Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

casu

  • 1 dno

    Boden m (-s, - i "-), Grund m (-[e]s, "-e); Sohle f (-, -n); d. bureta Faßboden m; morsko d. Meeresgrund m; d. doline Talsohle f; ispiti čašu do dna das Glas bis auf den Grund leeren; ronilac je došao do dna der Taucher stieß auf den Grund

    Hrvatski-Njemački rječnik > dno

  • 2 isprazniti

    (-žnjavati) leeren, entlee'-ren, aus|leeren, leer machen, räumen; i. čašu das Glas leeren; i stan die Wohnung räumen; i. mjesto einen Platz frei|machen

    Hrvatski-Njemački rječnik > isprazniti

  • 3 nadušak

    auf einen Zug; ispiti čašu n. das Glas auf einen Zug leeren

    Hrvatski-Njemački rječnik > nadušak

  • 4 napuniti

    füllen, an|füllen, an|stopfen, voll|stopfen; n. čašu ein Glas (einen Becher) füllen; n. vreću einen Sack vollstopfen; n. sebi džepove sich die Taschen füllen

    Hrvatski-Njemački rječnik > napuniti

  • 5 odlučan

    (čovjek) entschlo'ssen, zielsicher, unbeirrbar, entschie'den, resolu't, ene'rgisch; (stvar) ent-schei'dend, ausschlaggebend; o-no katego'risch; o. protivnik ein entschiedener Gegner; u o-nom času im entscheidenden Augenblick (Mome'nt)

    Hrvatski-Njemački rječnik > odlučan

  • 6 počašnica

    (pjesma uz čašu) Trinklied n (-[e]s, -er), Weinlied n (-[e]s, -er)

    Hrvatski-Njemački rječnik > počašnica

  • 7 srušiti

    um|- (nieder|-)werfen (197), um|stürzen; ab|-(nieder|-)reißen (106); nieder|rennen (108); um|hauen (71), zerstö'ren; s. se stürzen (b), fallen (b) (38), sinken (b), nieder|-sinken (b) (151), ab|stürzen (b); s, čašu (posudu) ein Glas (ein Gefäß) umwerfen (umstürzen); s. kuću (ogradu) ein Haus (einen Zaun) nieder-(ab-)reißen; s. stablo einen Baum umhauen; s. se u nesvijest in Ohnmacht fallen (b) (sinken, b); lavina se srušila u dolinu die Lawine stürzte ins Tal hinab

    Hrvatski-Njemački rječnik > srušiti

  • 8 trusiti

    v. tresti; (pren.) t. čašu za čašom sich voll|gießen (62)

    Hrvatski-Njemački rječnik > trusiti

  • 9 vino

    Wein m (-s, -e); bijelo (crveno) v. Weißwein (Rotwein) m; jako (teško, lako) v. starker (schwerer, leichter) Wein; staro (novo) v. alter Firnewein, junger Wein (Heurige m); stolno v. Tafelwein m; čisto v. reiner Wein (Naturwein); patvoreno v. gefälschter Wein; kušati v. den Wein kosten; poznavalac v-a Wein-kenner m (-beißer m); popiti čašu v-a ein Glas (einen Schoppen) Wein trinken; v. udara u glavu der Wein steigt zu Kopf; biti pijan od v-a weintrunken sein (einen Weinrausch haben); otakati v. den Wein abziehen (abzapfen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > vino

См. также в других словарях:

  • Casu — (lat.) durch Zufall, zufällig. Daher Casual, zufällig, für einen bestimmten Fall passend; Casualĭa, sind zufällige, außerordentliche Umstände, Sachen etc., bes. bei Geistlichen zufällige Amtsverrichtungen, im Gegensatz zu den kirchlich geordneten …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Casu — (lat.), durch Zufall …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Casu — (lat.), durch Zufall; Casualĭa (Kasualien), Zufälligkeiten, außergewöhnliche Amtsverrichtungen (bes. der Geistlichen). (S. Kasual) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Casu — Casu, lat., durch Zufall, zufällig; casual, gelegentlich, zufällig; Casualien, Amtsverrichtungen, die nicht regelmäßig wiederkehren, außergewöhnliche; Casualismus, die Annahme, daß der Zufall der Grund aller Dinge und Begebenheiten sei;… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Casu marzu — Country of origin Italy Region, town Sardinia Source of milk …   Wikipedia

  • Casu marzu — Pays d’origine Italie Région, ville Sardaigne Lait de Brebis …   Wikipédia en Français

  • Casu Marzu — Pays d’origine Italie Région, ville Sardaigne Lait de Brebis Pâte Appellation, depuis …   Wikipédia en Français

  • Casu marzu — Saltar a navegación, búsqueda Casu marzu País de origen Italia Región, ciudad Cerdeña Leche de Oveja Pasteurizado No …   Wikipedia Español

  • Casu marzu — ist ein überreifer Schafskäse aus Sardinien, der so lange reift, bis er Maden enthält. Weitere Bezeichnungen sind casu modde casu cundhídu oder formaggio marcio (italienisch) Casu marzu bedeutet verdorbener Käse in einem sardischen Dialekt. Der… …   Deutsch Wikipedia

  • Casu Marzu — ist ein überreifer Schafskäse aus Sardinien, der so lange reift, bis er Maden enthält. Weitere Bezeichnungen sind casu modde casu cundhídu oder formaggio marcio (italienisch) Casu marzu bedeutet verdorbener Käse in einem sardischen Dialekt. Der… …   Deutsch Wikipedia

  • Casu consimili — was a writ of entry, where a tenant by courtesy, or for life, transfers property to another in fee or in tail, or for another s life …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»