-
101 txerriki
carne de cerdo -
102 txitxi
carne o pescado,/ carnazas,/ perro -
103 мясо
с.1) carne fварёное, жа́реное мя́со — carne cocida, frita (asada)
тушёное мя́со — carne estofada, estofado m
бе́лое мя́со — carne blanca
ру́бленое мя́со — carne picada
молодо́е мя́со — carne(s) blanca(s)
по́стное мя́со — carne magra
2) разг. ( мякоть плодов) carne f, pulpa f••ди́кое мя́со — fungo m
пу́шечное мя́со — carne de cañón
вы́рвать (оторва́ть) пу́говицу с мя́сом — arrancar de cuajo (con un trozo de tela) el botón
ни ры́ба ни мя́со погов. — ni carne ni pescado; ni fu ni fa
зна́ет ко́шка, чьё мя́со съе́ла погов. — bien sabe el asno en que cara rebuzna; sabe de que pie cojea
* * *с.1) carne fварёное, жа́реное мя́со — carne cocida, frita (asada)
тушёное мя́со — carne estofada, estofado m
бе́лое мя́со — carne blanca
ру́бленое мя́со — carne picada
молодо́е мя́со — carne(s) blanca(s)
по́стное мя́со — carne magra
2) разг. ( мякоть плодов) carne f, pulpa f••ди́кое мя́со — fungo m
пу́шечное мя́со — carne de cañón
вы́рвать (оторва́ть) пу́говицу с мя́сом — arrancar de cuajo (con un trozo de tela) el botón
ни ры́ба ни мя́со погов. — ni carne ni pescado; ni fu ni fa
зна́ет ко́шка, чьё мя́со съе́ла погов. — bien sabe el asno en que cara rebuzna; sabe de que pie cojea
* * *n1) gener. carne, puchero2) colloq. (мякоть плодов) carne, pulpa -
104 beef
bi:f(the flesh of a bull, cow or ox, used as food.) carne de vaca- beefybeef n carne de vaca / carne de bueytr[biːf]3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (complaint) queja1 familiar quejarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbeef tea caldo de carnecorned beef carne nombre femenino de vaca en conservabeef ['bi:f] vtto beef up : fortalecer, reforzarbeef vicomplain: quejarsen.• carne (de vaca) s.f.• carne de vaca s.f.• fuerza muscular s.f.• vaca s.f.
I biːf1) u ( meat) carne f de vaca or (AmC, Méx) de res, ternera f (Esp)2) ( Agr)a) u ( beef cattle) ganado m vacuno/bovino
II
intransitive verb (colloq)[biːf]1. N1) (Culin) carne f de vaca or (LAm) de resroast beef — rosbif m, carne f asada (LAm)
3) (esp US) * (=complaint) queja f2.3.CPDbeef cattle N — ganado m vacuno
beef olive N — picadillo envuelto en una lonja de carne y cocinado en salsa
beef sausage N — salchicha f de carne de vaca
- beef up* * *
I [biːf]1) u ( meat) carne f de vaca or (AmC, Méx) de res, ternera f (Esp)2) ( Agr)a) u ( beef cattle) ganado m vacuno/bovino
II
intransitive verb (colloq) -
105 flesh
fleʃ1) (the soft substance (muscles etc) that covers the bones of animals.) carne2) (the soft part of fruit: the golden flesh of a peach.) pulpa•- fleshy- flesh and blood
- in the flesh
flesh n carnetr[fleʃ]1 (of animals) carne nombre femenino2 (of fruit) carne nombre femenino, pulpa1 figurative use la carne nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the flesh en persona, en carne y huesoto be one's own flesh and blood ser de la propia sangre de unoto make somebody's flesh creep ponerle a alguien la piel de gallinaflesh wound herida superficialflesh and blood carne nombre femenino y huesoflesh ['flɛʃ] n1) : carne f (de seres humanos y animales)2) : pulpa f (de frutas)n.• carne s.f.v.• encarnar v.• encarnizar v.fleʃmass nouna) (human, animal) carne fin the flesh — en persona, en carne y hueso
flesh and blood: after all, I'm only flesh and blood después de todo, soy de carne y hueso or soy humano; they're my own flesh and blood son de mi propia sangre; to make somebody's flesh creep o crawl — ponerle* los pelos de punta or la piel de gallina a alguien; (before n) < wound> superficial
b) ( of fruit) pulpa fPhrasal Verbs:[fleʃ]1.in the flesh — en carne y hueso, en persona
- make sb's flesh crawl or creep- go the way of all fleshpress 2., 1)2.CPDflesh colour, flesh color (US) N — (also Art) color m de la piel
flesh wound N — herida f superficial
* * *[fleʃ]mass nouna) (human, animal) carne fin the flesh — en persona, en carne y hueso
flesh and blood: after all, I'm only flesh and blood después de todo, soy de carne y hueso or soy humano; they're my own flesh and blood son de mi propia sangre; to make somebody's flesh creep o crawl — ponerle* los pelos de punta or la piel de gallina a alguien; (before n) < wound> superficial
b) ( of fruit) pulpa fPhrasal Verbs: -
106 meat
mi:t(the flesh of animals or birds used as food: She does not eat meat; (also adjective) What did you have for the meat course?) carne- meatymeat n carnetr[miːt]1 carne nombre femenino2 figurative use (main part) meollo, enjundia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLone man's meat is another man's poison lo que a uno cura a otro matato be meat and drink to somebody ser lo que más le gusta a alguien, ser la pasión de alguiencold meat / cooked meat fiambre nombre masculinomeat pie empanada de carnemeat product producto cárnicomeat ['mi:t] n1) food: comida f2) : carne fmeat and fish: carne y pescado3) substance: sustancia f, esencia fthe meat of the story: la sustancia del cuenton.• carne (Comida) s.f.• chicha s.f.• comida s.f.• vianda s.f.miːta) u c carne fcold o cooked meats — fiambres mpl, carnes fpl frías (Méx)
the meat and potatoes — (AmE) lo básico
one man's meat is another man's poison — lo que a uno cura a otro mata; (before n) < product> cárnico
b) u ( substance) sustancia f, enjundia f[miːt]1. N2) (fig) enjundia f, sustancia fa book with some meat in it — un libro con enjundia or sustancia
2.CPDmeat eater N — (=person) persona f que come carne; (Zool) carnívoro(-a) m / f
meat extract N — extracto m de carne
meat grinder N — (US) máquina f de picar carne
meat industry N — industria f cárnica
meat loaf N — rollo de carne picada sazonado, cocido y servido como fiambre
meat pie N — pastel m de carne; (individual) empanada f
meat products N — productos mpl cárnicos
meat safe N — (Brit) fresquera f
* * *[miːt]a) u c carne fcold o cooked meats — fiambres mpl, carnes fpl frías (Méx)
the meat and potatoes — (AmE) lo básico
one man's meat is another man's poison — lo que a uno cura a otro mata; (before n) < product> cárnico
b) u ( substance) sustancia f, enjundia f -
107 meaty
1) (full of (animal) meat: a meaty soup/stew.) con mucha carne2) ((tasting, smelling etc) like meat: This smells meaty.) a carnetr['miːtɪ]1 (pie, chop, bone, etc) con mucha carne; (smell, taste) a carne2 figurative use (book, discussion, etc) sustancioso,-a, jugoso,-a, enjundioso,-aadj.• de cuerpo (Vino) adj.adj.• carnoso, -a adj.'miːtiadjective -tier, -tiesta) <taste/smell> a carne; <soup/stew> con mucha carne; <rabbit/bone> carnoso, con mucha carneb) <article/book> sustancioso, enjundioso['miːtɪ]ADJ (compar meatier) (superl meatiest)1) [soup, filling] con carne; [flavour] a carne2) (fig)a) (=substantial) [argument, book] sustancioso, enjundioso; [part, role] importante, de pesob) (=fleshy) [arm, hand] rollizo* * *['miːti]adjective -tier, -tiesta) <taste/smell> a carne; <soup/stew> con mucha carne; <rabbit/bone> carnoso, con mucha carneb) <article/book> sustancioso, enjundioso -
108 pork
po:k(the flesh of a pig used as food.) cerdopork n carne de cerdotr[pɔːk]1 carne nombre femenino de cerdo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpork butcher charcutero,-apork chop chuleta de cerdopork pie empanada de carne de cerdopork ['pork] n: carne f de cerdo, carne f de puercon.• carne de cerdo s.f.• cerdo s.m.pɔːrk, pɔːkmass noun (carne f de) cerdo m, (carne f de) puerco m (Méx), chancho m (Chi, Per), marrano m (Col); (before n)[pɔːk]1.N carne f de cerdo or puerco or (LAm) chancho2.CPDpork barrel * N (US) —
principles go out of the window and the pork barrel comes in — desaparecen los principios y entra en juego el electoralismo
pork barrel politician N — (US) político(-a) m / f electoralista
pork barrel politics NSING — (US) política f electoralista
pork barrel project N — (US) proyecto m electoralista
pork butcher N — charcutero(-a) m / f, chanchero(-a) m / f (LAm)
(Brit) ** = porky 2.pork pie N — (Culin) empanada f de carne de cerdo
pork sausage N — salchicha f de cerdo or puerco
pork scratchings NPL — chicharrones mpl
* * *[pɔːrk, pɔːk]mass noun (carne f de) cerdo m, (carne f de) puerco m (Méx), chancho m (Chi, Per), marrano m (Col); (before n) -
109 steak
steik(a slice of meat (usually beef) or fish (often cod) for eg frying or stewing: a piece of steak; two cod steaks.)steak n bistec / filetetr[steɪk]1 (of beef) bistec nombre masculino, filete nombre masculino; (of meat) filete nombre masculino; (of salmon) rodaja2 (meat for stewing) carne nombre femenino de vaca para estofar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsteak and kidney pie pastel nombre masculino de carne con riñonesrump steak filete de caderasirloin steak filete de solomilloT-bone steak entrecot nombre masculinosteak ['steɪk] n: bistec m, filete m, churrasco m, bife m Arg, Chile, Urun.• biftec s.m.• bistec (en España) s.m.• chorizo (en la Argentina) s.m.• filete (en España) s.m.• tajada s.f.steɪk1) (for grilling, frying)a) c bistec m, filete m, churrasco m (CS), bife m (RPl, Bol)2) u (cut for braising, stewing) (BrE) carne f para guisar or estofar; (before n)[steɪk]steak and kidney pie — pastel m de carne y riñones
1.N (=one piece) filete m or bistec m de vaca, filete m or bistec m de res (LAm), bife m (And, S. Cone); (for stewing etc) carne f de vaca or res; (=barbecued steak) churrasco m (And, S. Cone)2.CPDsteak and kidney pie N — pastel m de carne y riñones
steak and kidney pudding N — pastel m relleno de ternera y riñones en salsa
steak house N — asador m
steak knife N — cuchillo m para la carne
* * *[steɪk]1) (for grilling, frying)a) c bistec m, filete m, churrasco m (CS), bife m (RPl, Bol)2) u (cut for braising, stewing) (BrE) carne f para guisar or estofar; (before n)steak and kidney pie — pastel m de carne y riñones
-
110 мясной
мясно́йvianda.* * *прил.мясна́я пи́ща — carne f ( alimento)
мясно́й бульо́н — caldo de carne
мясна́я промы́шленность — industria de la carne
мясно́й скот — ganado de carne
* * *прил.мясна́я пи́ща — carne f ( alimento)
мясно́й бульо́н — caldo de carne
мясна́я промы́шленность — industria de la carne
мясно́й скот — ganado de carne
* * *adjgener. de carne -
111 gravy
'ɡreiviplural - gravies; noun((a sauce made from) the juices from meat that is cooking.) salsa de carne, jugo de la carnegravy n jugo de carnetr['greɪvɪ]1 SMALLCOOKERY/SMALL salsa de carne, jugo de la carne\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgravy boat salseran.• jugo s.m.• mojete s.m.• salsa (de carne) s.f.'greɪvimass noun ( Culin) salsa hecha con el jugo de la carne asada; (before n)['ɡreɪvɪ]gravy boat — salsera f
1. N1) (Culin) salsa f de carne, gravy m2) (US) ** (=easy money) dinero m fácil2.CPDgravy boat N — salsera f
gravy train * N — (fig) dinero m fácil
- get on the gravy train* * *['greɪvi]mass noun ( Culin) salsa hecha con el jugo de la carne asada; (before n)gravy boat — salsera f
-
112 mince
mins
1. verb1) (to cut into small pieces or chop finely: Would you like me to mince the meat for you?) picar2) (to walk with short steps, in an unpleasantly dainty or delicate way: She minced over to him.) andar de manera amanerada, andar con pasos medios
2. noun(meat (usually beef) chopped up into small pieces: mince and potatoes.) carne picada- mincer- mincing
- mincingly
- mincemeat
mince1 n carne picadamince2 vb picartr[mɪns]1 (chop, cut) picar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to mince one's words no tener pelos en la lenguamince pie SMALLCOOKERY/SMALL pastelito de picadillo de fruta1) chop: picar, moler (carne)2)not to mince one's words : no tener uno pelos en la lenguamince vi: caminar de manera afectadan.• carne picada s.f.v.• desmenuzar v.• picar v.
I
1. mɪnstransitive verb \<\<onions\>\> picar* ( en trozos menudos); \<\<meat\>\> moler* or (Esp, RPl) picar*not to mince (one's) words — no andar(se)* con rodeos, no tener* pelos en la lengua (fam)
2.
vi caminar con afectación or amaneramiento
II
mass noun (BrE) carne f molida or (Esp, RPl) picada[mɪns]1.2. VT1) [+ meat] picar2) (fig)well, not to mince matters — bueno, para decirlo francamente
3.VI (in walking) andar con pasos medidos; (in talking) hablar remilgadamente4.CPD* * *
I
1. [mɪns]transitive verb \<\<onions\>\> picar* ( en trozos menudos); \<\<meat\>\> moler* or (Esp, RPl) picar*not to mince (one's) words — no andar(se)* con rodeos, no tener* pelos en la lengua (fam)
2.
vi caminar con afectación or amaneramiento
II
mass noun (BrE) carne f molida or (Esp, RPl) picada -
113 raw
ro:1) (not cooked: raw onions/meat.) crudo2) (not prepared or refined; in the natural state: raw cotton; What raw materials are used to make plastic?) bruto, sin refinar, en rama3) (with the skin rubbed and sore: My heel is raw because my shoe doesn't fit properly.) en carne viva4) (untrained; inexperienced: raw recruits.) verde, inexperto•- rawness- a raw deal
- raw material
raw adj crudoI can't eat this meat, it's raw no puedo comer esta carne, está crudatr[rɔː]1 (uncooked) crudo,-a3 (inexperienced) novato,-a4 (weather) crudo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLraw deal trato injustoraw material materia prima1) uncooked: crudo2) untreated: sin tratar, sin refinar, puroraw data: datos en brutoraw materials: materias primas3) inexperienced: novato, inexperto4) open: abierto, en carne vivaa raw sore: una llaga abierta5) : frío y húmedoa raw day: un día crudo6) unfair: injustoa raw deal: un trato injusto, una injusticiaadj.• colecticio, -a adj.• crudo, -a adj.• en bruto adj.• novato, -a adj.n.• carne viva s.f.
I rɔː1)a) ( uncooked) <meat/vegetables> crudob) ( unprocessed) < silk> crudo, salvaje; < sugar> sin refinar; < sewage> sin tratarraw milk — (AmE) leche f sin pasteurizar
2)a) < wind> cortanteb) ( unfair)it's a raw deal — es una injusticia, es muy injusto
3) ( sore)4) ( inexperienced) verde (fam); < recruit> novato, primerizo
II
[rɔː]in the raw — ( naked) en cueros (fam); ( as something really is)
1. ADJ1) (=uncooked) [meat, vegetable, egg] crudo2) (=unprocessed) [sugar] sin refinar; [spirit] puro; [silk] crudo, salvaje; [cotton] en rama, sin refinar; [ore] bruto; [rubber] sin tratar, puro; [sewage] sin tratarraw materials — materias fpl primas
3) (=sore) [wound] abiertohis wife's words touched a raw nerve — las palabras de su mujer le dieron donde más le dolía or le dieron en lo más sensible
4) (=basic) [anger, hate, ambition] purohe has raw talent, but it lacks proper direction — tiene el talento en bruto, pero no sabe canalizarlo
5) (=harsh) [wind] cortante, fuerte; [weather, night] crudo6) (=inexperienced) [person, troops] novato, inexpertoa raw recruit — (Mil) quinto m, soldado mf raso; (fig) novato(-a) m / f
7) * (=unfair)a raw deal: he got a raw deal — le trataron injustamente
8) (=coarse) [humour] crudo2.Nit got or touched him on the raw — (fig) lo hirió en lo más vivo, lo hirió donde más le dolía
life/nature in the raw — la vida/naturaleza tal cual
in the raw * — (=naked) en cueros *, en pelotas **
* * *
I [rɔː]1)a) ( uncooked) <meat/vegetables> crudob) ( unprocessed) < silk> crudo, salvaje; < sugar> sin refinar; < sewage> sin tratarraw milk — (AmE) leche f sin pasteurizar
2)a) < wind> cortanteb) ( unfair)it's a raw deal — es una injusticia, es muy injusto
3) ( sore)4) ( inexperienced) verde (fam); < recruit> novato, primerizo
II
in the raw — ( naked) en cueros (fam); ( as something really is)
-
114 carve
1) (to make designs, shapes etc by cutting a piece of wood etc: A figure carved out of wood.) tallar, grabar, esculpir2) (to cut up (meat) into slices: Father carved the joint.) cortar, trinchar•- carving- carve out
carve vb1. tallar / esculpir2. trinchartr[kɑːv]2 (meat) cortar, trinchar1 trinchar la carne, cortar la carne1) : tallar (madera), esculpir (piedra), grabarhe carved his name in the bark: grabó su nombre en la corteza2) slice: cortar, trinchar (carne)v.• cincelar v.• destazar v.• entallar v.• entretallar v.• esculpir v.• grabar v.• labrar v.• tallar v.• trinchar v.• trinchar carne v.kɑːrv, kɑːv
1.
1) ( Art) \<\<wood/stone\>\> tallar; \<\<figure/bust\>\> esculpir, tallar; \<\<initials\>\> grabar2) ( Culin) \<\<meat\>\> cortar, trinchar
2.
Phrasal Verbs:- carve up[kɑːv]1.VT (Culin) [+ meat] trinchar; [+ stone, wood] tallar, esculpir; [+ name on tree etc] grabarto carve one's way through the crowd — (fig) abrirse camino a la fuerza por entre la multitud
2.VI (Culin) trinchar la carne- carve up* * *[kɑːrv, kɑːv]
1.
1) ( Art) \<\<wood/stone\>\> tallar; \<\<figure/bust\>\> esculpir, tallar; \<\<initials\>\> grabar2) ( Culin) \<\<meat\>\> cortar, trinchar
2.
Phrasal Verbs:- carve up -
115 mutton
(the flesh of sheep, used as food.) (carne de) carnerotr['mʌtən]1 (sheep meat) carne nombre femenino de oveja, carne nombre femenino ovina; (lamb) carne nombre femenino de cordero\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmutton dressed up as lamb una vieja vestida de jovencitamutton chop chuleta de corderomutton ['mʌtən] n: carne f de carneron.• carne de carnero s.f.• carnero s.m.'mʌtṇmass noun carne f de ovino ( de más de un año), añojo m (Esp), capón m (RPl)['mʌtn]mutton dressed as lamb — (BrE) una vieja vestida de jovencita
1.N cordero m2.CPDmutton chop N — chuleta f de cordero
* * *['mʌtṇ]mass noun carne f de ovino ( de más de un año), añojo m (Esp), capón m (RPl)mutton dressed as lamb — (BrE) una vieja vestida de jovencita
-
116 mincer
noun (a machine for mincing meat etc: Could you put the meat in the mincer?) máquina de picar carne, picadora de carnetr['mɪnsəSMALLr/SMALL]1 máquina de picar carne, picadora de carnen.• molinillo s.m.'mɪnsər, 'mɪnsə(r)noun (BrE) máquina f de moler or (Esp, RPl) de picar carne['mɪnsǝ(r)]N (=machine) máquina f de picar carne* * *['mɪnsər, 'mɪnsə(r)]noun (BrE) máquina f de moler or (Esp, RPl) de picar carne -
117 venison
'venisn(the flesh of deer, used as food: We had roast venison for dinner; (also adjective) venison stew.) carne de venadotr['venɪsən]1 (carne nombre femenino de) venadovenison ['vɛnəsən, -zən] n: venado m, carne f de venadon.• carne de venado s.m.• venado s.m.'venəsən, 'venɪsənmass noun (carne f de) venado m['venɪzn]N carne f de venado* * *['venəsən, 'venɪsən]mass noun (carne f de) venado m -
118 мякоть
-
119 плоть
плотьуст. karno.* * *ж.1) carne fумерщвле́ние плоти — mortificación de la carne, maceración f
2) перен. книжн. encarnación f••облека́ть в плоть и кровь — encarnar vt
во плоти́ книжн. — en carne y hueso
плоть и кровь ( чья-либо), плоть от плоти — sangre de la propia sangre; rama del mismo tronco
войти́ в кровь и плоть — arraigar vi
* * *ж.1) carne fумерщвле́ние плоти — mortificación de la carne, maceración f
2) перен. книжн. encarnación f••облека́ть в плоть и кровь — encarnar vt
во плоти́ книжн. — en carne y hueso
плоть и кровь ( чья-либо), плоть от плоти — sangre de la propia sangre; rama del mismo tronco
войти́ в кровь и плоть — arraigar vi
* * *n1) gener. carne, cuerpo2) liter. encarnación -
120 скоромный
прил.скоро́мная пи́ща — comida de carne y leche ( prohibida en la cuaresma)
скоро́мные дни — días de carne y leche
* * *прил.скоро́мная пи́ща — comida de carne y leche ( prohibida en la cuaresma)
скоро́мные дни — días de carne y leche
* * *interj.gener. de carne y leche
См. также в других словарях:
Carne — Saltar a navegación, búsqueda Mezclas de diversas carnes: bovina, porcina y de pollo … Wikipedia Español
carne — [ karn ] n. f. • 1835; it. carne « viande » 1 ♦ Fam. Viande de mauvaise qualité (⇒ barbaque) ou très dure (⇒ semelle). « Cette carne bouillie des conserves » (Goncourt). 2 ♦ Fam. et vieilli Vieux cheval. Une vieille carne. ⇒ rosse … Encyclopédie Universelle
carné — carne [ karn ] n. f. • 1835; it. carne « viande » 1 ♦ Fam. Viande de mauvaise qualité (⇒ barbaque) ou très dure (⇒ semelle). « Cette carne bouillie des conserves » (Goncourt). 2 ♦ Fam. et vieilli … Encyclopédie Universelle
carne — sustantivo femenino 1. (no contable) Parte blanda y muscular del cuerpo del hombre y los animales: Los bebés tienen la carne rosada. Si no haces deporte se te pondrá la carne floja. 2. (no contable) Carne de los animales usada como alimento, en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
carne — CÁRNE, cărnuri, s.f. 1. Nume dat ţesutului muscular al corpului omenesc sau al animalelor împreună cu ţesuturile la care aderă. ♢ Carne de tun = masă de militari trimişi pe front spre a lupta şi care sunt expuşi măcelului, cu pierderi mari de… … Dicționar Român
Carne — or Carné is a surname, and may refer to* Sir Edward Carne * Elizabeth Catherine Thomas Carne * James Carne * Jean Carne * John Carne * Joseph Carne * Joseph Edmund Carne * Judy Carne * Marcel Carné * Rick Carne * Warren Carne * Willie Carneee… … Wikipedia
CARNÉ (M.) — Marcel CARNÉ 1909 1996 La coquetterie de Marcel Carné consistait à tricher sur son âge, non pour se rajeunir, mais pour se donner quatre années de plus (il est mort en novembre 1996, à l’âge de quatre vingt sept ans). Ce souci lui venait sans… … Encyclopédie Universelle
Carne — oder Carné ist der Name mehrerer Orte und Personen: Carne ist der Name: einer antiken Stadt in Phönizien, siehe Karnos Carne ist der Familienname folgender Personen: Edward Carne (ca. 1500 1561), Waliser Gelehrter und Diplomat Elizabeth Carne… … Deutsch Wikipedia
carne — carne, carne de gallina expr. susto, sorpresa. ❙ «Se le hizo un nudo en la garganta y se le puso carne de gallina...» Andreu Martín, Amores que matan, ¿y qué? 2. carne muerta s. cadáver, muerto. ❙ «Lola, la propietaria del bar del pueblo se lo… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Carné — Saltar a navegación, búsqueda Carné (del francés carnet) se puede referir a: Documentos Carné de identidad (también llamado documento de identidad) Carné electrónico (versión electrónica del DNI electrónico) Carné de conducir (también llamada… … Wikipedia Español
carne — 1. (kar n ) s. f. 1° Angle saillant d une pierre, d une table, etc. • Je me suis donné un grand coup à la tête contre la carne d un volet, MOL. Mal. im. I, 2. 2° Terme de maître d écriture. Évidement du tuyau ou du canon de la plume.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré