-
1 centime
m -
2 centime
m1) сантим (0,01 франка)centimes additionnels, centimes le franc — дополнительные налоги••n'avoir pas un centime — быть без гроша2) перен. старый франк ( при больших числах) -
3 centime
-
4 centime
-
5 centime
m RF санти́м;une pièce de cinq centimes — моне́та в пять санти́мов
-
6 centime d'Euro
сущ.банк. евроцент -
7 n'avoir pas un centime
быть бедняком, не иметь ни грошаDictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir pas un centime
-
8 pas pour un centime
ни на грош; ничуть, нисколькоDictionnaire français-russe des idiomes > pas pour un centime
-
9 je n'en rabattrai pas un centime
гл.Французско-русский универсальный словарь > je n'en rabattrai pas un centime
-
10 n'avoir pas un centime
сущ.общ. быть без грошаФранцузско-русский универсальный словарь > n'avoir pas un centime
-
11 zéro centime
прил.общ. ни одного сантима -
12 zéro
1. m1) ноль, нуль; нулевой уровень; нулевая температураzéro absolu — абсолютный нуль (-273°)descendre à zéro — упасть до ноляêtre à zéro — быть на точке замерзанияau-dessous de zéro — ниже нуляgagner par trois buts à zéro — выиграть со счётом три-ноль ( в футболе)••faire zéros разг. — загребать большие деньги2) точка отсчёта, нулевой уровеньzéro normal — исходный( нулевой) уровеньzéro la barre! мор. — прямо руля!3) перен. ноль, нуль ( о человеке), ничтожество; никто4) перен. ничтоréduire à zéro — привести к нулю; уничтожитьpartir de zéro — начинать с нуляrepartir de [à] zéro, remettre les compteurs à zéro — начинать всё сначалаêtre à zéro — 1) быть пришибленным, растеряться, находиться в плохом состоянии 2) быть вымотаннымpour moi c'est zéro — для меня это ничто, это не существуетzéro de... — никакого...zéro (pour la question)! — ничего не получишь!; ни за что! ( формула отказа)zéro pour moi разг. — мне надо двойку поставить ( за плохую работу)2. adj invar1) нулевойpoint zéro — 1) нулевая точка 2) эпицентр ядерного взрываzéro faute — никакой, ни одной ошибкиça m'a coûté zéro franc [zéro centime] разг. — это мне ничего не стоило -
13 n'avoir pas le premier sou
(n'avoir pas le premier sou [или le premier centime])не иметь денег, чтобы начать дело, чтобы оплатить долгIl décida de se mettre en règle... On réclamait six cent mille francs à ce brave garçon. Il n'en avait pas le premier centime. (Audouard, Vie à crédit.) — Он решил привести дела в порядок... У этого честного малого требовали шестьсот тысяч франков, а у него не было ни гроша за душой.
- L'autre jour, elle me demande des rubis qu'elle avait vus... et le prix, c'était vingt mille... Dame!.. je trouvais ça dur!.. et puis, surtout je n'en avais pas le premier sou... (Gyp, Leurs Âmes.) — - Однажды она попросила купить ей рубины, которые она где-то видела... И стоили они двадцать тысяч... Боже... как мне пришлось туго... Ведь у меня не было ни гроша...
Dictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir pas le premier sou
-
14 rabattre
1. непр.; vt1) отгибать; откидывать назад; закидыватьrabattre son collet — отогнуть воротникrabattre des mailles — перебросить петлю2) опускать, помещать нижеrabattre le capuchon — надвинуть капюшонrabattre une balle — отбить мяч ( вниз)3) прижимать; опускатьrabattre le capot d'une voiture — опустить капот машины4) приплюснуть, придавитьrabattre la poussière — прибить пыль5) снижать; понижатьrabattre l'orgueil de qn — сбить с кого-либо спесьil n'en veut rien rabattre — он несговорчив, его не уломаешь7) разглаживатьrabattre les plis — разгладить складки8) охот. загонять дичь9) поворачивать, отводить ( в сторону или назад)10) обрушивать, сносить ( сооружение)12)13) тех. загибать, отбортовывать, фланцевать14) геом. совмещать способом вращения2. непр.; virabattre de ses prétentions — умерить свои притязанияrabattre de l'estime qu'on avait pour qn — утратить уважение к кому-либо••en rabattre — уменьшить свои требования; сбавить цену; избавиться от иллюзийtout compté, tout rabattu — высчитав и взвесив всё2) см. se rabattre 3)• -
15 сантим
-
16 au marc le franc
(au marc le franc [или la livre] [тж. au centime le franc])по соразмерности, пропорционально внесенному паю (marc - старинная мера веса, равная полуфунту) -
17 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
18 avoir une banane
шк. аргоEn perspective, cinq mois de travail à plein temps sur deux ans et demi sans toucher un centime: stagiaire n'ayant que le droit de se taire ou d'avoir une banane à la fin du stage... (M. Riffaud, Les linges de la nuit.) — В перспективе, из двух с половиной лет стажировки, пять месяцев работы при полной нагрузке, не получая ни сантима. У стажера только одно право - молчать, иначе по окончании получишь плохую оценку.
-
19 ça m'a coûté zéro franc
разг.(ça m'a coûté zéro franc [или zéro centime])это мне ничего, ни копейки не стоилоDictionnaire français-russe des idiomes > ça m'a coûté zéro franc
-
20 couper la main
plutôt je me couperais la main — я скорее руку себе отрублю (, чем возьму что-либо)
Non, madame, merci, répondit Philippe, j'ai déjeuné. D'ailleurs, je me couperais plutôt la main plutôt que de demander un morceau de pain ou un centime à mon oncle. (H. de Balzac, La Rabouilleuse.) — - Нет, мадам, спасибо, - ответил Филипп, - я уже поужинал. Впрочем, я скорее руку себе отрублю, чем попрошу кусок хлеба или хоть один сантим у моего дядюшки.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
centime — [ sɑ̃tim ] n. m. • 1793; de cent I ♦ 1 ♦ La centième partie du franc, la plus petite unité monétaire. Dix millions de centimes : cent mille francs. Une pièce de cinq centimes. Pas de centimes, arrondissez au franc supérieur. ♢ Loc. Pas un centime … Encyclopédie Universelle
Centime — (from Latin centesimus ) is French for cent , and is used in English as the name of the fraction currency in several Francophone countries (including Switzerland, Algeria, Belgium, Morocco and France).In France the usage of centime goes back to… … Wikipedia
Centime — Centime, Scheidemünze in Frankreich, Belgien und der Schweiz = 1/100 Frank = 0,81 . Plato … Lexikon der gesamten Technik
centime — CENTIME. sub. mas. Monnoie qui est la centième partie du franc, et la dixième partie d un décime. Elle répond à un cinquième de sou ou à quatre cinquiêmes de liard, ou enfia, à 2 deniers 4/10: ainsi une pièce de cinq centimes vaut un sou. La… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Centime — [sã ti:m] der; s, s [sã ti:m(s)] (aber: 5 ) <aus fr. centime, dies aus lat. centum »hundert«> Untereinheit der Währungseinheiten verschiedener Länder (z. B. Frankreich, Schweiz); Abk.: c u. ct, Plur. ct[s], schweiz. nur Ct … Das große Fremdwörterbuch
centime — m. centime … Diccionari Personau e Evolutiu
Centime — Cen time , n. [F., fr. L. centesimus. See {Centesimal}.] (F. Coinage) The hundredth part of a franc; a small French copper coin and money of account. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Centīme — (fr., spr. Sangtihm), französische u. belgische Scheidemünze, der 100. Theil eines Francs, etwa Pfennig … Pierer's Universal-Lexikon
Centime — (franz., spr. ßangtĭm ), der 100. Teil des Frank, = 0,81 Pfennig, in Frankreich, Belgien, Luxemburg und der Schweiz, deren deutscher Teil dafür Rappen sagt; wird aus Bronze, in Belgien aus Kupfer geprägt. Mit Frank = 100 C. mußte in Frankreich… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Centime — (spr. ßangtíhm), der 100. Teil der franz., belg. und schweiz. Geldeinheit, des Franken, = 0,81 oder 4/5 Pf. Centimes additionnels (spr. addißĭonnéll), franz. Gemeindesteuer, Zuschlag auf die Staatssteuer … Kleines Konversations-Lexikon
Centime — Centime, kleinste französische Scheidemünze, ungefähr 4/5 Ps. oder 3/19 Kr. rhein. Man hat 1 und 2 Centimenstücke von Kupfer und 10 und 20 Centimenstücke von Silber … Damen Conversations Lexikon