Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

cause+an+explosion

  • 1 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) pancada
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) golpe
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) soprar
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) fazer voar
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) ser soprado
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) soprar
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) fazer soar
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up
    * * *
    blow1
    [blou] n 1 soco, golpe, pancada. 2 calamidade súbita, desgraça repentina, desastre. 3 ataque repentino, assalto, golpe de mão. he struck a blow for me ele me ajudou. they came to blows eles chegaram às vias de fato. with (or at) one blow, with (or at) a single blow com um só golpe, de uma só vez. without striking a blow sem luta.
    ————————
    blow2
    [blou] n 1 sopro, assopradela. 2 rajada de vento, ventania. 3 bazófia, fanfarronada. 4 queima de fusível. • vt+vi (ps blew, pp blown) 1 soprar, assoprar. 2 ventar, mover em corrente, mover rapidamente. 3 ser impelido pelo vento. 4 forçar corrente de ar em ou através de, ventilar. 5 soprar, fazer soar (instrumento de sopro). 6 enfatuar-se. 7 encher de ar. 8 dinamitar, rebentar, estourar. 9 sl amaldiçoar. 10 bufar, ofegar, exalar com força. 11 coll contar vantagem, gabar-se. 12 esbanjar dinheiro. 13 fundir, queimar (fusível). 14 difundir, espalhar, revelar. 15 sl sair, partir. to blow down derrubar (pelo vento). to blow in/ into a) chegar inesperadamente. he blew into town / ele chegou inesperadamente na cidade. b) começar a produzir (poço de petróleo). to blow off steam descarregar, desabafar. to blow one’s nose assoar o nariz. to blow one’s own trumpet elogiar a si mesmo. to blow out a) estourar (pneu). b) extinguir, apagar. c) parar de funcionar (máquina elétrica). d) estourar pela força do ar. the explosion blew the windows out / a explosão estourou as janelas. to blow over parar, cessar (tempo ruim). the storm blew over / a tempestade parou. to blow someone a kiss atirar um beijo a alguém. to blow up a) explodir, dinamitar. b) ser destruído por explosão. c) ampliar (fotografia). d) ficar irritado. e) começar, chegar (tempo ruim). there is a storm blowing up / está ameaçando uma tempestade.
    ————————
    blow3
    [blou] n florescência. • vi florir, florescer.

    English-Portuguese dictionary > blow

  • 2 explode

    [ik'spləud] 1. verb
    1) (to (cause to) blow up with a loud noise: The bomb exploded; The police exploded the bomb where it could cause no damage.) explodir
    2) (suddenly to show strong feeling: The teacher exploded with anger; The children exploded into laughter.) rebentar
    3) (to prove (a theory etc) wrong.) destruir
    - explosive 2. noun
    ((a) material that is likely to explode: gelignite and other explosives.) explosivo
    * * *
    ex.plode
    [ikspl'oud] vt+vi 1 explodir, detonar. 2 demolir, destruir. 3 estourar, rebentar, dar vazão (a sentimentos). 4 condenar, reprovar, desacreditar.

    English-Portuguese dictionary > explode

  • 3 explode

    [ik'spləud] 1. verb
    1) (to (cause to) blow up with a loud noise: The bomb exploded; The police exploded the bomb where it could cause no damage.) explodir
    2) (suddenly to show strong feeling: The teacher exploded with anger; The children exploded into laughter.) explodir
    3) (to prove (a theory etc) wrong.) demolir
    - explosive 2. noun
    ((a) material that is likely to explode: gelignite and other explosives.) explosivo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > explode

  • 4 fuse

    I 1. [fju:z] verb
    1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) amalgamar(-se)
    2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) fundir-se
    2. noun
    (a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) fusível
    II [fju:z] noun
    (a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) rastilho
    * * *
    fuse1
    [fju:z] n 1 Electr fusível. 2 estopim, rastilho, detonador, mecha, espoleta. to blow a fuse queimar um fusível.
    ————————
    fuse2
    [fju:z] vt+vi 1 fundir(-se), derreter(-se), liquefazer(-se). 2 unir-se, amalgamar(-se), misturar(-se).

    English-Portuguese dictionary > fuse

  • 5 shake

    [ʃeik] 1. past tense - shook; verb
    1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) estremecer
    2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) abalar
    2. noun
    1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) abanadela
    2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.) batido
    - shaky
    - shakily
    - shakiness
    - shake-up
    - no great shakes
    - shake one's fist at
    - shake one's head
    - shake off
    - shake up
    * * *
    [ʃeik] n 1 abalo, agitação, sacudida, ação de sacudir ou balançar, vibração. 2 terremoto. 3 bebida batida. 4 coll momento, instante. 5 Mus trinado, garganteio. 6 racho, fenda. 7 coll malária. • vt+vi ps shook, pp shaken. 1 sacudir, agitar, acenar. 2 derrubar, jogar, tirar por agitação. 3 tremer. he shook all over / ele tremeu em todo o corpo. 4 fazer tremer ou estremecer, abalar. 5 estremecer, vibrar. he shook his sides with laughing / ele sacudiu-se de tanto rir. 6 apertar as mãos (cumprimentar). in a shake num instante. let us shake hands over it vamos apertar as mãos em confirmação. shake a leg! coll corra! to shake and quake tremer e estremecer. to shake down derrubar, jogar para baixo por sacudida. to shake off livrar-se, tirar. to shake one’s head abanar a cabeça negativamente. to shake up agitar, sacudir, remexer.

    English-Portuguese dictionary > shake

  • 6 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) pancada
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) golpe
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) sopra
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) fazer voar
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) ser soprado
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) soprar
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) soprar
    - blow-lamp - blow-torch - blowout - blowpipe - blow one's top - blow out - blow over - blow up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blow

  • 7 fuse

    I 1. [fju:z] verb
    1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) fundir
    2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) fundir
    2. noun
    (a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) fusível
    II [fju:z] noun
    (a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) detonador

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fuse

  • 8 shake

    [ʃeik] 1. past tense - shook; verb
    1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) tremer
    2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) abalar
    2. noun
    1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) sacudida
    2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.)... batido
    - shaky - shakily - shakiness - shake-up - no great shakes - shake one's fist at - shake one's head - shake off - shake up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > shake

См. также в других словарях:

  • Explosion de 1989 de l'USS Iowa — Explosion de la tourelle numéro 2 de l USS Iowa La tourelle peu après l explosion …   Wikipédia en Français

  • Explosion cambrienne — L’explosion cambrienne (il y a entre 542 et 530 Ma) désigne l apparition soudaine à l échelle géologique de la plupart des grands embranchements actuels de métazoaires (animaux pluricellulaires)[1] ainsi qu une grande diversification des espèces… …   Wikipédia en Français

  • Explosion — For other meanings of explosion , explode and similar, see Explosion (disambiguation). Detonation of explosives …   Wikipedia

  • Explosion de la tourelle numéro 2 de l'USS Iowa — La tourelle peu après l explosion. Schéma en coupe de la t …   Wikipédia en Français

  • explosion — [[t]ɪksplo͟ʊʒ(ə)n[/t]] ♦♦♦ explosions 1) N COUNT An explosion is a sudden, violent burst of energy, for example one caused by a bomb. After the second explosion, all of London s main train and subway stations were shut down... Three people have… …   English dictionary

  • Explosion de l'usine AZF — de Toulouse Pour les articles homonymes, voir AZF. La cheminée de l usine vue du centre ville via les jumelles touristiques installées sur le …   Wikipédia en Français

  • Explosion Atomique — Test d une bombe atomique américaine de 23 kilotonnes, le 18 avril 1953 Une explosion atomique ou explosion nucléaire est le résultat de l explosion d une bombe atomique. Le terme ne distingue généralement pas l explosion d une bombe A… …   Wikipédia en Français

  • Explosion nucléaire — Explosion atomique Test d une bombe atomique américaine de 23 kilotonnes, le 18 avril 1953 Une explosion atomique ou explosion nucléaire est le résultat de l explosion d une bombe atomique. Le terme ne distingue généralement pas l… …   Wikipédia en Français

  • Explosion De Fumées — L explosion de fumées (EF) est un phénomène qui peut survenir lors d un incendie, un phénomène thermique. L explosion peut survenir de deux manières : l inflammation soudaine d une atmosphère confinée, saturée de gaz imbrûlés et de… …   Wikipédia en Français

  • Explosion de fumees — Explosion de fumées L explosion de fumées (EF) est un phénomène qui peut survenir lors d un incendie, un phénomène thermique. L explosion peut survenir de deux manières : l inflammation soudaine d une atmosphère confinée, saturée de gaz… …   Wikipédia en Français

  • Explosion Cambrienne — L’explosion cambrienne (il y a 542 et 530Ma) décrit l apparition soudaine à l échelle géologique des organismes pluricellulaires. Le nombre d individus et leur diversité sont faibles, contrairement à la disparité[1], leur organisation anatomique …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»