-
1 dát na místo
dát na místocaser (fam.) -
2 dát na své místo
dát na své místomettre en placecaser (fam.) -
3 opatřit komu místo
opatřit komu místocaser (fam.)placer q. (.) -
4 opatřit místo
opatřit místocaser (fam.)placer -
5 oženit se
oženit seconvolerse caser (fam.)se mettre en ménagese marierfaire une fin -
6 Podařilo se mi umístit jej v obchodním domě.
Podařilo se mi umístit jej v obchodním domě.J'ai réussi à le placer dans une maison de commerce.J'ai réussi à le caser dans une maison de commerce.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Podařilo se mi umístit jej v obchodním domě.
-
7 provdat dceru
provdat dceruétablir sa fillecaser sa fille -
8 provdat se
provdat sese marierse caser (fam.) -
9 sehnat komu místo
sehnat komu místocaser (fam.) -
10 sehnat místo
sehnat místocaser (fam.) -
11 sehnat si místo
sehnat si místose caser (fam.) -
12 Snaží se především zaopatřit své děti.
Snaží se především zaopatřit své děti.Il tâche avant tout de caser ses enfants.Il tâche avant tout d'établir ses enfants.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Snaží se především zaopatřit své děti.
-
13 ubytovat
-
14 ubytovat se
ubytovat ses’installerse caser (fam.) -
15 udat dceru
udat dcerucaser sa fille -
16 umístit
umístitopposerposterinstallerposersituerinterposercaser (fam.)établirplacerlocalisermettrepositionner -
17 urovnat
urovnataplanirviderajuster (tech.)caser (fam.)défroisserréglerégaliserrangerarrangerdisposer -
18 usadit se
usadit ses’établirélire domiciles’implanterse caser (fam.)s’installerse placerse fixerse ranger (fam.)faire une fins’impatroniser -
19 zařídit se
См. также в других словарях:
caser — [ kaze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1796; « loger qqch. » h. 1562; de case 1 ♦ Vieilli Mettre dans une case, un compartiment. Caser des papiers, du linge. ⇒ 1. ranger. Au trictrac, Mettre deux dames sur une case. 2 ♦ Fam. Mettre à la place qu… … Encyclopédie Universelle
caser — CASER. v. n. Il n est guère d usage qu au Jeu du Trictrac, pour dire, Faire une case, remplir une case avec deux dames. Caser bien. Caser mal. [b]f♛/b] On dit cependant dans le style familier, Se caser, pour, S établir. Il faut bien se caser… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
caser — Caser, au mesme jeu, Faire une case … Dictionnaire de l'Académie française
CASER — v. n. T. du Jeu de trictrac. Faire une case, remplir une case avec deux dames. Caser bien. Caser mal. CASER, s emploie quelquefois activement, et signifie, familièrement, Placer quelqu un, lui faire avoir une place. N ayez point d inquiétude sur… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CASER — v. tr. Mettre dans une case. Caser du linge, des livres. Fig. et fam., Cela a de la peine à se caser dans sa tête, Cela a de la peine à se loger dans sa tête, il le retient difficilement. Par extension il signifie, dans la langue familière,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
caser — (kâ ser) v. a. 1° Mettre en place, installer dans un lieu, dans une position, dans un emploi. Casez cela avec soin. Il a bien casé tous ses enfants. Il le casera dans une administration. Fig. Casez bien cela dans votre tête, faites y… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
caser — v.t. Procurer un emploi, un logement, une situation. Il n a pas encore réussi à se caser, à se marier … Dictionnaire du Français argotique et populaire
caser — noun A crown, a five shilling coin … Wiktionary
Caser-in — Рабочий [оператор] на книговставочной машине … Краткий толковый словарь по полиграфии
CASER — Caja de Seguros Reunidos (International » Spanish) … Abbreviations dictionary
Caser — Recorded in many spellings throughout Europe ranging from the English Cheese, Cheeseman, Chesman, and Chisman or Chismon, to Kasmann and Kaser (Germany), Caesman (Flanders), Casari and Casiero (Italy), and Casier and Chasier (France), this is an… … Surnames reference