-
1 intentar dar con
• cast about for• cast around for -
2 искать
1) General subject: be on the lookout for (she's always on the lookout for smart reads), cast round, cast to cast about for smth., dig for (dig for information - откапывать сведения), fish (в воде for), forage, go after, grapple, grope, grub (обыкн. в архивах, книгах и т. п. тж. grub about), have a look for (что-л.), hunt after, hunt for, look, look for, look for (что-л.), look up (что-либо в справочнике), make a search for (кого-л., что-л.), pick, quest, ransack, reach (чего-л.), root, rootle, rummage, search, seek (seek dead! - ищи!), seek (часто for, after), seek out (чьего-либо общества), sue, to be in search of (что-л.), try, try for, woo (чего-л.), dig for, hunt up, look about, scrounge around for, look up (в справочнике), try for (работу, место), look for (кого-л., что-л.), have a look for (разыскивать, что-л.), (что-л.) scratch around, scrambling3) American: beat the bushes (обычно в отдалённых районах), beat the bushes (обычно в отдаленных районах)4) Poetical language: ensue5) Engineering: hunt (напр, зоны на магнитной ленте), investigate, trace6) Mathematics: find8) Australian slang: pull strings9) Jargon: buck, frisk (кого-то или что-то), pad down10) Information technology: browse, hunt (напр. зону на магнитной ленте)11) Oil: search for12) Fishery: fish for13) Network technologies: retrieval14) Robots: look-up15) Makarov: fish (for) (в воде), come after, cast round (предлог объяснение ответ) -
3 andar buscando
v.1 to be looking for, to cast about for, to cast round for, to cast around for.2 to cast about, to cast round, to cast around. -
4 rebuscar
v.1 to search (around in).2 to search painstakingly for, to beat about for, to cast about for, to beat around for.3 to rummage, to forage.* * *1 to search carefully for* * *1. VT1) [+ objeto] to search carefully for; (Agr) to glean2) [+ lugar] to search carefully; [+ montón] to search through, rummage in2.VI (=buscar minuciosamente) to search carefully; (Agr) to gleanestuve rebuscando en los armarios y no lo encontré — I was looking in the cupboards and I couldn't find it
3.See:* * *verbo intransitivorebusqué en sus bolsillos — I went through o searched his pockets
* * *= comb trough, fumble through, rummage (among/through), grub around, root through, forage, comb, root, rifle through.Ex. By contrast, in the 1962 BTI three entry headings, with one entry under each, and seven cross reference headings, have to be combed through to find reference from 'HYDROGEN Peroxide, Bleaching, Cotton' to its reverse.Ex. Stanton drew a breath and went on, 'We'll accept equivalent experience in lieu of professional experience... Let me get the exact wording' -- she fumbled through some papers in a folder -- 'so long as it, ah! here it is, quote, is sufficient to indicate ability to do the job, unquote'.Ex. But searching an Internet database through hot new technique such as Wide Area Information Servers is vastly different from using the BITNET protocols to rummage through files on one of its server computers.Ex. They are often looking for a call number so that they can go into the stacks and grub around in the materials near that call number.Ex. The library would send out squads of trained personnel to root through the piles looking for worthwhile items to be catalogued and shelved.Ex. We both woke up bright and early to forage for food nearby, which was a breeze.Ex. All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.Ex. We let our 4 hens loose to root in the garden but I think it's not a good idea in the long run, as they would kill raspberries and other plants.Ex. We could rifle through history and find many a world leader who has had a misty-eyed public moment.----* mendigo que rebusca en la basura = dumpster rat.* rebuscar en = sift through.* rebuscar en la memoria = comb + Posesivo + memory.* * *verbo intransitivorebusqué en sus bolsillos — I went through o searched his pockets
* * *= comb trough, fumble through, rummage (among/through), grub around, root through, forage, comb, root, rifle through.Ex: By contrast, in the 1962 BTI three entry headings, with one entry under each, and seven cross reference headings, have to be combed through to find reference from 'HYDROGEN Peroxide, Bleaching, Cotton' to its reverse.
Ex: Stanton drew a breath and went on, 'We'll accept equivalent experience in lieu of professional experience... Let me get the exact wording' -- she fumbled through some papers in a folder -- 'so long as it, ah! here it is, quote, is sufficient to indicate ability to do the job, unquote'.Ex: But searching an Internet database through hot new technique such as Wide Area Information Servers is vastly different from using the BITNET protocols to rummage through files on one of its server computers.Ex: They are often looking for a call number so that they can go into the stacks and grub around in the materials near that call number.Ex: The library would send out squads of trained personnel to root through the piles looking for worthwhile items to be catalogued and shelved.Ex: We both woke up bright and early to forage for food nearby, which was a breeze.Ex: All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.Ex: We let our 4 hens loose to root in the garden but I think it's not a good idea in the long run, as they would kill raspberries and other plants.Ex: We could rifle through history and find many a world leader who has had a misty-eyed public moment.* mendigo que rebusca en la basura = dumpster rat.* rebuscar en = sift through.* rebuscar en la memoria = comb + Posesivo + memory.* * *rebuscar [A2 ]virebuscó entre los papeles de la mesa he searched through the papers on the deskrebusqué en sus bolsillos I went through o searched his pocketslos perros rebuscaban en la basura the dogs were rummaging about in the garbage* * *
rebuscar ( conjugate rebuscar) verbo intransitivo:
rebuscaba en la basura he was rummaging about in the garbage
rebuscar verbo intransitivo & vt to search throroughly: rebuscó entre las carpetas, she went through the files with a fine-tooth comb
el gato rebuscaba en la basura, the cat rummaged through the rubbish
' rebuscar' also found in these entries:
English:
forage
- fish
* * *♦ vito search (around);no me gusta que rebusques en mis cajones I don't like you poking around in o going through my drawers;rebusqué por todas partes pero no lo encontré I searched everywhere but I couldn't find it* * *v/t AGR glean; figsearch for* * *rebuscar {72} vi: to search thoroughly -
5 за словом в карман не лезет
за словом в карман не лезет (не лазит) разг., тж. за словом в карман не ходит уст.smb. is never at a loss for a word (words); smb. does not cast about for words; smb. does not mince words; smb. has a ready tongue; smb. is quick on the draw with witНикогда не стеснялся он ничьим присутствием и в карман за словом не ходил и вообще постоянно был груб в обращении со всеми, не исключая и приятелей. (И. Гончаров, Обломов) — He had no regard for anyone, was never at a loss for a word, and was generally rude to everyone, including his friends.
- Всё будете знать - раньше времени помрёте. Дарья, как и всегда, за словом в карман не лазила, и Пантелей Прокофьевич, сплюнув от досады, прекратил расспросы. (М. Шолохов, Тихий Дон) — 'If you know everything you'll die before your time.' As usual, Darya did not mince her words, and, spitting with annoyance, Pantelei cut his questions short.
[Сурков] не полез за словом в карман и рубанул то, что думал... (К. Симонов, Глазами человека моего поколения) — Surkov did not cast about for words but blurted out precisely what he thought...
Русско-английский фразеологический словарь > за словом в карман не лезет
-
6 etsiä
yks.nom. etsiä; yks.gen. etsin; yks.part. etsi; yks.ill. etsisi; mon.gen. etsiköön; mon.part. etsinyt; mon.ill. etsittiinhunt (verb)hunt for (verb)look (verb)look for (verb)prospect (verb)quest (verb)refer (verb)scour (verb)search (verb)seek (verb)trace (verb)look up* * *• scout about• look out• scour• scour about• quest• prospect• prospect for• poke about• fumble• look up• seek for• look for• inquire• hunt• hunt for• hunt down• grope• look• be on the lookout for• search• feel for• around• search for• cast about for• choose• consult a dictionary• dig for• trace• seek -
7 andar buscando
• be looking for• cast about for• cast around for• root about -
8 buscar
• be out for• beat about for• cast about for• chase up• go in peace• go in quite easily• hunt up• look about for• look for• look up for• prospect for• scout for• search for• seek for• try how to• try to -
9 обдумывать
1) General subject: balance, cast about for, chew (часто chew on, chew upon), cogitate, consider, contemplate, debate, debate a matter in (one's) mind (что-л.), debate a matter in one's mind (что-либо), deliberate, hatch, hold debate with oneself, meditate, ponder, ponder over, ponderate, pore, pore (at, on, upon), premeditate, project (план), put on considering cap (что-л.), put on thinking cap (что-л.), reason, revolve, revolve in the mind, study, take stock of (что-л.), think, think over, turn (вопрос, проблему), turn over, waff, weigh, speculate, weight, take stock of (рассматривать, оценивать, что-л.), reason about a subject (что-л.), speculate on (что-л.)2) Colloquial: mull over3) American: cipher out, excogitate, mull4) Obsolete: perpend5) Literal: poise -
10 обдумать
1) General subject: balance, cast about, cast about for, chew, cogitate, consider, contemplate, debate, debate a matter in one's mind (что-либо), deliberate, go over the ground, hatch, meditate, mull over, perpend, ponder, ponder over, ponderate, revolve, study, think over2) Literal: poise -
11 раскидывать умом
1) General subject: cerebrate, cast about (for)2) Makarov: churn, cast about -
12 rebuscar
• beat about for• cast about for• forage for• hunt up• ransack• scour for• search painstakingly for• search thoroughly for• shuffle through -
13 он спешно придумал, под каким предлогом не пойти на собрание
General subject: he cast about for some excuse for not turning up at the meetingУниверсальный русско-английский словарь > он спешно придумал, под каким предлогом не пойти на собрание
-
14 domišljati se
vr impf think hard, cast about (for), rack one's brains (for), try to remember, try to solve, (try to) guess, conjecture -
15 keresgél vmit
to cast about for sg, to feel for sg -
16 выискивать доказательства
Makarov: cast about for evidence, dig up evidenceУниверсальный русско-английский словарь > выискивать доказательства
-
17 искать преемника
General subject: cast about for a successor to -
18 tragati
• cast about; quest; search; seek; seek after; seek for; trace; track -
19 טרף
טָרַף(b. h.; cmp. טָרַד) ( to move with vehemence, 1) to tear, prey. Lev. R. s. 26 טוֹרֵף ואוכל tears in order to satisfy his appetite. Koh. R. to X, 11 הארי ט׳ the lion goes out for prey. Sot.47b טוֹרְפֵי טֶרֶף those robbing (the poor). Zeb.53b חלקו של טוֹרֵף the territory of the tearer (wolf = Benjamin, Gen. 49:27). B. Kam. 116b לטוֹרְפָהּ to plunder it; a. fr. 2) to cast with force, knock, strike against; to throw away, reject, eject. Ḥull.III, 3 טְרָפָהּ בכותל he cast or knocked the bird against the wall. Pesik. R. s. 11; Num. R. s. מגרשה אני טוֹרְפָהּ אני I will divorce her, I will cast her out (cmp. טָרַד).Ber.5b טוֹרְפִין לווכ׳ his prayer is thrown in his face (refused). Y.Yeb.XVI, 15d top טְרָפַנִי, v. טָרַד. 3) to seize forcibly. Yoma IV, 1 ט׳ בקלפי he took the ballot out with haste.Esp. to seize for a debt. B. Mets.15a ובאב״ח וטְרָפָהּ and a creditor of the previous owner came and seized it, v. טִירְפָּא. 4) to chop, hash, to beat, mix. Sabb.XIX, 2 ט׳ יין ושמן beat wine and oil; a. e.Part. pass. טָרוּף, f. טְרוּפָה. Ib. 38a בשר ט׳ chopped meat. Ab. Zar. II, 6, טָרִית. Y.Nidd.IV, 51a (of a foetus). Sabb.VIII, 5 (80b) ביצה ט׳ an egg beaten and mixed with oil; a. fr. V. טָרוּף. 5) to hackle, comb (flax or wool). Kil. IX, 1. Y.Orl.: III, 63a; Y.Keth.VI, end, 31a צמר בכור שטְרָפוֹ wool of a (first-born that has been hackled (and mixed up with, other wool). 6) to scrape, scour, to plane. Makhsh. II, 4 הטוֹרֵף את גגו (Var. המטהר) if one scrubs his roof; Tosef. ib. I, 8.7) to make טְרֵפָה, to inflict an organic defect. Ḥull.85b, sq. צא טְרוֹף go and maim the animal (before slaughtering it). Nif. נִטְרַף 1) to become trefah. Ib. 9a, a. e. במה נִטְרְפָה from what cause it became trefah. 2) to be in disorder, a) (with דעה, or לב) to be confused, bewildered, not fully conscious. Y.Sabb.II, 5b bot. נִטְרְפָה דעתו של אבא my fathers mind is unclear; Snh.68a. Ib. 43a כדי שתִּטָּרֵף דעתו (not שתטרוף) that his (the culprits) consciousness may be benumbed; Num. R. s. 10.Ib. נ׳ לבו his mind becomes confused (from drinking); a. fr.b) (with שעה, of political disturbances) to be troubled. Snh.11a; Sot.48b; Tosef. ib. XIII, 5 נטרפה (ה)שעה the political condition was too much troubled (persecutions prevailing). Y.Dem.V, 24d bot.; a. e. Pi. טֵרֵף 1) to shake vehemently, constantly. Succ.III, 9 כל העם מטָרְפִין בלולביהן ed. Y. (Mish. ed. Pes. מט׳את לול׳; ed. מנעועין) all the people shook their branches constantly (during the recitation at Hallel, contrad. to נענע.( 2) to unbalance (the mind, cmp. טִלְטֵל).Part. pass. מְטוֹרָף. Num. R. s. 10 לבו מ׳וכ׳ his mind is disturbed and he talks improper things, v. supra. 3) to reject ones petition, to refuse. Part. pass. מְטוֹרָף. Ber.V, 5 שהוא מ׳ that he (the patient for whom prayer is said) is rejected (bound to die), opp. מקובל accepted. 4) to disfigure, to make ungainly by spots, incisions, v. טָרוּף). Part. pass. as ab. Koh. R. to X, 11 the serpent is asked מפני מה גופך מט׳ why has thy body been disfigured (v. Gen. 3:14)? 5) to cast about (a ship on high sea), v. Hithpa.Part. pass. as ab.; pl. מְטוֹרָפִים, מְטוֹרָפִין. Yeb.47a, v. סָחַף. Hif. הִטְרִיף 1) to become trefah, to be afflicted with a fatal organic disease. Num. R. s. 12, end; Cant. R. to VI, 4; Pesik. Vayhi p. 10a>, a. e. לא חִטְרִיפוּ the animals were found to be free from an organic disease.( 2) (in later liter.) to declare trefah. 3) (denom. of טֶרֶף) a) to cover with foliage. Yalk. Gen. 119, v. רָטַב.b) to sprout with moisture, be sappy. Gen. R. s. 69 ה׳ מצותוכ׳ (Yalk. Jud. 38 הפריח) sprouted with good deeds, v. רָטַב.( 4) to distribute food, v. טָרָף. Hithpa. הִיטָּרֵף, Nithpa. נִיטָּרֵף to be tossed about, to be in a storm near the shore. Taan.III, 7 (19a) על הספינה המִיטָּרֶפֶתוכ׳ for a ship which is seen from the coast to be tossed about; ib. 14a המְטוֹרֶפֶת (v. supra; Ar. ed. Koh. נִטְרֶפֶת Nif.). Tosef.Sabb. XIII (XIV), 11 נִיטָּרְפָה ספינהוכ׳ the ship has been thrown back several times (was prevented from landing by the breakers). -
20 טָרַף
טָרַף(b. h.; cmp. טָרַד) ( to move with vehemence, 1) to tear, prey. Lev. R. s. 26 טוֹרֵף ואוכל tears in order to satisfy his appetite. Koh. R. to X, 11 הארי ט׳ the lion goes out for prey. Sot.47b טוֹרְפֵי טֶרֶף those robbing (the poor). Zeb.53b חלקו של טוֹרֵף the territory of the tearer (wolf = Benjamin, Gen. 49:27). B. Kam. 116b לטוֹרְפָהּ to plunder it; a. fr. 2) to cast with force, knock, strike against; to throw away, reject, eject. Ḥull.III, 3 טְרָפָהּ בכותל he cast or knocked the bird against the wall. Pesik. R. s. 11; Num. R. s. מגרשה אני טוֹרְפָהּ אני I will divorce her, I will cast her out (cmp. טָרַד).Ber.5b טוֹרְפִין לווכ׳ his prayer is thrown in his face (refused). Y.Yeb.XVI, 15d top טְרָפַנִי, v. טָרַד. 3) to seize forcibly. Yoma IV, 1 ט׳ בקלפי he took the ballot out with haste.Esp. to seize for a debt. B. Mets.15a ובאב״ח וטְרָפָהּ and a creditor of the previous owner came and seized it, v. טִירְפָּא. 4) to chop, hash, to beat, mix. Sabb.XIX, 2 ט׳ יין ושמן beat wine and oil; a. e.Part. pass. טָרוּף, f. טְרוּפָה. Ib. 38a בשר ט׳ chopped meat. Ab. Zar. II, 6, טָרִית. Y.Nidd.IV, 51a (of a foetus). Sabb.VIII, 5 (80b) ביצה ט׳ an egg beaten and mixed with oil; a. fr. V. טָרוּף. 5) to hackle, comb (flax or wool). Kil. IX, 1. Y.Orl.: III, 63a; Y.Keth.VI, end, 31a צמר בכור שטְרָפוֹ wool of a (first-born that has been hackled (and mixed up with, other wool). 6) to scrape, scour, to plane. Makhsh. II, 4 הטוֹרֵף את גגו (Var. המטהר) if one scrubs his roof; Tosef. ib. I, 8.7) to make טְרֵפָה, to inflict an organic defect. Ḥull.85b, sq. צא טְרוֹף go and maim the animal (before slaughtering it). Nif. נִטְרַף 1) to become trefah. Ib. 9a, a. e. במה נִטְרְפָה from what cause it became trefah. 2) to be in disorder, a) (with דעה, or לב) to be confused, bewildered, not fully conscious. Y.Sabb.II, 5b bot. נִטְרְפָה דעתו של אבא my fathers mind is unclear; Snh.68a. Ib. 43a כדי שתִּטָּרֵף דעתו (not שתטרוף) that his (the culprits) consciousness may be benumbed; Num. R. s. 10.Ib. נ׳ לבו his mind becomes confused (from drinking); a. fr.b) (with שעה, of political disturbances) to be troubled. Snh.11a; Sot.48b; Tosef. ib. XIII, 5 נטרפה (ה)שעה the political condition was too much troubled (persecutions prevailing). Y.Dem.V, 24d bot.; a. e. Pi. טֵרֵף 1) to shake vehemently, constantly. Succ.III, 9 כל העם מטָרְפִין בלולביהן ed. Y. (Mish. ed. Pes. מט׳את לול׳; ed. מנעועין) all the people shook their branches constantly (during the recitation at Hallel, contrad. to נענע.( 2) to unbalance (the mind, cmp. טִלְטֵל).Part. pass. מְטוֹרָף. Num. R. s. 10 לבו מ׳וכ׳ his mind is disturbed and he talks improper things, v. supra. 3) to reject ones petition, to refuse. Part. pass. מְטוֹרָף. Ber.V, 5 שהוא מ׳ that he (the patient for whom prayer is said) is rejected (bound to die), opp. מקובל accepted. 4) to disfigure, to make ungainly by spots, incisions, v. טָרוּף). Part. pass. as ab. Koh. R. to X, 11 the serpent is asked מפני מה גופך מט׳ why has thy body been disfigured (v. Gen. 3:14)? 5) to cast about (a ship on high sea), v. Hithpa.Part. pass. as ab.; pl. מְטוֹרָפִים, מְטוֹרָפִין. Yeb.47a, v. סָחַף. Hif. הִטְרִיף 1) to become trefah, to be afflicted with a fatal organic disease. Num. R. s. 12, end; Cant. R. to VI, 4; Pesik. Vayhi p. 10a>, a. e. לא חִטְרִיפוּ the animals were found to be free from an organic disease.( 2) (in later liter.) to declare trefah. 3) (denom. of טֶרֶף) a) to cover with foliage. Yalk. Gen. 119, v. רָטַב.b) to sprout with moisture, be sappy. Gen. R. s. 69 ה׳ מצותוכ׳ (Yalk. Jud. 38 הפריח) sprouted with good deeds, v. רָטַב.( 4) to distribute food, v. טָרָף. Hithpa. הִיטָּרֵף, Nithpa. נִיטָּרֵף to be tossed about, to be in a storm near the shore. Taan.III, 7 (19a) על הספינה המִיטָּרֶפֶתוכ׳ for a ship which is seen from the coast to be tossed about; ib. 14a המְטוֹרֶפֶת (v. supra; Ar. ed. Koh. נִטְרֶפֶת Nif.). Tosef.Sabb. XIII (XIV), 11 נִיטָּרְפָה ספינהוכ׳ the ship has been thrown back several times (was prevented from landing by the breakers).
См. также в других словарях:
cast about for — cast about (for (something)) to try to find something. She spent years casting about for a career before she opened her own restaurant. Etymology: based on the idea of someone who fishes by casting (= throwing) a line or net in first one pool of… … New idioms dictionary
cast about for — phrasal verb cast around for or cast about for [transitive] Word forms cast around for : present tense I/you/we/they cast around for he/she/it casts around for present participle casting around for past tense cast around for past participle cast… … English dictionary
cast about for something — cast about (for (something)) to try to find something. She spent years casting about for a career before she opened her own restaurant. Etymology: based on the idea of someone who fishes by casting (= throwing) a line or net in first one pool of… … New idioms dictionary
cast about for — ˌcast a ˈround for ˌcast a ˈbout for british [transitive] [present tense I/you/we/they cast around for he/she/it casts around for present participle casting around for … Useful english dictionary
cast about for something — ˌcast aˈbout/aˈround for sth derived to try hard to think of or find sth, especially when this is difficult • She cast around desperately for a safe topic of conversation. • The authorities are clearly casting about for someone to blame.… … Useful english dictionary
cast around for — phrasal verb cast around for or cast about for [transitive] Word forms cast around for : present tense I/you/we/they cast around for he/she/it casts around for present participle casting around for past tense cast around for past participle cast… … English dictionary
cast around for — PHRASAL VERB If you cast around for something or cast about for it, you try to find it or think of it. [V P P n] She had been casting around for a good excuse to go to New York. (in BRIT, also use cast about for) … English dictionary
cast about/around for — [phrasal verb] cast about/around for (something) : to look in many places for (something) They cast about for new ways to make money on the farm. She is still casting around for [=seeking] someone to watch her son while she is at work. • • • Main … Useful english dictionary
cast\ about — • cast about • cast around v literary 1. To look everywhere; search. The committee was casting about for an experienced teacher to take the retiring principal s place. 2. To search your mind; try to remember something; try to think of something.… … Словарь американских идиом
cast about — (for (something)) to try to find something. She spent years casting about for a career before she opened her own restaurant. Etymology: based on the idea of someone who fishes by casting (= throwing) a line or net in first one pool of water and… … New idioms dictionary
cast around for — ˌcast a ˈround for ˌcast a ˈbout for british [transitive] [present tense I/you/we/they cast around for he/she/it casts around for present participle casting around for past tense … Useful english dictionary