Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

cargo+(noun)

  • 1 cargo

    plural - cargoes; noun
    (a load of goods carried by a ship etc: a cargo of cotton.) farmur

    English-Icelandic dictionary > cargo

  • 2 airlift

    noun (an operation to move cargo or people, carried out by air.) loftbrú, samfelldir loftflutningar

    English-Icelandic dictionary > airlift

  • 3 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest

    English-Icelandic dictionary > hold

  • 4 due

    [dju:] 1. adjective
    1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) skuldar; sem e-m er skuldað; eiga inni; þökk sé
    2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) væntanlegur
    3) (proper: Take due care.) tilhlÿðilegur
    2. adverb
    (directly South: sailing due east.) nákvæmlega, beint
    3. noun
    1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) það sem (e-m) ber
    2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) tollur
    - due to
    - give someone his due
    - give his due

    English-Icelandic dictionary > due

  • 5 hoist

    [hoist] 1. verb
    1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) hífa, lyfta
    2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) hífa, lyfta
    2. noun
    1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) lyfta, lyftibúnaður, krani
    2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) ÿta á eftir, draga upp

    English-Icelandic dictionary > hoist

  • 6 tramp

    [træmp] 1. verb
    1) (to walk with heavy footsteps: He tramped up the stairs.) þramma
    2) (to walk usually for a long distance: She loves tramping over the hills.) ganga
    2. noun
    1) (a person with no fixed home or job, who travels around on foot and usually lives by begging: He gave his old coat to a tramp.) flakkari
    2) (a long walk.) löng ganga
    3) (the sound of heavy footsteps.) þramm
    4) ((also tramp steamer) a small cargo-boat with no fixed route.) flutningaskip
    5) ((American) a prostitute or a woman who sleeps with a lot of men.)

    English-Icelandic dictionary > tramp

См. также в других словарях:

  • cargo — noun ADJECTIVE ▪ bulk, heavy ▪ precious, valuable ▪ a precious cargo of antiques ▪ deadly, hazardous …   Collocations dictionary

  • cargo — ► NOUN (pl. cargoes or cargos) ▪ goods carried commercially on a ship, aircraft, or truck. ORIGIN Spanish, from Latin carricare to load , from carrus wheeled vehicle …   English terms dictionary

  • cargo handling — ➔ handling * * * cargo handling UK US noun [U] TRANSPORT ► the activity of moving goods on and off ships, planes, trucks, etc.: »Private companies own the major ports and also provide services such as cargo handling and towage. cargo handling… …   Financial and business terms

  • cargo liner — noun a liner that carries cargo • Hypernyms: ↑liner, ↑ocean liner * * * noun 1. : a ship that carries general cargo and usually follows a fixed schedule 2. : a transport plane that carries freight * * * a cargo ship that sails regularly between… …   Useful english dictionary

  • cargo-handling — UK US noun [U] TRANSPORT ► the activity of moving goods on and off ships, planes, trucks, etc.: »Private companies own the major ports and also provide services such as cargo handling and towage. cargo handling adjective [before noun] ► »cargo… …   Financial and business terms

  • cargo — I noun baggage, boatload, bulk, capacity, carload, cartload, charge, commodities, consignment, contents, conveyance, freight, freightage, furnishings, goods, haul, impedimenta, lading, lading of a ship, load, luggage, merchandise, onus, pack,… …   Law dictionary

  • cargo area — UK US noun [C] TRANSPORT ► the area of an airport, factory, or other place where cargo is stored and put onto or taken out of vehicles: »Cars should not be allowed to park in cargo areas. ► the part of a ship, aircraft, car, etc. where goods can… …   Financial and business terms

  • cargo area — noun the space in a ship or aircraft for storing cargo • Syn: ↑cargo deck, ↑cargo hold, ↑hold, ↑storage area • Derivationally related forms: ↑hold (for: ↑hold) …   Useful english dictionary

  • cargo deck — noun the space in a ship or aircraft for storing cargo • Syn: ↑cargo area, ↑cargo hold, ↑hold, ↑storage area • Derivationally related forms: ↑hold (for: ↑hold) …   Useful english dictionary

  • cargo hold — noun the space in a ship or aircraft for storing cargo • Syn: ↑cargo area, ↑cargo deck, ↑hold, ↑storage area • Derivationally related forms: ↑hold (for: ↑hold) …   Useful english dictionary

  • cargo pants — or cargo trousers plural noun Wide, baggy trousers with large pockets on the side of the thighs • • • Main Entry: ↑cargo …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»