-
21 Karusselregal
n popw, press < logist> ■ horizontal carousel -
22 Melkkarussell
n < agri> ■ milking carousel; milking carrousel; revolving milking parlour GB ; rotary milking parlor US -
23 Stiftkarussell
n < edv> ■ pen carousel -
24 Preiskarussel
Preiskarussel
price carousel (merry-go-round) -
25 Karussell
Ka·rus·sell <-s, -s o -e> [karʊʼsɛl] ntmerry-go-round, carousel;[mit dem] \Karussell fahren to ride [or go] on the merry-go-roundWENDUNGEN:mit jdm \Karussell fahren to give sb hell -
26 Ringelspiel
-
27 Rösslispiel
Röss·li·spielRR [ʼrœsli-] nt -
28 ziehen
zie·hen1. zie·hen <zog, gezogen> [ʼtsi:ən]vt haben1) ( hinter sich her schleppen) to pull;die Kutsche wurde von vier Pferden gezogen the coach was drawn by four horses2) ( bewegen)den Hut \ziehen to raise [or to take off] one's hat;den Choke/Starter \ziehen to pull out the choke/starter;die Handbremse \ziehen to put on the handbrake;jdn/etw irgendwohin \ziehen to pull sb/sth somewhere;sie zog das Kind an sich she pulled the child to[wards] her;die Knie in die Höhe \ziehen to raise one's knees;die Stirn kraus/ in Falten ziehen to knit one's brow3) ( Richtung ändern)er zog das Auto in letzter Minute nach rechts at the last moment he pulled the car to the right;der Pilot zog das Flugzeug nach oben the pilot put the plane into a climb;etw ins Komische \ziehen to ridicule sth4) ( zerren)jdn an etw \ziehen dat to drag sb to sth;das Kind zog mich an der Hand zum Karussell the child dragged me by the hand to the carousel;warum ziehst du mich denn am Ärmel? why are you tugging at my sleeve?;der Felix hat mich an den Haaren gezogen Felix pulled my hair5) (ab\ziehen)etw von etw \ziehen to pull sth [off sth];den Ring vom Finger \ziehen to pull one's ring off [one's finger]6) ( hervorholen)etw [aus etw] \ziehen to pull sth [out of sth];sie zog ein Feuerzeug aus der Tasche she took a lighter out of her pocket/bag7) (heraus\ziehen)jdn/etw \ziehen [aus] to pull sb/sth [out];wer hat den Ertrinkenden aus dem Wasser gezogen? who pulled [or dragged] the drowning man out of the water?;muss ich dich aus dem Bett \ziehen? do I have to drag you out of bed?;die Fäden \ziehen to take out [or remove] the stitches;den Revolver/das Schwert \ziehen to draw the revolver/sword;einen Zahn \ziehen to take out [or extract] a tooth;ein Los/eine Spielkarte \ziehen to draw a lottery ticket/a card;einen Vergleich \ziehen to draw [or make] a comparison;eine Wasserprobe \ziehen to take a sample of water;die Wahrsagerin forderte mich auf, irgendeine Karte zu \ziehen the fortune teller told me to pick a card;Zigaretten aus dem Automaten \ziehen to get [or buy] cigarettes from a machine;hast du eine Straßenbahnkarte gezogen? have you bought a tram ticket?8) ( betätigen)etw \ziehen to pull sth;er zog die Handbremse he put the handbrake on;kannst du nicht die Wasserspülung \ziehen? can't you flush the toilet?9) (verlegen, anlegen)ein Kabel/eine Leitung \ziehen to lay a cable/wire;einen Bewässerungskanal/einen Graben \ziehen to dig an irrigation canal/a ditch;10) (durch\ziehen)durch etw \ziehen to pull sth through sth;ich kann den Faden nie durchs Öhr \ziehen I can never thread a needleneue Saiten auf die Gitarre \ziehen to restring a guitar;Perlen auf eine Schnur \ziehen to thread pearls;ein Bild auf Karton \ziehen to mount a picture onto cardboardetw irgendwohin \ziehen to pull sth somewhere;er zog sich den Hut tief ins Gesicht he pulled his hat down over his eyes;den Mantel fest um sich \ziehen to pull one's coat tight around oneself;zieh bitte die Vorhänge vor die Fenster please draw the curtains;die Rollläden nach oben \ziehen to pull up the blinds;zieh doch eine Bluse unter den Pulli put on a blouse underneath the jumper;er zog sich die Schutzbrille über die Augen he put on protective glassesTiere \ziehen to breed animalssie haben die Kinder gut gezogen they have brought the children up welleinen Kreis/eine Linie \ziehen to draw a circle/lineComputerprogramme schwarz \ziehen to pirate computer programszieh doch die Worte nicht so stop drawling18) (an\ziehen)etw auf sich \ziehen akk to attract sth;sie zog die Aufmerksamkeit/ Blicke auf sich she attracted attention;jds Hass auf sich \ziehen to incur sb's hatred;jdn ins Gespräch \ziehen to draw sb into the conversationetw nach sich \ziehen to have consequencesviich kann es nicht leiden, wenn der Hund so zieht I hate it when the dog pulls [on the lead] like that;ein \ziehender Schmerz an aching painirgendwohin/zu jdm \ziehen to move somewhere/in with sb;nach München \ziehen to move to Munich;sie zog zu ihrem Freund she moved in with her boyfriendirgendwohin \ziehen to move [or go] somewhere; Armee, Truppen, Volksmasse to march; Schafe, Wanderer to wander [or roam], to rove; Rauch, Wolke to drift; Gewitter to move; Vogel to fly;durch die Stadt \ziehen to wander through the town/city;in den Krieg/die Schlacht \ziehen to go to war/into battle;Zigeuner \ziehen kreuz und quer durch Europa gypsies wander [or roam] all over Europe;die Schwalben zogen nach Süden the swallows migrated south [or flew south for the winter];Tausende von Schafen zogen über die Straße thousands of sheep roamed onto the road;Aale und Lachse \ziehen zum Laichen flussaufwärts eels and salmon swim upstream to breeddas Feuer zieht gut/ schlecht the fire is drawing well/poorlyan etw \ziehen dat;mach die Tür zu, sonst zieht der Fischgeruch durchs ganze Haus! close the door, otherwise we will be able to smell the fish throughout the house;Giftgas kann durch die kleinste Ritze \ziehen poisonous gas can penetrate [or ( fam) get through] the smallest crack;die Imprägnierung muss richtig ins Holz \ziehen this waterproofing solution has to really sink into the wood[bei jdm] \ziehen to go down well [with sb];hör auf, das zieht bei mir nicht! stop it, I don't like that sort of thing!;die Ausrede zieht bei mir nicht that excuse won't work with memit dem Bauer \ziehen to move the pawn;wer hat die letzte Karte gezogen? who drew the last card?die Pistole \ziehen to draw a gunWein auf Flaschen ziehen to bottle wineWENDUNGEN:vi impers habenwenn es dir zieht, kannst du ja das Fenster schließen if you are in a draught [or if you find it draughty], go ahead and close the window;es zieht hier an die Beine I can feel [or there is] a draught round my legs2) ( Schmerz empfinden)mir zieht es manchmal so im Knie sometimes my knee really hurts [or is really painful];ich habe so einen \ziehenden Schmerz im ganzen Körper I ache [or my body aches] all overes zog ihn in die weite Welt the big wide world lured him away;was zieht dich hierhin/nach Hause? what brings you here/home?;mich zieht es stark zu ihm I feel very attracted to him;am Sonntag zog es mich ins Grüne on Sunday I couldn't resist going to the country;heute zieht mich aber auch gar nichts nach draußen wild horses wouldn't get me [or couldn't drag me] outside today ( fam)vr haben1) ( sich hinziehen)sich \ziehen Gespräch, Verhandlungen to drag on;dieses Thema zieht sich durch das ganze Buch this theme runs through the entire book2) ( sich erstrecken)beiderseits der Autobahn zieht sich eine Standspur entlang there is a hard shoulder along both sides of the motorway;der Sandstrand zog sich kilometerweit am Meer entlang the sandy beach stretched for miles along the shore;sich in Schlingen durch etw \ziehen to wind [or twist] its way through sth3) (sich hoch\ziehen)sich aus etw \ziehen to pull oneself out of sth; s. a. Affäre, Patsche2. Zie·hen <-s> [ʼtsi:ən] ntkein pl ache -
29 Karussellspeicher
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Karussellspeicher
-
30 Drehtüreffekt
Drehtüreffekt m 1. SOZ revolving door scenario, revolving door effect (Maßnahmen für eine ‘zusätzliche’ Beschäftigung zu Lasten anderer Beschäftigter; ‘additional’ employment at the expense of other members of the workforce); 2. MEDIA, POL, SOZ carousel effect (z. B. wenn eine Fördermaßnahme wieder auf einen erneuten Bezug von Sozialleistungen hinausläuft) -
31 Drahwuam
n.giddiness, which occur after constant spinning. At the Oktoberfest primarily after carousel-rides.Schwindelgefühl, welches sich nach einer länger anhaltenden Kreisbewegung einstellt. Wird auf dem Oktoberfest vornehmlich durch Fahrten mit diversen Karussells hervorgerufen. Beispiel: "Na! Ned mit da Krinoline - da griag i an Drahwuam. -
32 drallert
adj.after the tenth round in the carousel you feel dizzy.nach der zehnten Runde im Karussell ist einem schwindelig -
33 Gepäckförderband
n[auf Flughäfen]baggage carousel -
34 Karussell
n1. carousel2. carrousel3. roundabout -
35 Personalkarussell
npersonnel carousel [series of rapid personnel changes] -
36 Reitschule
f1. manège2. riding schoolf[veraltet, landschaftlich: Pferdekarussell](horse) merry-go-roundf[veraltet, landschaftlich] (Pferdekarussell)1. (horse) carousel Am.2. (horse) roundabout
- 1
- 2
См. также в других словарях:
carousel — (k[a^]r [ o]*s[e^]l ), n. 1. a continuous belt oriented horizontally or near horizontally around a central structure, driven in a circular motion by some mechanism, which carries luggage delivered from the luggage hold of an airplane to air… … The Collaborative International Dictionary of English
Carousel — ist ein Diaprojektor Modell der Firma Kodak, siehe Carousel (Diaprojektor) der Titel eines Broadway Musicals aus dem Jahre 1945 (Musik: Richard Rodgers, Text: Oscar Hammerstein II), siehe Carousel (Musical) der ehemalige Name des… … Deutsch Wikipedia
carousel — merry go round, 1670s, earlier playful tournament of knights in chariots or on horseback (1640s), from Fr. carrousel a tilting match, from It. carusiello, possibly from carro chariot, from L. carrus (see CAR (Cf. car)). A new and rare invencon… … Etymology dictionary
carousel — ► NOUN 1) a merry go round at a fair. 2) a rotating machine or device, in particular a conveyor system for baggage collection at an airport. ORIGIN originally in the sense «an equestrian tournament among knights»: from Italian carosello, perhaps… … English terms dictionary
carousel — [kar′ə sel΄, kar΄ə sel′] n. [Fr carrousel < It dial. (Naples) carusiello, tournament in which players threw reed lances or balls of chalk at opponents, orig. lit., chalk ball < caruso, shaved head; form infl. by It carrozza, stately… … English World dictionary
Carousel — This article is about the amusement ride. For other uses, see Carousel (disambiguation). Merry go round redirects here. For other uses, see Merry go round (disambiguation). Carousel in Paris, France A carousel (from French carrousel, from Italian … Wikipedia
Carousel — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cet article concerne le mot anglais. Pour le mot français, voir Carrousel. Le mot carousel, qui signifie en anglais « manège » peut… … Wikipédia en Français
carousel — [[t]kæ̱rəse̱l[/t]] carousels 1) N COUNT A carousel is a large circular machine with seats, often in the shape of animals or cars. People can sit on it and go round and round for fun. Syn: merry go round, roundabout 2) N COUNT At an airport, a… … English dictionary
carousel — UK [ˌkærəˈsel] / US [ˌkerəˈsel] noun [countable] Word forms carousel : singular carousel plural carousels 1) a moving surface in an airport from which you collect your bags 2) mainly American a roundabout I, 2) … English dictionary
carousel — carousal, carousel 1. Carousal is pronounced kǝ rou zǝl and means a good time with drinking. 2. Carousel is pronounced ka rǝ sel, and means (1) a tournament, (2) a merry go round, and (3) a moving (and usually circular) conveyor belt system for… … Modern English usage
carousel — Merry go round Mer ry go round , n. Any revolving contrivance for affording amusement; esp., a group of seats in the shape of hobbyhorses or other fanciful animals, arranged in a circle on a platform that is rotated by a mechanical drive, often… … The Collaborative International Dictionary of English