). Pateikta: 2015 04 18. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: viršiausias… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
Ceo — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Céo — CEO Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
CEO — Abreviatura de Chief Executive Officer. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
CEO — 〈 [si:i:oʊ] Abk. für engl.〉 Chief Executive Officer … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
CEO — [ˌsi: i: ˈəu US ˈou] n Chief Executive Officer the person with the most authority in a large company … Dictionary of contemporary English
CEO — [ ,si i ou ] noun count * Chief Executive Officer: the most senior manager in a corporation who has more authority than anyone else and is responsible for its success … Usage of the words and phrases in modern English
CEO — by 1984; abbreviation of chief executive officer … Etymology dictionary
CEO — (Chief Executive Officer) head manager of a company or large organization … English contemporary dictionary