-
1 filtr ze złożem kationitowym
• cation bed demineralizerSłownik polsko-angielski dla inżynierów > filtr ze złożem kationitowym
-
2 jon dodatni
• cation• positive ion -
3 kation
• cation• positive ion -
4 kationit
• cation exchanger -
5 środki kationowo czynne
• cation-active agents• cationicsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > środki kationowo czynne
-
6 wymiana kationowa
• cation exchange -
7 wymieniacz kationowy stały
• cation exchangerSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wymieniacz kationowy stały
-
8 złoże kationitowe
• cation exchanging bed -
9 żywica kationitowa
• cation-exchange resinSłownik polsko-angielski dla inżynierów > żywica kationitowa
-
10 jon
m (G jonu) Chem., Fiz. ion- jony wodorowe hydrogen ions* * ** * *michem., fiz.1. ion.2. jon dodatni/ujemny positively/negatively charged ion; cation/anion.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jon
-
11 kation
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kation
-
12 usługa
( przysługa) favour (BRIT), favor (US)wyświadczyć ( perf) komuś usługę — to do sb a favour (BRIT) lub favor (US)
* * *f.1. (= przysługa) service, favor; być na czyichś usługach be at sb's service, be sb's poodle; wyświadczyć komuś usługę do sb a favor; (jestem) do usług (I'm) at your service; oddawać komuś usługi be of service to sb.2. (= świadczenie, wykonana praca) service, duty; usługa telefoniczna/internetowa telephone/Internet service.3. pl. ( działalność gospodarcza na rzecz ogółu) services, service; usługi komunalne public services; usługi maklerskie brokerage; usługi pocztowe/transportowe/telekomunikacyjne mail-delivery/transportation/telecommuni-cation services; świadczyć usługi dla kogoś render services to sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usługa
-
13 znak
m (G znaku) 1. (symbol) sign, mark; (w naukach ścisłych) sign, symbol- znak zapytania a question mark- znak Czerwonego Krzyża the sign of the Red Cross- znak dodawania/odejmowania Mat. a plus/minus sign- znak mniejszości Mat. a smaller-than sign- znak większości Mat. a greater-than sign2. (sygnał) sign, signal- robić coś na dany znak to do sth on a given signal3. przest. (ślad) trace; (po operacji, ranie) scar, mark 4. (zapowiedź) sign, omen 5. (oznaka) sign, token- wyciągnął rękę na znak zgody he held out his hand in token of agreement- zwiesił głowę na znak skruchy he hung his head in a gesture of repentance- „przekażcie sobie znak pokoju” Relig. ‘give each other the sign of peace’6. daw., Wojsk. (herb, sztandar) banner- □ znak chromatyczny Muz. chromatic symbol- znak diakrytyczny Jęz. diacritic- znak drogowy Aut. traffic sign, road sign- znak drukarski Druk. character- znak jakości Handl. quality mark- znak krzyża Relig. the sign of the cross- znak wodny watermark- znaki szczególne książk. distinguishing marks■ znak czasu a. czasów a sign of the times- spod znaku postmodernizmu under the banner of postmodernism- być a. stać pod znakiem zapytania to be doubtful a. in doubt, to hang in the balance- stawiać a. postawić coś pod znakiem zapytania to call sth into question, to question sth- dać się a. dawać się we znaki [osoba, sytuacja] to make life a misery; [trudy, wysiłek] to make oneself felt- dawać znaki życia to show signs of life- nie dawać znaku życia (nie wykazywać objawów życia) to show no sign(s) of life; (nie odzywać się) to not be in touch- od wybuchu wojny nie dawał znaku życia we haven’t heard from him since the outbreak of war- (wszystkie) znaki na niebie i ziemi wskazują na to, że wyjazd dojdzie do skutku all the signs are that the trip will in fact take place* * *znak drogowy — traffic lub road sign
znak interpunkcyjny lub przestankowy — punctuation mark
znak dodawania/odejmowania — plus/minus sign
znak towarowy lub fabryczny — trademark
na znak protestu/przyjaźni — in token of protest/friendship
dawać (dać perf) znak — to signal
dawać się (dać się perf) komuś we znaki — (o osobie, sytuacji) to make sb's life miserable; (o pracy, wysiłku) to take its toll on sb
* * *mi1. (= symbol informujący) sign; znak diakrytyczny diacritic; znak dodawania/odejmowania/mnożenia/dzielenia plus/minus/multipli-cation/division sign; znak drogowy road sign, traffic sign; znak fabryczny l. towarowy trademark; znak interpunkcyjny punctuation mark; znak jakości quality symbol, mark of quality; znak korektorski proof-readers' mark; znak krzyża sign of the cross; znak wodny watermark; znak zapytania question mark; znak zodiaku sign of the zodiac; znaki szczególne distinguishing marks; pod znakiem czegoś under the banner of sth; dać znak signal; dać komuś znak ręką gesture for sb; dawać znaki życia show signs of life; dawać się komuś we znaki ( o osobie) give sb a hard time; ( o sytuacji) get on top of sb; (o pracy, trudach) take its toll on sb; być pod znakiem zapytania be open to doubt; stawiać coś pod znakiem zapytania call sth into question; jego przyszłość stoi pod znakiem zapytania there is a question mark over his future; stawiać między czymś a czymś znak równości equate sth and sth, make the equation between sth and sth.2. (= dowód) sign, token; znak przyjaźni/miłości sign of friendship/love; na znak wdzięczności as a token of gratitude.3. (= omen) sign, omen; to dobry/zły znak this is a good/bad sign, this is a good/bad omen; wszystkie znaki na niebie i na ziemi wskazują, że... all the signs are that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znak
-
14 jon karboniowy
• carbo-cation• carbonium ion -
15 karbokation
• carbo-cation• carbonium ion -
16 kation amonowy
• ammonium cation -
17 kation bromianowy
• bromonium cation -
18 kation chloroniowy
• chloronium cationSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kation chloroniowy
-
19 kation hydrazyniowy
• hydrazinium cationSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kation hydrazyniowy
-
20 kation jodoniowy
• iodonium cation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cation — [ katjɔ̃ ] n. m. • 1866; du gr. kata « en bas » et ion ♦ Ion chargé positivement entraîné vers la cathode, dans un électrolyte ou dans un gaz (opposé à anion). ● cation nom masculin Ion qui se porte à la cathode dans l électrolyse d une solution … Encyclopédie Universelle
cation — CATIÓN, cationi, s.m. Ion încărcat cu sarcină electrică pozitivă, care este atras de catod. [pr.: ti on] – Din fr. cation. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 CATIÓN s. (fiz.) 1. ion pozitiv. 2. cation macro molecular = macrocation.… … Dicționar Român
cátion — s. m. [Física] Íon que, carregado de eletricidade positiva, se dirige para o cátodo. = CATÍON • [Brasil] Plural: catíones ou cátions. ♦ Grafia em Portugal: catião … Dicionário da Língua Portuguesa
catíon — s. m. Cátion. • [Brasil] Plural: catíones ou cátions. • [Portugal] Plural: catíones … Dicionário da Língua Portuguesa
cation'ic — adjective • • • Main Entry: ↑cation … Useful english dictionary
Cation — Cat i*on, n. [Gr. ? downward + ? going, p. pr. of ? to go.] (Chem.) a positively charged atom, radical, or molecule, which in electrolysis migrates to the cathode; a positive ion; opposed to {anion}. Faraday. [1913 Webster +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Cation — Cation. См. Катион. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
catión — Ion cargado positivamente que en una solución es atraído hacia el electrodo negativo. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
cation — 1834, from Gk. kation going down, neut. prp. of katienai to go down, from kata down (see KATA (Cf. kata )) + ienai to go (see ION (Cf. ion)) … Etymology dictionary
catión — sustantivo masculino 1. Área: física Ion con carga positiva … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
catión — (De cata y ion). m. Fís. Ion con carga positiva … Diccionario de la lengua española