-
1 casse-cou
m fam.1. опа́сное ме́сто ◄pl. -à► (endroit); риско́ванное <опа́сное> де́ло ◄pl. -à► (chose);c'est un véritable casse-cou ∑ — здесь недо́лго и го́лову слома́ть
2. (personne) сорвиголова́ ◄pl. -го-, -лов, -вам►; у́харь;● crier casse-cou à qn. — предупрежда́ть/предупреди́ть кого́-л. об опа́сностиil conduit en casse-cou — он во́дит маши́ну очертя́ го́лову;
■ adj.1. (chose) риско́ванный (risqué); опа́сный (dangereux);un escalier casse-cou — опа́сная ле́стница; ле́стница, на кото́рой мо́жно слома́ть ше́ю
2. (personne) бесшаба́шный;c'est un garçon casse-cou — он бесшаба́шный <отча́янный> па́рень
-
2 casse-cou
-
3 casse-cou
1. invar; m••crier casse-cou à qn — предупредить кого-либо об опасности2) сорви-голова2. invar; adj разг. -
4 casse-cou
сущ.1) общ. сорви-голова, опасное место2) разг. отчаянный3) тех. опасное место (производства работ), труднодоступное место (производства работ) -
5 crier casse-cou à qn
предупреждать об опасности кого-либо, кричать "берегись"- Et comment sais-tu maintenant que j'avais raison alors qu'il y a trois mois tu m'as injurié quand j'ai voulu te crier casse-cou? (A. Maurois, Une carrière et autres nouvelles.) — - И как ты теперь узнал, что я был прав, когда три месяца назад я хотел предостеречь тебя против опасности, а ты меня оскорбил?
Dictionnaire français-russe des idiomes > crier casse-cou à qn
-
6 aller au casse-cou
прост. уст.Dictionnaire français-russe des idiomes > aller au casse-cou
-
7 crier casse-cou à
гл.общ. (qn) предупредить (кого-л.) об опасностиФранцузско-русский универсальный словарь > crier casse-cou à
-
8 casse-gueule
m v. casse-cou2. -
9 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
10 бедовый
-
11 головушка
ж. разг. -
12 лихач
-
13 сорвиголова
-
14 crier
vcrier hosanna — см. chanter hosanna
crier misère — см. chanter misère
on a tant crié Noël, qu'à la fin il est venu — см. on a tant chanté Noël, qu'à la fin il est venu
- à crier -
15 rester sur le cœur
(rester sur le cœur [или en travers du cœur])остаться на сердце, камнем лечь на сердцеMais, cette fois, la dure leçon devait lui rester en travers du cœur, l'idée d'avoir été battu par ce casse-cou de Saccard, ce fou passionné, lui si froid, si maître des faits et des hommes, lui était assurément insupportable. (É. Zola, L'Argent.) — Но на этот раз тяжелый урок, должно быть, сильно на нем отразился. Мысль о том, что он, такой расчетливый, так умевший управлять и людьми, и обстоятельствами, побит этим безумным игроком, сорвиголовой Саккаром, несомненно была для него невыносимой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > rester sur le cœur
-
16 crier
vi.1. крича́ть ◄-чу, -ит►/за= inch., по= restr., про= dur.; кри́кнуть semelf.; покри́кивать ipf. (de temps en temps); ↑ раскрича́ться pf. intens., накрича́ться pf. (à satiété); восклица́ть/ воскли́кнуть (d'émotion); вскри́кивать/ вскри́кнуть semelf. (impression subite); ↑ора́ть ◄ору, -ёт►/за=, вопи́ть/за=, реве́ть ◄-ву, -ёт► ipf. (hurler);crier de peur — крича́ть от стра́ха; il a crié toute la nuit — он прокрича́л всю ночь; il m'a crié de m'arrêter — он кри́кнул [мне], что́бы я останови́лся; il ne sait pas parler sans crier — он не уме́ет разгова́ривать без кри́ка; crier comme un sourd < un perdu> — крича́ть как оглаше́нный; crier comme un putois (comme un veau> — крича́ть <вопи́ть> благи́м ма́том; il crie comme si on l'écorchait — он кричи́т как ре́заный; crier à tue-tête — крича́ть <ора́ть> во всё го́рло <во всю гло́тку>; горла́нить ipf., го́лосить ipf.il se mit à crier de douleur — он закрича́л <вскри́кнул> от бо́ли;
║ (eri parlant d'un animal) крича́ть v. tableau « Cris des animaux»ses chaussures neuves crier aient — его́ но́вые ту́фли скрипе́ли║ (en parlant d'un objet) — скрипе́ть/за= inch., скри́пнуть semelf.] la porte crie quand on l'ouvre — дверь скрипи́т, когда́ её открыва́ют;
2. (manifester son mécontentement, son opinion);ce nouvel impôt va faire crier ∑ — из-за э́того но́вого нало́га подни́мется крик ║ crier — а... клейми́ть ipf., разоблача́ть ipf.; жа́ловаться ipf. на (+ A) ( se plaindre); crier au scandale — гро́мко возмуща́ться ipf.; crier à la trahison — клейми́ть преда́тельство; crier à l'injustice — гро́мко жа́ловаться на несправедли́востьcrier contre (après) qn. — крича́ть/на= на (+ A); прикри́кивать/прикри́кнуть на (+ A) ( pour faire obéir); ↑— раскрича́ться на (+ A) ( se fâcher); — руга́ть ipf.; брани́ть/ вы=;
3. (jurer;couleurs) не подхо́дить ◄-'дит-►/не подойти́* [друг к дру́гу], не сочета́ться ipf. ■ vt. 1. крича́ть/кри́кнуть; ↑ выкри́кивать;crier «au voleur!» — крича́ть «держи́ во́ра!»; crier son nom — выкри́кивать своё и́мя; crier des injures — выкри́кивать руга́тельстваcrier «hourra!» — крича́ть ура́;
2. (proclamer) провозглаша́ть/провозгласи́ть; крича́ть (о + P); выкри́кивать;crier la vérité — провозглаша́ть и́стину; crier son mépris — гро́мко выража́ть/вы́разить своё презре́ние; crier son innocence — крича́ть о свое́й невино́вности; crier son indignation — возмуща́ться/возмути́ться; crier casse-cou — предупрежда́ть/предупреди́ть об опа́сности; crier misère — прибедня́ться ipf. péj., жа́ловаться на свою́ бе́дность; crier gare — крича́ть «береги́сь!» («карау́л!»), поднима́ть/подня́ть трево́гу; ● sans crier gare — без предупрежде́ния; нежда́нно-нега́данно; ни с того́ ни с сего́; взять pf. и + verbe au même temps; il est parti sans crier gare — он взял и ушёл; crier haro sur... — вали́ть/с= вину́ на...● crier sur tous les toits — разглаша́ть/разгласи́ть; звони́ть/раз= (о + P); труби́ть/рас= (о + P); звони́ть ipf. во все ко́локола (о + P); крича́ть <труби́ть> на всех перекрёстках (о + P);
3. (réclamer) проси́ть ◄-'сит►/по= (+ G; о +); ↑умоля́ть/умоли́ть ◄-'ит, pp. -ё-► (о + P); взыва́ть/воззва́ть ◄-зову́, -ёт, -ла► (к + D);crier vengeance — взыва́ть о мести́ <о мще́нии élevé., к мести́>crier grâce — проси́ть поща́ды, умоля́ть о поща́де;
4. (annoncer ce qu'on vend) выкри́кивать [при прода́же];crier les journaux — продава́ть ipf. газе́ты на у́лице
-
17 casser
vquand la corde est trop tendue, elle casse — см. la corde trop tendue casse
-
18 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
19 casser
1. vtcasser le bois — колоть дроваcasser l'atome — расщепить атом••casser du bois ав. прост. — повредить самолёт ( при посадке)casser le cou à qn — дать по шее кому-либоcasser les reins à qn — разорить кого-либо; испортить кому-либо карьеруcasser les prix — сбивать ценыcasser le métier — обесценивать свою профессиюcasser quelque chose разг. — производить впечатлениеça ne casse rien, ça ne casse pas trois pattes à un canard, ça ne casse pas les vitres разг. — это так себеce vin casse la tête — это вино ударяет в головуà tout casser — 1) сильно, быстро 2) самое большее 3) потрясающийune colère à tout casser — безудержный гнев2) отрывать (нитку и т. п.)3) прерывать (работу и т. п.)casser une grève — сорвать забастовку4) отменять, признавать недействительным; юр. кассироватьcasser un arrêt — отменить приговорcasser un contrat — аннулировать договор5) отстранять от должности, увольнять; разжаловать6) воен. разгромить, уничтожить, перебить7) полит. уничтожать, ослаблять; разрушать, дезорганизовывать; сдерживать; замедлять10) разг. нападать на...••2. vi1) ломаться, разбиваться, битьсяça passe ou ça casse! разг. — пан или пропал!3) прост. совершать ограбление со взломом• -
20 bras
- 1
- 2
См. также в других словарях:
casse-cou — [ kasku ] n. • 1718; de casser et cou I ♦ N. m. 1 ♦ Passage, lieu où l on risque de tomber. ⇒fam. casse gueule. 2 ♦ Crier casse cou à qqn, l avertir d un danger. ⇒ 2. gare. Adj. C est trop casse cou. ⇒ dangereux. II ♦ N … Encyclopédie Universelle
casse-cou — CASSE COU. sub. mas. On appelle ainsi Un endroit où il est aisé de tomber, si l on n y prend garde. Cet escalier est un vrai casse cou. [b]f♛/b] On appelle aussi Casse cou, dans les Manéges et chez les Maquignons, Les gens employés à monter les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Casse-cou — ∙Casse cou [kas ku], der; , s [ ; frz. casse cou, zu: casser = brechen (< lat. quassare = schütteln, erschüttern) u. cou = Hals < lat. collum]: waghalsiger Mensch, Draufgänger: er tadelte ... seine Waghalsigkeit und schalt ihn einen C. (C.… … Universal-Lexikon
CASSE-COU — s. m. On appelle ainsi Un endroit où il est aisé de tomber, si l on n y prend garde. Cet escalier est un vrai casse cou. CASSE COU, au Jeu de colin maillard, est le cri par lequel on avertit la personne qui a les yeux bandés qu elle s approche d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
casse-cou — (kâ se cou) s. m. 1° Endroit où l on court grand risque de tomber. C est un casse cou que cet escalier. 2° Au jeu de colin maillard, casse cou se dit pour avertir celui qui a le bandeau qu il va se heurter contre quelque objet. 3° Espèce d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CASSE-COU — n. m. Endroit où l’on risque de tomber, si l’on n’y prend garde. Cet escalier est un vrai casse cou. Des casse cou. En termes du jeu de Colin maillard, il s’emploie comme interjection pour avertir la personne qui a les yeux bandés qu’elle… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
casse-cou — adj, inv Personne qui s’expose, sans réflexion, à un danger. • Cette jeune femme de 35 ans est totalement naturelle. La meilleure qualité peut être pour supporter un mari coléreux, indiscipliné et casse cou… … Le petit dico du grand français familier
Casse-cou mademoiselle — est un film français d action romantique réalisé en 1954 par Christian Stengel. Distribution Raymond Bussières : Robert, employé dans un manège de stock cars, qui rêve de devenir coureur automobile Marthe Mercadier : Gisèle Evrard, la… … Wikipédia en Français
casse-cou — nm. => Danger, Hotte … Dictionnaire Français-Savoyard
Les sœurs casse-cou — (Come to the Stable) est un film américain réalisé par Henry Koster, sorti en 1949. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Li … Wikipédia en Français
Mission casse-cou — Titre original Dempsey Makepeace Autres titres francophones Arme et charme Genre Série policière Créateur(s) Tony Wharmby Pays d’origine … Wikipédia en Français