Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

caustic+remark

  • 21 Bissigkeit

    f
    1. nur Sg.; von Bemerkung: acerbity; von Kritik: sharpness; von Person: snappiness
    2. (bissige Bemerkung) meist Pl. cutting ( oder caustic) remark
    * * *
    die Bissigkeit
    doggishness; currishness; acidness; mordancy; rattiness
    * * *
    Bịs|sig|keit
    f -, -en
    1) (lit, fig) viciousness; (Bemerkung) vicious remark
    2) (= Übellaunigkeit) waspishness; (Bemerkung) waspish remark
    * * *
    * * *
    Bis·sig·keit
    <-, -en>
    f
    1. kein pl (bissige Veranlagung) viciousness no pl
    2. kein pl (Sarkasmus) causticity no pl
    3. (bissige Bemerkung) caustic remark
    * * *
    1. nur sg; von Bemerkung: acerbity; von Kritik: sharpness; von Person: snappiness
    2. (bissige Bemerkung) meist pl cutting ( oder caustic) remark
    * * *
    f.
    acidness n.
    churlishness n.
    doggishness n.
    mordancy n.
    rattiness n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Bissigkeit

  • 22 dardo

    m.
    1 dart.
    2 Dardo.
    * * *
    1 (arma) dart, arrow
    2 figurado (dicho) cutting remark, caustic remark
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM dart
    * * *
    a) (Jueg) dart
    b) ( arma) small spear
    * * *
    = dart.
    Ex. Darts and snooker have both become favourite television programmes in society today.
    ----
    * diana de dardos = dartboard.
    * tablero de dardos = dartboard.
    * * *
    a) (Jueg) dart
    b) ( arma) small spear
    * * *
    = dart.

    Ex: Darts and snooker have both become favourite television programmes in society today.

    * diana de dardos = dartboard.
    * tablero de dardos = dartboard.

    * * *
    1 ( Jueg) dart
    jugar a los dardos to play darts
    2 (arma) small spear
    * * *

    dardo sustantivo masculino
    a) (Jueg) dart;



    dardo sustantivo masculino dart
    ' dardo' also found in these entries:
    English:
    dart
    * * *
    dardo nm
    1. [para jugar] dart;
    jugar a los dardos to play darts
    2. [dicho satírico] caustic remark;
    lanzó varios dardos envenenados a la oposición she directed several caustic remarks at the opposition
    * * *
    m dart
    * * *
    dardo nm
    : dart
    * * *
    dardo n dart

    Spanish-English dictionary > dardo

  • 23 kaustisch

    CHEM. und fig.
    I Adj. caustic
    II Adv. caustically; kaustisch wirken have a caustic effect
    * * *
    kaus|tisch ['kaustɪʃ]
    1. adj (CHEM fig)
    caustic
    2. adv

    káústisch wirken (lit)to have a caustic effect

    seine Worte wirkten káústisch — his words were caustic

    sich káústisch äußern — to make a caustic remark

    * * *
    (burning by chemical action: caustic soda.) caustic
    * * *
    kaustisch CHEM etc fig
    A. adj caustic
    B. adv caustically;
    kaustisch wirken have a caustic effect
    * * *
    adv.
    caustically adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > kaustisch

  • 24 gallig

    Adj.
    1. Geschmack etc.: acrid
    2. fig. Temperament, Laune etc.: bilious; Bemerkung, Humor etc.: caustic; Satire etc.: biting
    * * *
    liverish; bilious
    * * *
    gạl|lig ['galɪç]
    1. adj
    gall-like attr; (fig) Mensch, Bemerkung, Humor caustic, acerbic
    2. adv (fig)
    caustically
    * * *
    gal·lig
    [ˈgalɪç]
    adj caustic
    eine \gallige Bemerkung a caustic remark
    \galliger Humor a caustic sense of humour [or AM -or]
    * * *
    gallig adj
    1. Geschmack etc: acrid
    2. fig Temperament, Laune etc: bilious; Bemerkung, Humor etc: caustic; Satire etc: biting
    * * *
    adj.
    acrid adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > gallig

  • 25 sarcasmo

    m.
    1 sarcasm.
    2 sarcastic remark, quip, caustic remark, derisive remark.
    * * *
    1 sarcasm
    \
    con sarcasmo sarcastically
    * * *

    es un sarcasmo que... — it is ludicrous that...

    * * *
    a) ( cualidad) sarcasm
    b) ( comentario) sarcastic remark
    * * *
    Ex. Sarcasm is a complex communication activity, but little is known about the individuals who use sarcasm.
    ----
    * con sarcasmo = sardonically, pungently.
    * * *
    a) ( cualidad) sarcasm
    b) ( comentario) sarcastic remark
    * * *

    Ex: Sarcasm is a complex communication activity, but little is known about the individuals who use sarcasm.

    * con sarcasmo = sardonically, pungently.

    * * *
    1 (cualidad) sarcasm
    lo dijo con sarcasmo he said it sarcastically o in a sarcastic tone
    2 (comentario) sarcastic remark
    * * *

    sarcasmo sustantivo masculino



    sarcasmo sustantivo masculino sarcasm: es un sarcasmo que..., it is ironic that...
    ' sarcasmo' also found in these entries:
    English:
    sarcasm
    - sarcastically
    - sting
    - note
    * * *
    sarcasm
    * * *
    m sarcasm
    * * *
    : sarcasm
    * * *
    sarcasmo n sarcasm

    Spanish-English dictionary > sarcasmo

  • 26 язвительное замечание

    Универсальный русско-английский словарь > язвительное замечание

  • 27 колкость

    stinging/sharp/caustic remark; мн. barbed words, biting words, peppery words, tart words
    * * *
    * * *
    stinging/sharp/caustic remark; barbed words
    * * *

    Новый русско-английский словарь > колкость

  • 28 gallig

    gal·lig [ʼgalɪç] adj
    caustic;
    eine \gallige Bemerkung a caustic remark;
    \galliger Humor a caustic sense of humour [or (Am) -or]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > gallig

  • 29 едкое замечание

    2) Literal: home-thrust
    3) Makarov: acid

    Универсальный русско-английский словарь > едкое замечание

  • 30 sátira

    f.
    1 satire, sarcasm, sarcastical humor, sarcastical humour.
    2 satire, literary gender which makes uses of humor to ridiculize, satiric work, satiric writing.
    3 satire, satiric remark, caustic remark, sarcastic remark.
    * * *
    1 satire
    * * *
    * * *
    femenino satire
    * * *
    = satire, squib, skit, lampooning.
    Ex. The deputy detected her satire, and wondered aloud why the authors would have appropriated that particular language.
    Ex. To make the reading more fun for the children we'll include a squib about the garbage dog from 'The Eighteenth Emergency' by Betsy Byars to put alongside a passage about mongrels from the 'World Book Encyclopedia'.
    Ex. This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex. The author discusses art critic Harry Quilter, usually remembered today as 'Arry,' the butt of merciless lampooning by J.M. Whistler.
    ----
    * sátira política = political satire.
    * sátira social = social satire.
    * * *
    femenino satire
    * * *
    = satire, squib, skit, lampooning.

    Ex: The deputy detected her satire, and wondered aloud why the authors would have appropriated that particular language.

    Ex: To make the reading more fun for the children we'll include a squib about the garbage dog from 'The Eighteenth Emergency' by Betsy Byars to put alongside a passage about mongrels from the 'World Book Encyclopedia'.
    Ex: This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex: The author discusses art critic Harry Quilter, usually remembered today as 'Arry,' the butt of merciless lampooning by J.M. Whistler.
    * sátira política = political satire.
    * sátira social = social satire.

    * * *
    satire
    * * *

    sátira sustantivo femenino
    satire
    sátira sustantivo femenino satire
    ' sátira' also found in these entries:
    English:
    lampoon
    - satire
    * * *
    satire
    * * *
    f satire
    * * *
    : satire

    Spanish-English dictionary > sátira

  • 31 колкость

    колкост|ь - ж. caustic remark;
    говорить ~и make* caustic remarks.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > колкость

  • 32 Ш-85

    ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ шпильки (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т. п.) ПУСК АТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll VP subj: human var. with шпильки is usu. impfv var. with шпильку is usu. pfv) to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.): X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y (по поводу Z-a)) - X made digs (a dig) (at Y (about Z)) ( usu. in refer, to light hearted teasing) X needled Y.
    (Андрей:) Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу - то получится неловкость (Олеша 6). (A.:) Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist—well, it would be awkward (6a).
    Жить с ним в одной комнате я не хотел бы -все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Ш-85

  • 33 подпускать шпильки

    ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т.п.; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll
    [VP; subj: human; var. with шпильки is usu. impfv; var. with шпильку is usu. pfv]
    =====
    to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.):
    - X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y < по поводу Z-a>) - X made digs (a dig) (at Y < about Z>);
    - [usu. in refer, to lighthearted teasing] X needled Y.
         ♦ [Андрей:] Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу -то получится неловкость (Олеша 6). [A.:] Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist - well, it would be awkward (6a).
         ♦ Жить с ним в одной комнате я не хотел бы - все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > подпускать шпильки

  • 34 подпускать шпильку

    ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т.п.; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll
    [VP; subj: human; var. with шпильки is usu. impfv; var. with шпильку is usu. pfv]
    =====
    to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.):
    - X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y < по поводу Z-a>) - X made digs (a dig) (at Y < about Z>);
    - [usu. in refer, to lighthearted teasing] X needled Y.
         ♦ [Андрей:] Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу -то получится неловкость (Олеша 6). [A.:] Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist - well, it would be awkward (6a).
         ♦ Жить с ним в одной комнате я не хотел бы - все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > подпускать шпильку

  • 35 подпустить шпильки

    ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т.п.; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll
    [VP; subj: human; var. with шпильки is usu. impfv; var. with шпильку is usu. pfv]
    =====
    to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.):
    - X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y < по поводу Z-a>) - X made digs (a dig) (at Y < about Z>);
    - [usu. in refer, to lighthearted teasing] X needled Y.
         ♦ [Андрей:] Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу -то получится неловкость (Олеша 6). [A.:] Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist - well, it would be awkward (6a).
         ♦ Жить с ним в одной комнате я не хотел бы - все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > подпустить шпильки

  • 36 подпустить шпильку

    ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т.п.; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll
    [VP; subj: human; var. with шпильки is usu. impfv; var. with шпильку is usu. pfv]
    =====
    to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.):
    - X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y < по поводу Z-a>) - X made digs (a dig) (at Y < about Z>);
    - [usu. in refer, to lighthearted teasing] X needled Y.
         ♦ [Андрей:] Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу -то получится неловкость (Олеша 6). [A.:] Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist - well, it would be awkward (6a).
         ♦ Жить с ним в одной комнате я не хотел бы - все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > подпустить шпильку

  • 37 пускать шпильки

    ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т.п.; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll
    [VP; subj: human; var. with шпильки is usu. impfv; var. with шпильку is usu. pfv]
    =====
    to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.):
    - X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y < по поводу Z-a>) - X made digs (a dig) (at Y < about Z>);
    - [usu. in refer, to lighthearted teasing] X needled Y.
         ♦ [Андрей:] Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу -то получится неловкость (Олеша 6). [A.:] Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist - well, it would be awkward (6a).
         ♦ Жить с ним в одной комнате я не хотел бы - все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > пускать шпильки

  • 38 пускать шпильку

    ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т.п.; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll
    [VP; subj: human; var. with шпильки is usu. impfv; var. with шпильку is usu. pfv]
    =====
    to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.):
    - X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y < по поводу Z-a>) - X made digs (a dig) (at Y < about Z>);
    - [usu. in refer, to lighthearted teasing] X needled Y.
         ♦ [Андрей:] Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу -то получится неловкость (Олеша 6). [A.:] Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist - well, it would be awkward (6a).
         ♦ Жить с ним в одной комнате я не хотел бы - все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > пускать шпильку

  • 39 пустить шпильки

    ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т.п.; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll
    [VP; subj: human; var. with шпильки is usu. impfv; var. with шпильку is usu. pfv]
    =====
    to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.):
    - X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y < по поводу Z-a>) - X made digs (a dig) (at Y < about Z>);
    - [usu. in refer, to lighthearted teasing] X needled Y.
         ♦ [Андрей:] Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу -то получится неловкость (Олеша 6). [A.:] Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist - well, it would be awkward (6a).
         ♦ Жить с ним в одной комнате я не хотел бы - все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > пустить шпильки

  • 40 пустить шпильку

    ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т.п.; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll
    [VP; subj: human; var. with шпильки is usu. impfv; var. with шпильку is usu. pfv]
    =====
    to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.):
    - X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y < по поводу Z-a>) - X made digs (a dig) (at Y < about Z>);
    - [usu. in refer, to lighthearted teasing] X needled Y.
         ♦ [Андрей:] Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу -то получится неловкость (Олеша 6). [A.:] Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist - well, it would be awkward (6a).
         ♦ Жить с ним в одной комнате я не хотел бы - все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > пустить шпильку

См. также в других словарях:

  • caustic remark — noun witty language used to convey insults or scorn he used sarcasm to upset his opponent irony is wasted on the stupid Satire is a sort of glass, wherein beholders do generally discover everybody s face but their own Jonathan Swift • Syn:… …   Useful english dictionary

  • Caustic — Caus tic, Caustical Caus tic*al, a. [L. caustucs, Ge. ?, fr. ? to burn. Cf. {Calm}, {Ink}.] 1. Capable of destroying the texture of anything or eating away its substance by chemical action; burning; corrosive; searing. [1913 Webster] 2. Severe;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Caustic curve — Caustic Caus tic, Caustical Caus tic*al, a. [L. caustucs, Ge. ?, fr. ? to burn. Cf. {Calm}, {Ink}.] 1. Capable of destroying the texture of anything or eating away its substance by chemical action; burning; corrosive; searing. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Caustic lime — Caustic Caus tic, Caustical Caus tic*al, a. [L. caustucs, Ge. ?, fr. ? to burn. Cf. {Calm}, {Ink}.] 1. Capable of destroying the texture of anything or eating away its substance by chemical action; burning; corrosive; searing. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Caustic potash — Caustic Caus tic, Caustical Caus tic*al, a. [L. caustucs, Ge. ?, fr. ? to burn. Cf. {Calm}, {Ink}.] 1. Capable of destroying the texture of anything or eating away its substance by chemical action; burning; corrosive; searing. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Caustic silver — Caustic Caus tic, Caustical Caus tic*al, a. [L. caustucs, Ge. ?, fr. ? to burn. Cf. {Calm}, {Ink}.] 1. Capable of destroying the texture of anything or eating away its substance by chemical action; burning; corrosive; searing. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Caustic soda — Caustic Caus tic, Caustical Caus tic*al, a. [L. caustucs, Ge. ?, fr. ? to burn. Cf. {Calm}, {Ink}.] 1. Capable of destroying the texture of anything or eating away its substance by chemical action; burning; corrosive; searing. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Caustic surface — Caustic Caus tic, Caustical Caus tic*al, a. [L. caustucs, Ge. ?, fr. ? to burn. Cf. {Calm}, {Ink}.] 1. Capable of destroying the texture of anything or eating away its substance by chemical action; burning; corrosive; searing. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • caustic — caus|tic [ˈko:stık US ˈko:s ] adj [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: causticus, from Greek, from kaiein to burn ] 1.) a caustic substance can burn through things by chemical action ▪ caustic soda (=a chemical used for cleaning things) 2.) a… …   Dictionary of contemporary English

  • caustic — [[t]kɔ͟ːstɪk[/t]] 1) ADJ GRADED Caustic chemical substances are very powerful and can dissolve other substances. ...caustic cleaning agents... Remember that this is caustic; use gloves or a spoon. Syn: corrosive 2) ADJ GRADED A caustic remark is… …   English dictionary

  • caustic — caustically, causticly, adv. causticity /kaw stis i tee/, causticness, n. /kaw stik/, adj. 1. capable of burning, corroding, or destroying living tissue. 2. severely critical or sarcastic: a caustic remark. n. 3. a caustic substance. 4. Optics …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»