-
1 carry weight
(to have influence: His opinion carries a lot of weight around here.) liczyć się -
2 carry
['kærɪ] 1. vt( take) nieść (zanieść perf); ( transport) przewozić (przewieźć perf); ( involve) nieść za sobą; disease, virus przenosić (przenieść perf); gun, donor card nosić (przy sobie); newspaper report, picture zamieszczać (zamieścić perf)2. visound nieść sięthe placards carried the slogan: … — na transparentach widniało hasło: …
this loan carries 10% interest — pożyczka jest oprocentowana na 10%
Phrasal Verbs:- carry on* * *['kæri]1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) przenosić2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) nieść się3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) unosić4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) nieść ze sobą5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) przyjmować6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) nosić się•((slang) a fuss; excited behaviour.)
szaleństwo- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
podręczny (bagaż)
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight -
3 light
[laɪt] 1. nświatło nt; ( for cigarette etc) ogień mto come to light — wychodzić (wyjść perf) na jaw
to cast/shed or throw light on ( fig) — rzucać (rzucić perf) światło na +acc
in the light of — w świetle +gen
- lights2. vt; pt, pp litcandle, cigarette zapalać (zapalić perf); fire rozpalać (rozpalić perf); room oświetlać (oświetlić perf); sky rozświetlać (rozświetlić perf)Phrasal Verbs:- light up3. adjlekki; (pale, bright) jasny* * *I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) światło2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) światło3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ogień4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) światło2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) jasny2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) jasny3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) oświetlić2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapalić•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lekki2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lekki3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lekki4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) za lekki5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lekki6) (lively or agile: She was very light on her feet.) zwinny, chyży7) (cheerful; not serious: light music.) lekki8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) lekki9) ((of soil) containing a lot of sand.) lekki, piaszczysty•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) natknąć się na -
4 bear
I [bɛə(r)] nniedźwiedź m; (STOCK EXCHANGE) gracz m na zniżkęII 1. [bɛə(r)] vt; pt bore, pp borne( carry) nieść, nosić; ( support) podtrzymywać (podtrzymać perf); responsibility, cost ponosić (ponieść perf); (tolerate, endure) znosić (znieść perf); examination, scrutiny wytrzymywać (wytrzymać perf); traces, signs nosić; ( COMM) interest, dividend przynosić (przynieść perf); children, fruit rodzić (urodzić perf)2. vi ( AUT)to bear right/left — trzymać się prawej/lewej strony
I can't bear him — nie mogę go znieść, nie znoszę go
to bring pressure to bear on sb — wywierać (wywrzeć perf) na kogoś presję
Phrasal Verbs:- bear out- bear up* * *I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) znosić, tolerować2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) dźwigać3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) rodzić4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) nosić5) (to have: The cheque bore his signature.) nosić6) (to turn or fork: The road bears left here.) skręcać, rozwidlać się•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) niedźwiedź- bearskin -
5 heavy
['hɛvɪ]adjciężki; rain, snow obfity; responsibility wielki; drinker, smoker nałogowy; schedule obciążony, przeciążony; food ciężko strawny* * *['hevi]1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) ciężki2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) ciężki3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) silny, wzburzony, wysoki4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) intensywny, nałogowy5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) pochmurny, ponury6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) trudny7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) ciężkostrawny8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) ciężki•- heavily- heaviness
- heavy-duty
- heavy industry
- heavyweight
- heavy going
- a heavy heart
- make heavy weather of
См. также в других словарях:
carry weight — ► carry weight be influential. Main Entry: ↑carry … English terms dictionary
carry weight — index influence, motivate, predominate (command), prejudice (influence) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
carry weight — verb have influence to a specified degree Her opinion carries a lot of weight • Hypernyms: ↑determine, ↑shape, ↑mold, ↑influence, ↑regulate • Verb Frames: Something s … Useful english dictionary
carry weight with — index prevail (persuade), prevail upon Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
carry weight — tv. to have influence. □ I don’t carry much weight around here, but Walter does. □ Tom carries weight with the mayor. Ask him … Dictionary of American slang and colloquial expressions
carry weight — to be respected and have influence Dr Watson has worked in the region for 40 years, and his opinions carry great weight … English dictionary
carry weight — Synonyms and related words: amount to something, balance, be featured, be heavy, be influential, be persuasive, be prominent, be somebody, be something, count, counterbalance, cut ice, cut some ice, get top billing, have an in, have full play,… … Moby Thesaurus
carry weight — If a person or organization carries weight, they are influential or important. I m glad she s on our side her opinion carries a lot of weight … English Idioms & idiomatic expressions
carry weight — if what you do or say carries weight with someone, it seems important to them and will influence what they do or think. Her opinion carries a lot of weight with the boss. (often + with) … New idioms dictionary
carry weight — {n.} To be influential; have significance and/or clout; impress. * /A letter of recommendation from a full professor carries more weight than a letter from an assistant professor./ … Dictionary of American idioms
carry weight — {n.} To be influential; have significance and/or clout; impress. * /A letter of recommendation from a full professor carries more weight than a letter from an assistant professor./ … Dictionary of American idioms