Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

carry+up

  • 61 διαβαστάζη

    διαβαστάζω
    carry over: pres subj mp 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres ind mp 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres subj act 3rd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres subj mp 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres ind mp 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαβαστάζη

  • 62 διαβαστάζῃ

    διαβαστάζω
    carry over: pres subj mp 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres ind mp 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres subj act 3rd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres subj mp 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres ind mp 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαβαστάζῃ

  • 63 διαβαστάσαι

    διαβαστά̱σᾱͅ, διαβαστάζω
    carry over: fut part act fem dat sg (doric)
    διαβαστά̱σᾱͅ, διαβαστάζω
    carry over: fut part act fem dat sg (doric)
    διαβαστάζω
    carry over: aor inf act
    διαβαστάσαῑ, διαβαστάζω
    carry over: aor opt act 3rd sg
    διαβαστάζω
    carry over: aor inf act
    διαβαστάσαῑ, διαβαστάζω
    carry over: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαβαστάσαι

  • 64 διαβαστάσας

    διαβαστά̱σᾱς, διαβαστάζω
    carry over: fut part act fem acc pl (doric)
    διαβαστά̱σᾱς, διαβαστάζω
    carry over: fut part act fem gen sg (doric)
    διαβαστά̱σᾱς, διαβαστάζω
    carry over: fut part act fem acc pl (doric)
    διαβαστά̱σᾱς, διαβαστάζω
    carry over: fut part act fem gen sg (doric)
    διαβαστάσᾱς, διαβαστάζω
    carry over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    διαβαστάσᾱς, διαβαστάζω
    carry over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > διαβαστάσας

  • 65 διαβαστάσει

    διαβαστάζω
    carry over: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαβαστάζω
    carry over: fut ind mid 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: fut ind act 3rd sg
    διαβαστάζω
    carry over: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαβαστάζω
    carry over: fut ind mid 2nd sg
    διαβαστάζω
    carry over: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαβαστάσει

  • 66 διαβιβάσαι

    διαβιβά̱σᾱͅ, διαβιβάζω
    carry over: fut part act fem dat sg (doric)
    διαβιβά̱σᾱͅ, διαβιβάζω
    carry over: fut part act fem dat sg (attic doric)
    διαβιβάζω
    carry over: aor inf act
    διαβιβάσαῑ, διαβιβάζω
    carry over: aor opt act 3rd sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor inf act
    διαβιβάσαῑ, διαβιβάζω
    carry over: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαβιβάσαι

  • 67 διαβιβάσαις

    διαβιβά̱σαις, διαβιβάζω
    carry over: fut part act fem dat pl (doric)
    διαβιβά̱σαις, διαβιβάζω
    carry over: fut part act fem dat pl (attic doric)
    διαβιβάζω
    carry over: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    διαβιβάζω
    carry over: aor opt act 2nd sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    διαβιβάζω
    carry over: aor opt act 2nd sg

    Morphologia Graeca > διαβιβάσαις

  • 68 διαβιβάσας

    διαβιβά̱σᾱς, διαβιβάζω
    carry over: fut part act fem acc pl (doric)
    διαβιβά̱σᾱς, διαβιβάζω
    carry over: fut part act fem gen sg (doric)
    διαβιβά̱σᾱς, διαβιβάζω
    carry over: fut part act fem acc pl (attic doric)
    διαβιβά̱σᾱς, διαβιβάζω
    carry over: fut part act fem gen sg (attic doric)
    διαβιβάσᾱς, διαβιβάζω
    carry over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    διαβιβάσᾱς, διαβιβάζω
    carry over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > διαβιβάσας

  • 69 διαβιβάσει

    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind mid 2nd sg
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind act 3rd sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind mid 2nd sg
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαβιβάσει

  • 70 διαβιβάση

    διαβιβάζω
    carry over: aor subj mid 2nd sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 3rd sg
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind mid 2nd sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor subj mid 2nd sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 3rd sg
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διαβιβάση

  • 71 διαβιβάσῃ

    διαβιβάζω
    carry over: aor subj mid 2nd sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 3rd sg
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind mid 2nd sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor subj mid 2nd sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 3rd sg
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διαβιβάσῃ

  • 72 διαβιβάσουσι

    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 3rd pl (epic)
    διαβιβάζω
    carry over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 3rd pl (epic)
    διαβιβάζω
    carry over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διαβιβάσουσι

  • 73 διαβιβάσω

    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 1st sg
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind act 1st sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor subj act 1st sg
    διαβιβάζω
    carry over: fut ind act 1st sg
    διαβιβάζω
    carry over: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    διαβιβάζω
    carry over: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διαβιβάσω

  • 74 διαπολεμή

    διαπολεμέω
    carry a war through: pres subj mp 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres ind mp 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres subj act 3rd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres subj mp 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres ind mp 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαπολεμή

  • 75 διαπολεμῇ

    διαπολεμέω
    carry a war through: pres subj mp 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres ind mp 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres subj act 3rd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres subj mp 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres ind mp 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαπολεμῇ

  • 76 διαπολεμήσει

    διαπολέμησις
    finishing of a war: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    διαπολεμήσεϊ, διαπολέμησις
    finishing of a war: fem dat sg (epic)
    διαπολέμησις
    finishing of a war: fem dat sg (attic ionic)
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαπολεμέω
    carry a war through: fut ind mid 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: fut ind act 3rd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαπολεμέω
    carry a war through: fut ind mid 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαπολεμήσει

  • 77 διαπολεμήση

    διαπολεμήσηι, διαπολέμησις
    finishing of a war: fem dat sg (epic)
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj mid 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj act 3rd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: fut ind mid 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj mid 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj act 3rd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διαπολεμήση

  • 78 διαπολεμήσῃ

    διαπολεμήσηι, διαπολέμησις
    finishing of a war: fem dat sg (epic)
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj mid 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj act 3rd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: fut ind mid 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj mid 2nd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: aor subj act 3rd sg
    διαπολεμέω
    carry a war through: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διαπολεμήσῃ

  • 79 διαπομπεύη

    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres subj mp 2nd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres ind mp 2nd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres subj act 3rd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres subj mp 2nd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres ind mp 2nd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαπομπεύη

  • 80 διαπομπεύῃ

    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres subj mp 2nd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres ind mp 2nd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres subj act 3rd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres subj mp 2nd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres ind mp 2nd sg
    διαπομπεύω
    carry the procession to an end: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαπομπεύῃ

См. также в других словарях:

  • Carry — Car ry, v. t. [imp. & p. p. {Carried}; p. pr. & vb. n. {Carrying}.] [OF. carier, charier, F. carrier, to cart, from OF. car, char, F. car, car. See {Car}.] 1. To convey or transport in any manner from one place to another; to bear; often with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • carry — ► VERB (carries, carried) 1) move or transport from one place to another. 2) have on one s person wherever one goes. 3) support the weight of. 4) assume or accept (responsibility or blame). 5) have as a feature or consequence: the bike carries a… …   English terms dictionary

  • Carry — or carrying may refer to: *Carry (arithmetic), when a digit becomes bigger than limit and the extra is moved to the left **Carry flag, the equivalent in calculation in a computer *Carrying (basketball), a rule breach in basketball *Carry… …   Wikipedia

  • carry — [kar′ē] vt. carried, carrying [ME carien < Anglo Fr carier < NormFr carre, CAR1] 1. to hold or support while moving [to carry a package] 2. to take from one place to another; transport, as in a vehicle [to carry the mail] 3. to hold …   English World dictionary

  • Carry On — may refer to:Albums* Carry On (Chris Cornell album), a 2007 album * Carry On (Crosby, Stills Nash album), a 1998 compilation album * Carry On (Kansas album), a 1992 compilation album * Carry On (Bobby Caldwell album), a 1982 album by Bobby… …   Wikipedia

  • carry — vb Carry, bear, convey, transport, transmit are comparable when they mean to be or to serve as the agent or the means whereby something or someone is moved from one place to another. Carry often implies the use of a cart or carriage or more… …   New Dictionary of Synonyms

  • Carry — ist der Familienname folgender Personen: David Carry (* 1981), britischer Schwimmer Julius Carry (1952–2008), US amerikanischer Schauspieler Scoops Carry (1915–1970), eigentlich George Dorman Carey, US amerikanischer Jazzmusiker und Jurist Carry… …   Deutsch Wikipedia

  • carry — I (succeed) verb accomplish, achieve, attain, be victorious, bring to pass, cause to happen, complete, culminate, effect, effectuate, gain, prevail, score, succeed, triumph, win associated concepts: carry a vote II (transport) verb bear, bring,… …   Law dictionary

  • carry — n. m. V. cari et curry. cari, carri, carry, cary, kari n. m. d1./d Syn. de curry (sens 1). d2./d Plat de viande, de poisson ou d oeufs, dont la sauce comprend des tomates, de l ail, des oignons, de la poudre de curcuma, etc. Syn. curry. d3./d Par …   Encyclopédie Universelle

  • Carry on Oi!! — Kompilationsalbum von Diverse Veröffentlichung 1981 Label Secret Records Format LP, CD …   Deutsch Wikipedia

  • Carry On — Saltar a navegación, búsqueda Carry On Álbum de estudio de Chris Cornell Publicación …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»