Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

causal

  • 1 quando

    quandō, Adv. u. Coni.: I) Adv., wann, A) wann = zu welcher Zeit, a) interrog.: venit Cheraea. Ph.: Quando? Plaut.: quando enim me ista curasse arbitramini? Cic.: o rus, quando ego te aspiciam quandoque licebit? Hor. – b) relat.: non intellegitur, quando obrepat senectus, Cic. – c) indefin., zu irgendwelcher Zeit, d.i. jemals, je einmal, in der Verbndg. num, ne, si quando, zB. exsistit hoc loco quaestio, num qu. etc., Cic.: quod metuere non debeas, ne qu. liberis bona reddantur, Cic.: ut, si qu. auditum sit, prodigii simile numeretur, Cic. – verstärkt si quando unquam alias, Liv.: si quando umquam... meminerint, Liv. – absol.: nunc mihi, si quando, valete, Ov. – fuisse autem illic pluviam, ne quando quidem auditum est, Sulp. Sev. dial. 1, 3, 4. – B) wann = unter welchen Bedingungen od. Verhältnissen, Cic. or. 117 u. 205. – II) Coni.: a) tempor. = als, da, tum qu. legatos Tyrum misimus, Cic. – b) causal. = sintemal, weil, da (s. Jordan Cic. Caecin. 2. Fritzsche Hor. sat. 2, 5, 9. Auslgg. zu Sall. Iug. 102, 9. Drak. Liv. 33, 2, 9; 39, 51, 9; 40, 9. 1. Heräus Tac. hist. 1, 87, 1. Drak. Sil. 13, 768. Burm. Val. Flacc. 7, 156. Hildebr. Apul. de dogm. Plat. 2, 10. p. 228), qu. hoc bene successit, Ter.: qu. ad maiora quaedam nati sumus, Cic.: id omitto, qu. vobis ita placet, Sall.: qu. parum dolus profuerat, Liv. – m. folg. Coniunctiv, qu. senescant sata quaedam aquā, Plin. – / Archaist. quandoc, Paul. ex Fest. 259, 4 u. 6 herzustellen nach Fest. 258 (b), 4.

    lateinisch-deutsches > quando

  • 2 quando

    quandō, Adv. u. Coni.: I) Adv., wann, A) wann = zu welcher Zeit, a) interrog.: venit Cheraea. Ph.: Quando? Plaut.: quando enim me ista curasse arbitramini? Cic.: o rus, quando ego te aspiciam quandoque licebit? Hor. – b) relat.: non intellegitur, quando obrepat senectus, Cic. – c) indefin., zu irgendwelcher Zeit, d.i. jemals, je einmal, in der Verbndg. num, ne, si quando, zB. exsistit hoc loco quaestio, num qu. etc., Cic.: quod metuere non debeas, ne qu. liberis bona reddantur, Cic.: ut, si qu. auditum sit, prodigii simile numeretur, Cic. – verstärkt si quando unquam alias, Liv.: si quando umquam... meminerint, Liv. – absol.: nunc mihi, si quando, valete, Ov. – fuisse autem illic pluviam, ne quando quidem auditum est, Sulp. Sev. dial. 1, 3, 4. – B) wann = unter welchen Bedingungen od. Verhältnissen, Cic. or. 117 u. 205. – II) Coni.: a) tempor. = als, da, tum qu. legatos Tyrum misimus, Cic. – b) causal. = sintemal, weil, da (s. Jordan Cic. Caecin. 2. Fritzsche Hor. sat. 2, 5, 9. Auslgg. zu Sall. Iug. 102, 9. Drak. Liv. 33, 2, 9; 39, 51, 9; 40, 9. 1. Heräus Tac. hist. 1, 87, 1. Drak. Sil. 13, 768. Burm. Val. Flacc. 7, 156. Hildebr. Apul. de dogm. Plat. 2, 10. p. 228), qu. hoc bene successit, Ter.: qu. ad maiora quaedam nati sumus, Cic.: id omitto, qu. vobis ita placet, Sall.: qu. parum dolus profuerat, Liv. – m. folg. Coniunctiv, qu. senescant sata
    ————
    quaedam aquā, Plin. – Archaist. quandoc, Paul. ex Fest. 259, 4 u. 6 herzustellen nach Fest. 258 (b), 4.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > quando

См. также в других словарях:

  • causal — causal, ale, als ou aux [ kozal, o ] adj. • 1565; cauzal XIIIe « raison, motif »; lat. imp. causalis ♦ Qui concerne la cause, lui appartient, ou la constitue (⇒ causatif). Lien causal. Loi causale. Des enchaînements causals ou causaux. ♢ …   Encyclopédie Universelle

  • causal — caus·al / kȯ zəl/ adj 1: of, relating to, or constituting a cause causal negligence 2: involving causation or a cause no causal relationship between driving without insurance and the accident National Law Journal a causal link exists between the …   Law dictionary

  • causal — 1. Adjetivo que significa ‘que se refiere a la causa o se relaciona con ella’: «Admitimos que los fenómenos están en relación de forma causal» (Lucas Sociología [Esp. 1996]). No debe confundirse con casual (‘fortuito’; → casual). 2. En América se …   Diccionario panhispánico de dudas

  • causal — adjetivo 1. De la causa: elemento causal, factor causal, relación causal. 2. [Proposición, oración, conjunción] que expresa la causa de lo indicado en otra proposición principal: En la oración Voy porque quiero , la proposición porque quiero es… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Causal — Caus al, n. A causal word or form of speech. [1913 Webster] Anglo Saxon drencan to drench, causal of Anglo Saxon drincan to drink. Skeat. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Causal — Caus al, a. [L. causalis. See {Cause}.] Relating to a cause or causes; inplying or containing a cause or causes; expressing a cause; causative. [1913 Webster] Causal propositions are where two propositions are joined by causal words. Watts. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • causal — causal, ale (kô zal, za l ) adj. Qui appartient à la cause.    Terme de grammaire. Particule causale, même sens que particule causative. •   Toutes les fois que nous trouvons dans le discours ces particules, parce que, car, puisque, et les autres …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • causal — (Del lat. causālis). 1. adj. Que se refiere a la causa o se relaciona con ella. 2. Gram. Dicho de una oración subordinada: Que expresa la causa de lo dicho o del hecho de que se diga. 3. f. p. us. Razón y motivo de algo. ☛ V. conjunción causal …   Diccionario de la lengua española

  • Causāl — (v. lat.), 1) was sich auf Ursache bezieht; s. Causalität; daher 2) in der Philosophie: Causalprincip, das Princip des Werdens; Causalurtheil, Urkheil, welches Etwas als Ursache eines Andern setzt; Causalnexus (Causalverbindung, Causalverknüpfung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Causal — Causal, sich auf eine Ursache beziehend, ursachlich, begründend …   Herders Conversations-Lexikon

  • causal — CAUSAL, ALE. adj. Voyez Causatif, ive …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»