-
81 lay down one's cards
(lay down one's cards (тж. lay, place, play with, put или throw (all) one's cards on the table))раскрыть карты, играть в открытуюMr. Ventnor passed through a moment of indecision. Should he lay his cards on the table? It was not his habit, and the proceeding was sometimes attended with risk. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘A Stoic’) — Мистер Вентнор некоторое время колебался. Стоит ли ему говорить начистоту? Это было не в его привычках, да к тому же несколько рискованно.
Fouldes: "Look here, I'm going to play this game with my cards on the table." Lady Frederick: "Then I shall be on my guard. You're never so dangerous as when you pretend to be frank." (W. S. Maugham, ‘Lady Frederick’, act I) — Фоулдс: "Послушайте, я собираюсь играть в открытую." Леди Фредерик: "В таком случае я буду настороже. Вы ведь особенно опасны, когда притворяетесь прямодушным."
Pyle said, ‘I think I ought to put all my cards on the table. I'm not rich. But when my father dies I'll have about fifty thousand dollars...’ (Gr. Greene, ‘The Quiet American’, part II, ch. 1) — - По-моему, мне лучше выложить свои карты на стол, - заявил Пайл. - Я небогат. Но после смерти отца у меня будет около пятидесяти тысяч долларов...
-
82 play one's cards right
хорошо сыграть, использовать возможности; умело вести свои дела см. тж. play one's cards badlySo that old scoundrel's dead, is he? He might have been a peer if he had played his cards better. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. XI) — Итак, старый негодяй умер, не правда ли? Он мог бы стать пэром, если бы действовал более умело.
Oh, why hadn't she played her cards better? - he'd been sent by Providence - and she'd stubbed him. (K. Mansfield, ‘In a German Pension’, ‘The Swing of the Pendulum’) — Но почему же она не использовала обстоятельств? Этот человек был послан ей судьбой, а она оттолкнула его.
We're cleverer than they are and if we play our cards well we shall come out on top. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Unconquered’) — Мы поумнее их и, если сумеем пустить в ход свои козыри, еще окажемся в выигрыше.
-
83 inquiry cards
-
84 muddle of cards
затор карт; "куча" картto cheat at cards — жульничать в карты; быть шулером
-
85 stack the cards
to cheat at cards — жульничать в карты; быть шулером
-
86 business machine cards
English-Russian big polytechnic dictionary > business machine cards
-
87 flexible cards
muddle of cards — затор карт; "куча" карт
-
88 glazed cards
-
89 input data cards
English-Russian big polytechnic dictionary > input data cards
-
90 pack of cards
-
91 thin cards
muddle of cards — затор карт; "куча" карт
-
92 throw in one's cards
(или hand; тж. throw one's hand in)пpизнaть cвoё пopaжeниe, cдaтьcя, cпacoвaть; выйти из игpы [ throw in one's cards или hand этим. кapт.]'I'm thinking of throwing in my cards,' Jack said, 'and I want your advice.' 'What cards?' 'Marriage cards,' Jack said... 'Career cards. The whole hand' (J. Shaw). The mention of those two names finished Roberts. 'I throw in my hand,' he said. 'You've got me' (A. Christie) -
93 bank cards
muddle of cards — затор карт; "куча" карт
-
94 have the cards
(have (или hold) (all) the cards (in one's hand(s); тж. have или hold the trump card))быть в выигрышном положении, быть хозяином положения‘Well, I'll tell you, Jephson, it's a tough case and no mistake. It looks to me as though Mason has all the cards. If we can get this chap off, we can get anybody off.’ (Th. Dreiser, ‘An American Tragedy’, book III, ch. XV) — Ну, Джефсон, и трудный же это случай, скажу я вам. Мне кажется, что Мейсон в выигрышном положении. Если мы добьемся оправдания этого парня, мы сможем добиться оправдания кого угодно.
Well, what else is there for me to do? You hold all the cards in your hands. (Th. Dreiser, ‘The Stoic’, ch. XII) — Что же мне остается делать? Все преимущества на вашей стороне.
Roger held the cards, you know; he had an established reputation, and people have an enormous respect for established reputations, even if they suspect that the holder of them isn't really much good. (C. P. Snow, ‘Death under Sail’, ch. XVII) — У Роджера завидное положение. Он пользуется репутацией прекрасного врача, а для людей такая репутация значит очень много, даже если они и понимают, что она не совсем заслужена.
-
95 corrugated cards
muddle of cards — затор карт; "куча" карт
English-Russian big polytechnic dictionary > corrugated cards
-
96 embossed cards
muddle of cards — затор карт; "куча" карт
-
97 ondulated cards
muddle of cards — затор карт; "куча" карт
English-Russian big polytechnic dictionary > ondulated cards
-
98 restrictions on OCOG marks appearing on non-partner cards
ограничения на присутствие символики ОКОИ на непартнерских картах
Оргкомитет «Сочи-2014» может предоставить своему телекоммуникационному спонсору право поместить символику Игр на предоплаченные одноцелевые накопительные карты, не деноминированные в денежных единицах, при условии что поставщик телекоммуникационных услуг четко обозначит на карте и в рекламе подобной карты, что она используется только для получения телекоммуникационных услуг этого поставщика. За исключением указанного выше, Оргкомитету «Сочи-2014» не позволено предоставлять организации, не являющейся партнером Оргкомитета, право помещать символику Игр на любых предоплаченных одноцелевых накопительных картах независимо от их деноминации.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
restrictions on OCOG marks appearing on non-partner cards
Sochi 2014 shall be permitted to grant to its telecom sponsor the right to place Games marks on pre-paid single function stored value cards not denominated in monetary units provided that the telecom service provider makes clear on and in the promotion of such card that the card is used to access the telecom service provider's telecommunication services only. Except as stated above, Sochi 2014 shall not be permitted to grant a non-partner organization the right to place Games marks on any pre-paid single function stored value cards, whatever their denomination.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > restrictions on OCOG marks appearing on non-partner cards
-
99 house of cards
house of cardscastelo de cartas (também fig).————————house of cardscastelo de cartas. in, on the cards possível, provável. post-card, postal card cartão postal. -
100 in the cards
adj infml esp AmEWell, what do you think is in the cards for tomorrow? — Как ты думаешь, что день грядущий нам готовит?
I asked the boss if there was a raise in the cards for me — Я спросил у шефа, не грозит ли мне повышение зарплаты в ближайшем будущем
См. также в других словарях:
Cards — Entwickler Apple Inc. Aktuelle Version 1.0 (13. Oktober 2011) Betriebssystem iOS 5.0 Programmiersprache Objective C … Deutsch Wikipedia
cards — Brit. informal documents relating to an employee, especially for tax and national insurance, held by the employer. → card cards [treated as sing.] a game played with playing cards. → card … English new terms dictionary
cards — [kärds] pl.n. 1. a game or games played with a deck of cards, as bridge, rummy, poker, or pinochle 2. the playing of such games; card playing * * * … Universalium
cards — [kärds] pl.n. 1. a game or games played with a deck of cards, as bridge, rummy, poker, or pinochle 2. the playing of such games; card playing … English World dictionary
cards — n. 1) to play cards 2) to cut; deal; shuffle the cards 3) playing cards 4) (misc.) to stack the cards ( to prearrange conditions to one s own advantage ) to hold all the cards ( to be in a strong negotiating position ); to be in (AE), on (BE) the … Combinatory dictionary
cards — I (Roget s IV) n. Syn. deck of cards, card game, game of cards; see deck 2 , entertainment 2 , game 1 . II (Roget s 3 Superthesaurus) n. playing cards, tarot cards. The Devil s books. English proverb. WORD FIND • authority: Hoyle • card pile… … English dictionary for students
cards — (your) British dismissal from employment At one time, revenue stamps were affixed weekly to cards, originally to provide basic insurance and pension rights but latterly as a tax on employment paid by both the employer and the employee … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
cards — Nā pepa, pepa hahau (playing). ♦ Stack, deck, or pack of cards, pu u pepa. ♦ Hand of cards, ha awina pepa. ♦ To play cards, pā ani pepa. See card, game … English-Hawaiian dictionary
cards — noun card game Hes a fan of cards … Wiktionary
Cards — Cassino The score of 3 for winning a majority of the cards … The official rules of card games glossary
cards — noun a game played with playing cards (Freq. 1) • Syn: ↑card game • Members of this Topic: ↑fourhanded, ↑discard, ↑reshuffle, ↑reshuffling, ↑deal, ↑ … Useful english dictionary