Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

ceci

  • 1 ceci

    pron.dém. (de ce2 et ci) това; това, тук; ceci mis (admis, posé) като предположим следното; ceci dit като се има предвид казаното. Ќ ceci, cela разг. ту това, ту онова.

    Dictionnaire français-bulgare > ceci

  • 2 dire1

    v.tr. (lat. dicere) 1. казвам, говоря; думам, продумвам; sans mot dire1 без дума да продума; 2. разказвам; чета; декламирам; je vais vous dire1 la nouvelle ще ви разкажа новината; 3. църк. служа, отслужвам; dire1 la messe отслужвам литургия; 4. съобщавам, разкривам, споделям; 5. изказвам; dire1 son respect изразявам почитта си; 6. поет. пея, възпявам; 7. заповядвам, препоръчвам, съветвам; je vous avais dit d'agir autrement посъветвах ви да действате иначе; 8. твърдя; а ce qu'il dit според това, което твърди; 9. посочвам, определям; 10. мисля, съдя; 11. отговарям, възразявам; 12. изразявам; son silence dit beaucoup мълчанието му изразява много неща; 13. харесвам; est-ce que cela vous dit? харесва ли ви това?; 14. означавам; que veut dire ce mot latin? какво означава тази латинска дума?; 15. пиша; je vous ai dit dans ma lettre писах в писмото си; 16. предсказвам; dire1 l'avenir предсказвам бъдещето; 17. възразявам; il n'y a rien а dire1 няма никакви възражения; se dire1 казвам си, казва се. Ќ а l'heure dite в уречения час; autrement dit с други думи; avoir а dire1 (y avoir а dire1) имам да забележа, да възразя; а vrai dire1 право да си кажа, право да говорим; bien faire vaut mieux que bien dire1 погов. по-добре добри дела, отколкото добри думи; ceci dit след като това е било казано; (ceci) soit dit en passant нека (това) бъде казано между другото; cela ne me dit rien това не ме интересува; това не ми харесва; cela va sans dire1 това се разбира от само себе си; cela veut dire1 това значи; c'est-а-dire1 това значи, тоест; c'est dit, c'est bien dit, voilà qui est dit разбрано! c'est tout dit (cela dit tout) няма какво повече да се прибави към това; dire1 а qqn. son fait, dire1 а qqn. ses (quatre) vérités казвам някому истината право в очите; dire1 dans le dos говоря зад гърба (на някого); dire1 des douceurs а qqn. ухажвам жена; умилквам се около някого; dire1 d'un, puis d'un autre говоря ту едно, ту друго; dire1 la bonne aventure гадая, врачувам; dire1 pis que pendre de qqn. погов. говоря много лошо за някого; dire1 son mot казвам си мнението; правя забележка; il n'y a pas а dire1 няма какво да се говори по това (то е сигурно; то е необходимо); l'art de bien dire1 (parler) ораторско изкуство; les qu'en dira-t-on хорски приказки; ne pas se le faire dire1 (deux fois) бързам да извърша онова, което ми се казва; on dirait като че ли; proprement dit в същинския смисъл, точно да говорим; quelque chose me dit que; mon cњur me dit que имам предчувствието, че; qui dirait, qui aurait dit? кой би повярвал? qui ne dit mot, consent мълчанието е знак на съгласие; se le faire dire1 чакам да ми заповядат да направя това; se le tenir pour dit запомням добре нещо; si le cњur vous en dit ако желаете, ако ви харесва; soi-disant който има претенцията; мним, така наречен, уж; tout est dit (cela dit tout) всичко е свършено, няма какво повече да се прибави към това; trouver а dire1 намирам, че нещо липсва; имам нещо против; comme on dit както се казва; comme qui dirait приблизително, горе-долу; pour ainsi dire1 така да се каже; avoir beau dire1 et beau faire напразно говоря, правя нещо; en dire1 de belles, de bonnes, de fortes, de raides, de vertes, de toutes les couleurs говоря небивалици; ne pas l'envoyer dire1 а qqn. не се стеснявам да кажа нещо неприятно (за някого); ne pas se le faire dire1 deux fois правя нещо с удоволствие, въодушевление; ça dit bien ce que ça veut dire1 напълно ясно, разбираемо; cela est bientôt dit по-лесно е да се каже, отколкото да се направи; c'est beaucoup dire1, trop dire1 това е прекалено; ce n'est pas assez dire1 трудно е да се каже (опише) с думи; j'aime autant te dire1 уверявам те, че. Ќ Ant. omettre, taire, cacher, dissimuler.

    Dictionnaire français-bulgare > dire1

  • 3 amener

    v.tr. (de mener) 1. довеждам, докарвам; 2. влека, повличам; 3. прен. навеждам; ceci m'amène а la pensée de това ме навежда на мисълта да; 4. причинявам, докарвам; ça pourrait t'amener du désagrément това би могло да ти причини неприятности; 5. мор. amener les voiles свалям платната; 6. дърпам към себе си; pécheur qui amène son filet рибар, който дърпа, издърпва мрежата си; s'amener разг. идвам, пристигам, нося се. Ќ mandat d'amener призовка за явяване на съд; арестуване; quel bon vent vous amène? какъв вятър ви носи?

    Dictionnaire français-bulgare > amener

  • 4 calepin

    m. (de Calepino, lexicographe it.) 1. бележник, тефтерче; 2. (Белгия) ученическа чанта. Ќ mettez ceci sur votre calepin не забравяйте това.

    Dictionnaire français-bulgare > calepin

  • 5 ci2

    pron. dém. (abrév. de ceci) използва се със ça в съчет. demander ci et ça питам за това и онова; comme ci comme ça горе-долу.

    Dictionnaire français-bulgare > ci2

  • 6 étranger1,

    ère adj. (de étrange) 1. чужд, чуждестранен, чуждоземен; langues étranger1,ères чужди езици; Ministère des Affaires étranger1,ères министерство на външните работи; 2. чужд; непознат; corps étranger1, мед. чуждо тяло; 3. незамесен, незапознат; 4. неподходящ, неприсъщ; 5. m.,f. чужденец; чужд човек; външно лице; 6. m. чужбина; voyager а l'étranger1, пътувам в чужбина. Ќ ceci est étranger1, а la question това няма нищо общо с въпроса. Ќ Ant. aborigène, indigène; compatriote (du nom); naturel, propre; connu, familier.

    Dictionnaire français-bulgare > étranger1,

  • 7 résider

    v.intr. (lat. residere) 1. намирам се на местожителство, живея, обитавам, пребивавам; 2. прен. състоя се, заключавам се, намирам се; la difficulté réside en ceci трудността се състои в това.

    Dictionnaire français-bulgare > résider

  • 8 résulter

    v.intr. (du lat. re- et saltare "sauter") следва, произтича; le bonheur résulte des relations amicales щастието е резултат от приятелските отношения; v. impers. il résulter que следва, че; il résulte de ceci que от това следва, че.

    Dictionnaire français-bulgare > résulter

См. также в других словарях:

  • ceci — ceci …   Dictionnaire des rimes

  • ceci — [ səsi ] pron. dém. • fin XIIe; de 2. ce et 1. ci ♦ Désigne la chose la plus proche (opposé à cela); ce qui va suivre ou simplement une chose opposée à une autre. Retenez bien ceci. Ceci dit. Ceci mis à part. À ceci près que... « Ceci tuera cela… …   Encyclopédie Universelle

  • ceci — CECI. Pronom démonstratif, qui se dit pour Cette chose ci. Ceci n est pas un jeu d enfans. Que veut dire ceci? Qu est ce que ceci? Qu est ce que tout ceci? Ceci est à moi, cela est à vous. Ceci est beau, cela est laid. Ceci est soie, cela est… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • ceci — Ceci, n. C est un pronom demonstratif de la premiere personne, Hoc, Hocce, voyez Ce. Ceci mesme, Idem hoc. Je viendray à parler de cecy, Istuc veniam. De cecy vient que, etc. Inde est quod, etc. Si cecy ne se fait, Hoc nisi fit. De cecy, Ex hac… …   Thresor de la langue françoyse

  • ceci — cecí (Cuba) m. *Sesí (pez). * * * ► masculino ZOOLOGÍA Pez osteíctio perciforme, de la familia lutiánidos (Lutianus bucanella) …   Enciclopedia Universal

  • Ceci — Nom italien assez répandu dans le centre du pays, notamment dans le Lazio. On trouve plus rarement la variante Cecci (quelques porteurs en Ombrie). C est le pluriel du mot cece (en toscan cecio ), qui désigne le pois chiche. Le surnom a pu être… …   Noms de famille

  • ceci — (se si), nom général de chose, ou, ce qui revient au même, l adjectif ce (ceci est ce ci) pris substantivement au masculin singulier. 1°   Indique, par opposition à cela, la chose la plus proche de celui qui parle. Ceci est à moi, cela est à vous …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CECI — Pronom démonstratif qui se dit par opposition à Cela, pour indiquer, de deux choses, La plus proche de celui qui parle. Ceci est à moi, cela est à vous. Ceci est beau, cela est laid. Ceci est soie, cela est laine. Fam. et indéterminément, Ceci,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ceci — /chech ee/, n.pl. chickpeas. Also called ceci beans. [ < It, pl. of cece < L cicer; cf. CHICKPEA] * * * …   Universalium

  • Ceci — Recorded as Ceci, Cecere, Ciciari, Ciciura, Cicero, Cicerone, and no doubt other forms, this is an Italian surname. The origin is certain, but the meaning less so. It appears to be one of a major group of what are called botanical surnames, that… …   Surnames reference

  • ceci —    , ou cela.    Le membre viril avec quoi on fait cela aux dames, ou bien la nature de la femme.         Parbleu, dit il, prenez ceci,    Il est d’assez bonne mesure.    GRÉCOURT.        Si vous mettez la main au devant d’une fillette, elle la… …   Dictionnaire Érotique moderne

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»