Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

cause+sb+trouble

  • 1 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) necaz, problemă
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) tul­bu­rări
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) boală
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) a tulbura
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) a de­ranja
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) a-şi da oste­neala
    - troublesome
    - troublemaker

    English-Romanian dictionary > trouble

  • 2 inconvenient

    [inkən'vi:njənt] 1. adjective
    (causing trouble or difficulty; awkward: He has come at a very inconvenient time.)
    2. verb
    (to cause trouble or difficulty to: I hope I haven't inconvenienced you.) a deranja

    English-Romanian dictionary > inconvenient

  • 3 stir up

    (to cause (trouble etc): He was trying to stir up trouble at the factory.) a da naştere la

    English-Romanian dictionary > stir up

  • 4 distress

    [di'stres] 1. noun
    1) (great sorrow, trouble or pain: She was in great distress over his disappearance; Is your leg causing you any distress?; The loss of all their money left the family in acute distress.) suferinţă
    2) (a cause of sorrow: My inability to draw has always been a distress to me.) nenorocire
    2. verb
    (to cause pain or sorrow to: I'm distressed by your lack of interest.) a face să sufere
    - distressingly

    English-Romanian dictionary > distress

  • 5 discreet

    [di'skri:t]
    (wise, cautious and not saying anything which might cause trouble: My secretary won't let the secret out - she's very discreet.) discret
    - discretion

    English-Romanian dictionary > discreet

  • 6 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) pă­mânt
    2) (a country: foreign lands.) ţară
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) pă­mânt
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) teren, pământ(uri)
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) a ate­riza
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) a debarca; a aduce pe uscat
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) a se trezi (în)

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Romanian dictionary > land

  • 7 make mischief

    (to cause trouble etc.) a face probleme

    English-Romanian dictionary > make mischief

  • 8 obstructive

    adjective (inclined to cause trouble and difficulties: an obstructive personality.) ob­strucţionist

    English-Romanian dictionary > obstructive

  • 9 put out

    1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) a întinde
    2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) a face, a scoate
    3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) a stinge
    4) (to issue, give out: They put out a distress call.) a lansa
    5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) a (se) deranja
    6) (to annoy: I was put out by his decision.) a deranja, a irita

    English-Romanian dictionary > put out

  • 10 root

    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) ră­dăcină
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) rădăcină
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) origine, cauză
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) origini, rădăcini
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) a prinde rădăcini; a planta
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) a râma (cu râtul)
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) a cotrobăi

    English-Romanian dictionary > root

  • 11 scent

    [sent] 1. verb
    1) (to discover by the sense of smell: The dog scented a cat.) a adulmeca
    2) (to suspect: As soon as he came into the room I scented trouble.) a mirosi
    3) (to cause to smell pleasantly: The roses scented the air.) a parfuma
    2. noun
    1) (a (usually pleasant) smell: This rose has a delightful scent.) parfum, mireasmă
    2) (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed: The dogs picked up the man's scent and then lost it again.) urmă
    3) (a liquid with a pleasant smell; perfume.) par­fum
    - put/throw someone off the scent
    - put/throw off the scent

    English-Romanian dictionary > scent

  • 12 vexation

    1) (the state of being vexed.) iri­tare
    2) (a cause of annoyance or trouble: minor worries and vexations.) supărare, iritare

    English-Romanian dictionary > vexation

См. также в других словарях:

  • Loi n° 2008-174 du 25 février 2008 relative à la rétention de sûreté et à la déclaration d'irresponsabilité pénale pour cause de trouble mental — Loi du 25 février 2008 relative à la rétention de sûreté et à la déclaration d irresponsabilité pénale pour cause de trouble mental La loi du 25 février 2008 relative à la rétention de sûreté et à la déclaration d irresponsabilité pénale pour… …   Wikipédia en Français

  • Loi du 25 février 2008 relative à la rétention de sûreté et à la déclaration d'irresponsabilité pénale pour cause de trouble mental — La loi du 25 février 2008 relative à la rétention de sûreté et à la déclaration d irresponsabilité pénale pour cause de trouble mental, présentée par la ministre française de la justice Rachida Dati du gouvernement François Fillon (UMP),… …   Wikipédia en Français

  • Trouble de l'excitation sexuelle — Classification et ressources externes CIM 10 302.72 CIM 9 52.1 Un trouble de l excitation sexuelle est caractérisé par un manque ou une absence de …   Wikipédia en Français

  • trouble — trou|ble1 [ trʌbl ] noun *** ▸ 1 problems/worries ▸ 2 health problems ▸ 3 special difficult effort ▸ 4 unpleasant situation ▸ 5 when blame is likely ▸ 6 violence ▸ + PHRASES 1. ) count or uncount problems, worries, or difficulties: The company… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • trouble — I UK [ˈtrʌb(ə)l] / US noun Word forms trouble : singular trouble plural troubles *** Get it right: trouble: Trouble is mostly used as an uncountable noun, so: ▪  it is not usually found in the plural ▪  it never comes after a or a number Wrong:… …   English dictionary

  • trouble — troub|le1 W2S1 [ˈtrʌbəl] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(problems)¦ 2¦(bad point)¦ 3¦(bad situation)¦ 4¦(worries)¦ 5¦(effort)¦ 6 no trouble 7¦(health)¦ 8¦(machine/system)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(PROBLEMS)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • trouble — 1 noun 1 PROBLEMS (C, U) problems that make something difficult, spoil your plans, make you worry etc: Every time there s trouble, I have to go along and sort it out. (+ with): They re having a lot of trouble with the new baby. | trouble doing… …   Longman dictionary of contemporary English

  • trouble — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 problems ADJECTIVE ▪ bad, big, deep, desperate (esp. BrE), dire, huge (esp. AmE), major, real, serious …   Collocations dictionary

  • Trouble de la personnalité antisociale — Personnalité antisociale Une personnalité antisociale est un trouble de la personnalité qui est souvent caractérisé par une tendance générale à l indifférence vis à vis des normes sociales et aux codes culturels ainsi qu aux émotions et aux… …   Wikipédia en Français

  • cause — 1 noun 1 WHAT CAUSES STH (C) a person, event, or thing that makes something happen (+ of): What was the cause of the accident? | The doctor had recorded the cause of death as heart failure. | root/underlying etc cause (=the basic cause): The root …   Longman dictionary of contemporary English

  • trouble — I. TROUBLE. adj. de tout genre. Qui est broüillé, qui n est pas clair. Il se dit ordinairement de l eau, du vin, & autres liqueurs. Vin trouble. eau trouble. la riviere est toute trouble. le lait de cette nourrice est trouble. On dit, que L air… …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»