Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

census+c

  • 1 census

    census, us, m., tribute, Mt. 17:25; 22ff.*

    English-Latin new dictionary > census

  • 2 CENSUS

    [N]
    CENSUS (-US) (M)
    COENSUS (-US) (M)
    CENSIO (-ONIS) (F)
    COENSIO (-ONIS) (F)

    English-Latin dictionary > CENSUS

  • 3 Ценз

    - census;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ценз

  • 4 Перепись

    - census;

    • численность гельветов, по проведении переписи, оказалась 110 000 Helvetiorum censu habito, repertus est numerus milium CX (centum decem);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Перепись

  • 5 налогообложение

    census [us, m]; censio [onis, f]

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > налогообложение

  • 6 Geld

    Geld, pecunia (das Geld als Masse, im Ggstz. zum übrigen Vermögen; dann jede kleinere od. größere Geldmasse, Geldsumme als ein Ganzes, nie = einzelne Geldstücke; daher da, wo von der Größe der Geldsumme die Rede ist [wo wir »wenig, viel, sehr viel G.« sagen], es auch nur mit Adjektt., die eine Masse bezeich nen, wie magna, parva, grandis, permagna, pergrandis, ingens, innumerabilis, verbunden werden darf; dagegen auch una, altera pecunia u. multae pecuniae, wenn von einer und einer zweiten oder von vielen einzelnen Geld summen. Geldposten die Rede ist). – argentum aes (das aus Silber, aus Kupfer geprägte [1042] Geld, Silbergeld, Kupfergeld, und da diese bei den Römern die gangbarsten Münzen waren, für Geld übh.). – nummus (das einzelne Geldstück, die Münze). – nummi, Demin. nummuli (mehrere Geldstücke u. zwar nummuli oft verächtl. = elendes, schnödes Geld). – res nummaria (das Geldwesen, das bare Geld im Umlauf, z.B. copia nummariae rei, Überfluß an zirkulierendem, barem Gelde, Ggstz. inopia rei nummariae, eine Geldklemme). – pretium (der Geldpreis, für den man etwas kauft, etwas tut etc.). – illyrisches G., G. von illyrischer Prägung, pecunia Illyriorum signo signata. – schweres G., aes grave. – großes (ganzes) u. kleines G., nummi omnis notae: gutes G., nummi probi (probehaltiges, Ggstz. [schlechtes] nummi improbi); nummi veri (echtes G., Ggstz. [nachgemachtes, falsches, schlechtes] nummi falsi oder adulterini). – bares G., s. 1. bar: für G. zu haben, für G. feil, venalis; pretio venalis (auch von Menschen): für G., argento; pretio; pretio motus, adductus (durch eine Belohnung bewogen, z.B. etwas tun etc.); mercede (gegen Lohn, gegen Honorar, z.B. docere); pecuniae causā (des Geldes wegen, z.B. omnia facere): für wenig G., parvo pretio; auch bl. parvo (bes. bei vendere, emere): für vieles (schweres) G., magno, impenso pretio; auch bl. magno (bes. bei emere, vendere etc.): für elendes, schnödes G., acceptis nummulis (z.B. ius ac fas omne delere): für G. u. gute Worte, pretio et precibus. – eine Summe G., s. Geldsumme. – viel G. haben, besitzen, bene nummatum esse; pecuniā abundare; opibus od. divitiis florere (übh. sehr reich sein): (ein Mann) von vielem G., pecuniosus: sehr viel, recht viel G. gewinnen, erwerben, magnam, maximam pecuniam facere, aus etc., ex alqa re (z.B. ex metallis): Geld aus etwas ziehen, lösen, pecuniam facere od. redigere ex alqa re: etwas zu Geld machen, in nummos oder in pecuniam redigere (übh., z.B. patrimo nium); vendere alqd (verkaufen); habere quaestuosum alqd (Gewinn aus etw. ziehen, z.B. scientiam in alqa re): G. einbringen, eintragen, pecuniam afferre; quaestuosum esse: G. – nehmen (d. i. sich bestechen lassen), pecuniam accipere (von jmd., ab alqo): kein G. nehmen, pecuniae resistere: zu G. kommen, ad nummos pervenire: zu seinem G. kommen, ad suum pervenire: das G. geben zu etw., sumptum suggerere alci rei: jmdm. von Staats wegen, sumptum alci dare de publico: vieles, weniges G. kosten, magno, parvo stare od. constare: nicht mit G. zu bezahlen sein, extra ulla pretia esse (wegen seiner Kostbarkeit gar keinen Preis haben); omni pecuniā maiorem esse (größer sein, mehr betragen als alles Geld, von einem Preise). – Sprichw., G. macht den Mann, in pretio pretium nunc est; dat census honores, census amicitias; pauper ubique iacet (Ov. fast. 1, 217 sq.);pecunia omnium dignitatem exaequat (Cic. ad Att. 4, 15, 7).

    deutsch-lateinisches > Geld

  • 7 Vermögen [2]

    Vermögen, das, I) Fähigkeit, Kraft: facultas (die Fähigkeit, die Kraft, etwas zu tun). – potestas (die Macht als physisches Vermögen zu handeln). – vires (Kräfte übh.). – nach V., pro facultate; pro viribus: nach meinem V., pro meis viribus; quantum in me od, In mea potestate positum est; ut potui od. ut potero: das V. haben zu etwas od. etwas zu tun, facultatem alqd faciendihabere; alqd facere od. efficere posse: über das Vermögen gehen, vires excedere. – II) Besitz: facultates (hinreichende Geldmittel zum Verwenden). – opes (die Mittel an Geld, Macht etc., um etwas auszurichten). – divitiae (Reichtümer). – pecunia od. Plur. pecuniae (Besitz an Gelb). – bona, ōrum,n. pl. (Hab und Gut). – res familiaris, im Zshg. auch bl. res (Privateigentum, z.B. res communis). – fortuna od. Plur. fortunae (Glücksgüter). – patrimonium (vom Vater ererbtes Vermögen). – peculium (das Sondergut des Sohnes od. Haussklaven). – census (das Vermögen und die Einkünfte eines einzelnen römischen Bürgers, soweit er sie beim Zensor angeben mußte, z.B. exiguus od. tenuis: u. equester: u. census senatorius od. senatoris). – vom gemeinschaftlichen V., de communi. – V. haben, rem od. opes habere; bona possidere: viel V. haben, besitzen, magnas facultates habere; copiis rei familiaris abundare: viel eigenes V. haben, in suis nummis multis esse: kein V. haben, facultatibus carere: zu V. kommen, rem habere coepisse: sich V. erwerben, bona sibi parare od. sibi colligere.

    deutsch-lateinisches > Vermögen [2]

  • 8 Богатство

    abundantia (ludorum; cenae); copia; divitiae; ubertas; opes; opulentia; largitas; fortunae; gaza, ae f;

    • наживать богатства - rei quaerendi operam dare;

    • национальное богатство римского государства - Romani census populi;

    • сенат для бедняков закрыт, лишь богатство даёт почести - curia pauperibus clausa est, dat census honores;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Богатство

  • 9 Angabe

    Angabe, indicium (Anzeige, sowohl übh. als insbes. vor Gericht). – delatio (Anzeige = Denunziation). – libellus de alqo datus (die Denunziation als Schrift). – professio (das öffentliche Sich-Bekennen zu etw., z. B. einer Ware beim Zollamt: bes. mit u. ohne den Zus. bonorum, Angabe des Vermögens, od. nominis, A. des Namens, bes. vor dem Prätor). – auctoritas (Angabe eines Schriftstellers als Willensmeinung, Ausspruch). – dicta,n. pl. (das Ausgesagte, die Aussagen, z. B. transfugarum). – sententia (der einzelne Gedanke, Satz). – nach A. des Livius, ut Livius commemorat, dicit, ait, ostendit, narrat (narravit), scribit (scripsit): si Livium auctorem sequamur (wenn wir dem L. als Gewährsmann folgen). – mit genauer A. der Zahl, exsequendo subtiliter numerum. – zu geringe A. des Vermögens, census extenuatus. – eine A. über etwas machen, alqd edere (z. B. consilia hostium); dicere, narrare, exponere de alqa re (eine kurze, sehr kurze, breviter, brevissime). – Ost muß für »Angabe« im Latein. »der Angebende« stehen, z. B. die Verschiedenheit der Angaben, diversitas auctorum od. tradentium: den Angaben der meisten folgen, auctores plurimos sequi: nach jmds. A., alqo auctore. – »diese Angabe, welche Angabe«. im Zshg. oft bl. id oder quod (z. B. und diese A. wurde um so mehr verworfen, weil etc., eoque magis id eiectum est, quod etc., s. Cic. ad Att. 2, 24, 2: diese ganze A. wurde lächerlich gefunden, quod totum irrisum est, ibid: bei dieser A., in quo (s. Cic. Brut. 73).

    deutsch-lateinisches > Angabe

  • 10 Schätzung

    Schätzung, taxatio (Wertbestimmung). – aestimatio (Wertbeurteilung, Abschätzung); vgl. »Taxe«. – census (Sch. der Bürger und ihres Vermögens). – eine Sch. anstellen, halten, censum habere oder agere; censere familias pecuniasque.

    deutsch-lateinisches > Schätzung

  • 11 Взыскание

    - multa (имущественное); exactio; certatio, inquisitio, disquisitio, accurata et diligens consideratio; compulsio;

    • определено учинить взыскание с неплативших подушных денег - constitutum est exigere census in capita nondum pensos;

    • когда вы неисправны в вашем деле, он может делать на вас взыскание - si in rebus tuis non es diligens, juberis rationem reddere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Взыскание

  • 12 Красноречие

    - eloquentia; eloquium; oratio; oratoria; census oris; facundia; facunditas; eloquentiae vis; dicendi gratia et copia; summa copia et singularis facultas dicendi;

    • обладать большим красноречием - valere eloquentia;

    • красноречие пришло в упадок - eloquentia se retrotulit;

    • красноречие не состоит в обилии слов - eloquentia non consistit in prolixa oratione; uberior oratio non facit eloquentiam; si cui prolixior est oratio, non ideo est eloquentior; non ei, qui plurima effundit verba, laus eloquentiae debetur;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Красноречие

  • 13 Налог

    - vectigal; stipendium (stipendia pendere); tributum; indictio;

    • лучше собирать налоги с богатых - vectigalia a divitibus diligentius exigere;

    • налог с торгового оборота - venalicium;

    • налог за перевозку товаров - portorium;

    • земельный налог - agrarium;

    • облагать налогом - taxare; tributum imponere / indicere / statuere;

    • взимать налог - levare; tributum exigere;

    • отменить налог - vectigalia abrogare;

    • платить налог - tributum pendere / conferre;

    • взять на откуп налоги - accedere ad vectigalia;

    • добавочный, дополнительный налог - superindictio; superindictum;

    • мы обременены великими налогами - intolerabilia tribute a nobis exiguntur;

    • освободить кого-либо от налога - a tribute liberare / vindicare;

    • налогообложение - census,us; censio;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Налог

  • 14 Статистика

    - statistica; ars rationaria; rationarium; census us; res (singulae), omnia; статистический - statisticus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Статистика

  • 15 Учёт

    - ratiocinium; ratio;

    • статистический учёт - census;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Учёт

  • 16 ASSESSING

    [N]
    CENSUS (-US) (M)
    COENSUS (-US) (M)
    CENSIO (-ONIS) (F)
    COENSIO (-ONIS) (F)
    AESTIMATIO (-ONIS) (F)

    English-Latin dictionary > ASSESSING

  • 17 ASSESSMENT

    [N]
    CENSUS (-US) (M)
    COENSUS (-US) (M)
    CENSIO (-ONIS) (F)
    COENSIO (-ONIS) (F)
    AESTIMATIO (-ONIS) (F)
    VECTIGAL (-ALIS) (N)
    TRIBUTUM (-I) (N)
    TRIBUTUS (-I) (M)
    AESTIMIA (-AE) (F)
    AESTIMIUM (-I) (N)

    English-Latin dictionary > ASSESSMENT

  • 18 BOARD

    [N]
    TABULA (-AE) (F)
    AXIS (-IS) (M)
    MENSA (-AE) (F)
    VICTUS (-US) (M)
    CONSILIUM (-I) (N)
    COLLEGIUM (-I) (N)
    CONLEGIUM (-I) (N)
    ASSIS (-IS) (M)
    AXEDO (-ONIS) (M)
    [V]
    COAXO (-ARE)
    CONTABULO (-ARE -AVI -ATUM)
    COASSO (-ARE)
    TRANSSCENDO (-ERE -I -CENSUS)
    - ON BOARD

    English-Latin dictionary > BOARD

  • 19 CLIMB OVER

    [V]
    TRANSSCENDO (-ERE -I -CENSUS)

    English-Latin dictionary > CLIMB OVER

  • 20 CONDESCEND

    [V]
    CONDESCENDO (-ERE -I -CENSUS)

    English-Latin dictionary > CONDESCEND

См. также в других словарях:

  • Census — taker visits a family living in a caravan, Netherlands 1925 A census is the procedure of systematically acquiring and recording information about the members of a given population. It is a regularly occurring and official count of a particular… …   Wikipedia

  • Census — • A canonical term variously defined by different writers Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Census     Census     † …   Catholic encyclopedia

  • census — cen·sus n: a usu. complete count of a population (as of a state); esp: a periodic governmental count of a population that usu. includes social and economic information (as occupations, ages, and incomes) see also article i and amendment xvi of… …   Law dictionary

  • census — cen‧sus [ˈsensəs] noun censuses PLURALFORM [countable] 1. an occasion when the population of a country is officially counted and details about the people are recorded: • the 2001 Census of Great Britain and Northern Ireland 2. an occasion when… …   Financial and business terms

  • Census — Cen sus, n. [L. census, fr. censere. See {Censor}.] 1. (Bot. Antiq.) A numbering of the people, and valuation of their estate, for the purpose of imposing taxes, etc.; usually made once in five years. [1913 Webster] 2. An official registration of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • census — (n.) 1610s, from L. census the enrollment of the names and property assessments of all Roman citizens, originally pp. of censere to assess (see CENSOR (Cf. censor) (n.)) …   Etymology dictionary

  • Census [1] — Census, 672–74 König von Wesser s. England (Gesch.) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Census [2] — Census, 1) (röm. Ant.), alle 5 Jahre auf dem Forum, seit 434 v. Chr. in der Villa publica auf dem Marsfelde gehaltene Schätzung der römischen Bürger nach ihrem Vermögen, wurde 577 v. Chr. von dem Könige Servius Tullius (s.u. Rom [Gesch.])… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Census — (lat.), s. Zensus. C. hereditarius, Abschoß; C. immigrationis, Anzugsgeld (s.d.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Census — Census, in der röm. Republik die alle 5 Jahre durch die Censoren vorgenommene Zählung der Bürger und deren Eintheilung in eine der 6 Klassen nach dem Maßstabe des Grundvermögens. Die Klassen selbst waren in Centurien getheilt, und jede Centurie… …   Herders Conversations-Lexikon

  • census — [n] head count demographics, demography, enumeration, poll, population tally, statistics, stats; concepts 283,786 …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»