-
1 carpet-slippers
Большой англо-русский и русско-английский словарь > carpet-slippers
-
2 carpet slippers
Общая лексика: ковровые туфли, теплые домашние туфли -
3 carpet-slippers
['kɑːpɪtˌslɪpəz]Общая лексика: ковровые туфли, теплые домашние туфли -
4 carpet slippers
-
5 carpet-slippers
[ʹkɑ:pıt͵slıpəz] n plковровые туфли; тёплые домашние туфли -
6 carpet-slippers
n pl ковровые туфли; тёплые домашние туфли -
7 carpetslippers
carpet-slippers
1> ковровые туфли; теплые домашние туфли -
8 on the nod
1) в кредит‘What's inside? The old woollen nightshirt, carpet slippers and a change of socks?’ ‘That's about it.’ ‘Well, never mind. I expect you'll get a complete rig-out on the nod to-morrow, or publicity's not what it was.’ (J. B. Priestley, ‘Wonder Hero’, ch. III) — - Что в чемодане? Старая шерстяная ночная сорочка, войлочные шлепанцы и пара-другая носков. - Почти угадал. - Ничего, завтра тебя оденут - в кредит, конечно - с ног до головы, или реклама теперь не реклама.
2) без всяких формальностей; по взаимному согласию; без голосованияThe agenda, usually the cause of great friction, was accepted "on the nod". (‘Sunday Times’, Suppl) — Повестка дня, обсуждение которой обычно носило бурный характер, на этот раз была принята без голосования.
-
9 take the air
1) прогуливаться, дышать свежим воздухомProvision shops were opening, middleclass families began to take the air, stout men in carpet slippers appeared in doorways. (A. J. Cronin, ‘A Thing of Beauty’, part I, ch. VI) — Стали открываться продуктовые магазины, на улицу вышли подышать свежим воздухом семейства буржуа, на порогах домов появились дородные мужчины в войлочных шлепанцах.
2) разг. удрать, улизнуть, смыться; ≈ (за)дать стрекача, навострить лыжиHe was not going to allow any silly suggestion that he was afraid of Bert to take the air. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting in the Promised Land’, ch. XIX) — Он не боится, что Берт даст тягу, и не допустит, чтобы какой-нибудь идиот мог усомниться в его уверенности.
Take the air, Scram. Push off. (DAS) — Убирайся! Проваливай! Пошел вон!
3) ав. подняться в воздух, взлететь...ten German fighter-bombers whirled in over the coast. The spotters picked them up. The Spitfires took the air. The anti-air-craft guns fired and two of the raiders were shot down. (J. Steinbeck, ‘Once There Was a War’, ‘England’) —...десять немецких истребителей-бомбардировщиков кружили над побережьем. Воздушные наблюдатели засекли их. "Спитфайры" поднялись в воздух. Зенитная артиллерия открыла огонь, и два истребителя были сбиты.
-
10 take the air
1) пpoгуливaтьcя, дышaть cвeжим вoздуxoмProvision shops were opening, middleclass families began to take the air, stout men in carpet slippers appeared in doorways (A. J. Cronin). 'Well, Penrose, how are you today?' asked the padre heartily... 'It's nice to see you taking the air!' (J. Creasey)2) paзг. удpaть, улизнуть; = (зa)дaть cтpeкaчa, дaть тягу, нaвocтpить лыжиHe was not going to allow any silly suggestion that he was afraid of Bert to take the air (R. Greenwood)3) aв. пoднятьcя в вoздуx, взлeтeтьTen German fighter-bombers whirled in over the coast. The spotters picked them up. The Spitfires took the air. The anti-air-craft guns fired and two of the raiders were shot down (J. Steinbeck)
См. также в других словарях:
carpet slipper — carpet slippers N COUNT Carpet slippers are soft, comfortable slippers … English dictionary
carpet slipper — noun low footwear that can be slipped on and off easily; usually worn indoors • Syn: ↑slipper • Hypernyms: ↑footwear, ↑footgear • Hyponyms: ↑bootee, ↑bootie, ↑mule, ↑ … Useful english dictionary
carpet slipper — /ˈkapət slɪpə/ (say kahpuht slipuh) noun one of a pair of soft slippers, usually with woollen uppers …
Tell England — Tell England: A Study In A Generation is a novel published by Ernest Raymond in February 1922 in the UK about the First World War and the young men sent to fight in it. The film adaptation was released in 1931 under the title Tell England . The… … Wikipedia
Angoulême — French commune nomcommune=Angoulême région=Poitou Charentes département=Charente arrondissement=Angoulême canton= insee=16015 cp=16000 gentilé=Angoumoisins maire=Philippe Lavaud mandat=2008–2014 intercomm=Angoulême longitude=0.160847… … Wikipedia
Dick King-Smith — Born Ronald Gordon King Smith 27 March 1922(1922 03 27) Bitton, Gloucestershire, England, UK Died 4 January 2011(2011 01 04) (aged 88) Bath, Somerset, England, UK Pen name Dick King Sm … Wikipedia
Eight Ace — is a comic strip in Viz magazine that charts the exploits of the eponymous protagonist Octavius Tinsworth Federidge Ace,or Eight Ace for short. He is a miserable, foul mouthed, unclean alcoholic, named after the quantity and brand of lager which… … Wikipedia
Griffith Jones (actor) — Infobox Person name=Griffith Jones caption= birth date=birth date|1909|11|19|df=y birth place=London, England death date=death date and age|2007|1|30|1909|11|19|df=y death place= London, EnglandGriffith Jones (born Harold Jones; 19 November 1909… … Wikipedia
Ray French — is a former rugby union and rugby league player who achieved the rare honour of representing his country (England) at international level in both codes of the game. After switching to rugby league, French enjoyed a spell at his hometown club, St… … Wikipedia
Eh Joe — is a piece for television, written in English by Samuel Beckett, his first work for the medium. It was begun on the author’s fifty ninth birthday, 13th April 1965, and completed by 1st May. “It [was] followed by six undated typescripts (numbered… … Wikipedia
Don Fox — For other people named Donald Fox, see Donald Fox (disambiguation). Don Fox (15 October 1935 in Sharlston, near Wakefield, Yorkshire and died 21 August 2008) was an English rugby league footballer of the 1950s and 60s for Featherstone Rovers and… … Wikipedia