Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

carbonero+común

  • 101 могила

    моги́||ла
    tombo;
    бра́тская \могила amastombo;
    \могилальщик fosisto, tombofosisto, enterigisto.
    * * *
    ж.
    tumba f, sepultura f, fosa f

    бра́тская моги́ла — fosa común

    ••

    моги́ла Неизве́стного солда́та — la tumba del soldado desconocido

    до са́мой моги́лы — hasta la sepultura

    на краю́ моги́лы — al borde de la tumba

    сойти́ в моги́лу — bajar al sepulcro

    найти́ себе́ моги́лу — encontrar su tumba (su muerte)

    гляде́ть в моги́лу — estar con un pie en el sepulcro

    свести́ в моги́лу — llevar a la tumba

    рыть (копа́ть) моги́лу ( кому-либо) — cavar la tumba (a)

    быть (стоя́ть) одно́й ного́й в моги́ле — estar con un pie en la tumba

    унести́ с собо́й в моги́лу — llevar consigo a la tumba

    нем (немо́й) как моги́ла — mudo como una tumba

    горба́того моги́ла испра́вит погов.genio y figura hasta la sepultura

    * * *
    ж.
    tumba f, sepultura f, fosa f

    бра́тская моги́ла — fosa común

    ••

    моги́ла Неизве́стного солда́та — la tumba del soldado desconocido

    до са́мой моги́лы — hasta la sepultura

    на краю́ моги́лы — al borde de la tumba

    сойти́ в моги́лу — bajar al sepulcro

    найти́ себе́ моги́лу — encontrar su tumba (su muerte)

    гляде́ть в моги́лу — estar con un pie en el sepulcro

    свести́ в моги́лу — llevar a la tumba

    рыть (копа́ть) моги́лу ( кому-либо) — cavar la tumba (a)

    быть (стоя́ть) одно́й ного́й в моги́ле — estar con un pie en la tumba

    унести́ с собо́й в моги́лу — llevar consigo a la tumba

    нем (немо́й) как моги́ла — mudo como una tumba

    горба́того моги́ла испра́вит погов.genio y figura hasta la sepultura

    * * *
    n
    gener. huesa, càrcava, entierro, fosa, hoya, losa, sepultura, túmulo, yacija, tumba

    Diccionario universal ruso-español > могила

  • 102 наибольший

    прил.
    el más grande, el máximo, el mayor
    ••

    о́бщий наибо́льший дели́тель мат.máximo común divisor

    * * *
    adj
    1) gener. el mayor, el más grande, el máximo, màximo
    2) eng. maximal, màximum

    Diccionario universal ruso-español > наибольший

  • 103 наибольший общий делитель

    Diccionario universal ruso-español > наибольший общий делитель

  • 104 наименьший

    прил.
    mínimo; el menor
    ••

    о́бщее наиме́ньшее кра́тное мат.mínimo común múltiplo

    по ли́нии (по пути́) наиме́ньшего сопротивле́ния — por la línea (por el camino) de la menor resistencia

    * * *
    adj
    1) gener. el menor
    2) econ. mìnimo, mìnimum

    Diccionario universal ruso-español > наименьший

  • 105 наименьший общий множитель

    Diccionario universal ruso-español > наименьший общий множитель

  • 106 найти

    найти́
    1. trovi;
    \найти нефть malkovri nafton;
    \найти удово́льствие plezur(iĝ)i;
    \найти возмо́жным opinii ebla;
    2. (счесть, признать) trovi, konsideri.
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) encontrar (непр.) vt, hallar vt; descubrir (непр.) vt ( обнаружить); buscar vt ( подыскать); inventar vt ( изобрести)

    найти́ поте́рянную кни́гу — encontrar (hallar) el libro perdido

    найти́ но́вый спо́соб лече́ния — encontrar (descubrir) un nuevo método curativo

    найти́ удово́льствие в чём-либо — encontrar placer en algo

    найти́ су́мму двух чи́сел — hallar (sacar) la suma de dos números

    найти́ вре́мя — encontrar tiempo

    найти́ ме́сто — encontrar (hallar) lugar

    найти́ слова́ — encontrar palabras

    найти́ вы́ход из положе́ния — hallar (encontrar) (la) salida de (a) la situación

    найти́ примене́ние, сбыт — encontrar aplicación, venta

    найти́ (себе́) выраже́ние ( в чём-либо) — encontrar (su) expresión (en)

    найти́ в себе́ си́лы — encontrar fuerzas en sí mismo

    найти́ опо́ру, подде́ржку (в + предл. п.) — encontrar apoyo, ayuda (en)

    что она́ в нём нашла́? — ¿qué encontró (ella) en él?

    2) ( счесть) encontrar (непр.) vt, considerar vt; llegar a la conclusión

    найти́ возмо́жным — considerar posible

    я нашёл, что ты прав — he llegado a la conclusión de que estás en lo cierto (de que tienes razón)

    врач нашёл его́ здоро́вым — el médico le encontró sano

    как вы нашли́ его́? — ¿cómo le ha encontrado usted?

    ••

    найти́ до́ступ к се́рдцу — encontrar acceso al corazón

    найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común; llegar a comprenderse

    найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino

    найти́ (себе́) смерть (моги́лу, коне́ц) — encontrar su muerte (su tumba, su fin)

    нашёл (нашли́) дурака́! — ¡te has creído que soy tonto!, ¡ha(n) encontrado el burro de carga!

    нашёл (нашли́) чем хва́статься! — ¡no hay de qué jactarse!

    нашли́ куда́ ходи́ть! — ¡vaya lugar que están frecuentando!

    II сов.
    1) на + вин. п. ( натолкнуться) dar (непр.) vt (contra), tropezar(se) (непр.) (con, contra), chocar vi (con, contra), topar vt (con, contra)
    2) на + вин. п. (о туче, облаке) cubrir (непр.) vt, encapotar vt
    3) на + вин. п., разг. (овладеть, охватить) apoderarse (de)

    на него́ нашла́ тоска́ — se apoderó de él la tristeza

    что э́то на тебя́ нашло́? — ¿qué te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué es lo que te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué mosca te ha picado?

    4) разг. ( собраться) juntarse, agolparse, apiñarse

    нашло́ мно́го наро́ду — se juntó mucha gente

    5) (о воздухе, газах и т.п.) penetrar vt
    ••

    нашла́ коса́ на ка́мень погов.chocaron dos cabezas de hierro

    * * *
    I сов., вин. п.
    1) encontrar (непр.) vt, hallar vt; descubrir (непр.) vt ( обнаружить); buscar vt ( подыскать); inventar vt ( изобрести)

    найти́ поте́рянную кни́гу — encontrar (hallar) el libro perdido

    найти́ но́вый спо́соб лече́ния — encontrar (descubrir) un nuevo método curativo

    найти́ удово́льствие в чём-либо — encontrar placer en algo

    найти́ су́мму двух чи́сел — hallar (sacar) la suma de dos números

    найти́ вре́мя — encontrar tiempo

    найти́ ме́сто — encontrar (hallar) lugar

    найти́ слова́ — encontrar palabras

    найти́ вы́ход из положе́ния — hallar (encontrar) (la) salida de (a) la situación

    найти́ примене́ние, сбыт — encontrar aplicación, venta

    найти́ (себе́) выраже́ние ( в чём-либо) — encontrar (su) expresión (en)

    найти́ в себе́ си́лы — encontrar fuerzas en sí mismo

    найти́ опо́ру, подде́ржку (в + предл. п.) — encontrar apoyo, ayuda (en)

    что она́ в нём нашла́? — ¿qué encontró (ella) en él?

    2) ( счесть) encontrar (непр.) vt, considerar vt; llegar a la conclusión

    найти́ возмо́жным — considerar posible

    я нашёл, что ты прав — he llegado a la conclusión de que estás en lo cierto (de que tienes razón)

    врач нашёл его́ здоро́вым — el médico le encontró sano

    как вы нашли́ его́? — ¿cómo le ha encontrado usted?

    ••

    найти́ до́ступ к се́рдцу — encontrar acceso al corazón

    найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común; llegar a comprenderse

    найти́ себя́ — encontrar su (verdadero) camino

    найти́ (себе́) смерть (моги́лу, коне́ц) — encontrar su muerte (su tumba, su fin)

    нашёл (нашли́) дурака́! — ¡te has creído que soy tonto!, ¡ha(n) encontrado el burro de carga!

    нашёл (нашли́) чем хва́статься! — ¡no hay de qué jactarse!

    нашли́ куда́ ходи́ть! — ¡vaya lugar que están frecuentando!

    II сов.
    1) на + вин. п. ( натолкнуться) dar (непр.) vt (contra), tropezar(se) (непр.) (con, contra), chocar vi (con, contra), topar vt (con, contra)
    2) на + вин. п. (о туче, облаке) cubrir (непр.) vt, encapotar vt
    3) на + вин. п., разг. (овладеть, охватить) apoderarse (de)

    на него́ нашла́ тоска́ — se apoderó de él la tristeza

    что э́то на тебя́ нашло́? — ¿qué te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué es lo que te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué mosca te ha picado?

    4) разг. ( собраться) juntarse, agolparse, apiñarse

    нашло́ мно́го наро́ду — se juntó mucha gente

    5) (о воздухе, газах и т.п.) penetrar vt
    ••

    нашла́ коса́ на ка́мень погов.chocaron dos cabezas de hierro

    * * *
    v
    1) gener. (натолкнуться) dar (contra), (î âîçäóõå, ãàçàõ è á. ï.) penetrar, (î áó÷å, îáëàêå) cubrir, buscar (подыскать), chocar (con, contra), considerar, dar alcance a alguien (кого-л.), descubrir (обнаружить), encapotar, encontrar, encontrar un pretexto, hallar, inventar (изобрести), llegar a la conclusión, topar (con, contra), tropezar (con, contra; se)
    2) colloq. (îâëàäåáü, îõâàáèáü) apoderarse (de), (ñîáðàáüñà) juntarse, agolparse, apiñarse

    Diccionario universal ruso-español > найти

  • 107 найти общий язык

    v
    gener. comprenderse, encontrar un idioma común (con), llegar a comprenderse, llegar a entenderse (con; ñ êåì-ë.)

    Diccionario universal ruso-español > найти общий язык

  • 108 наказание за уголовное преступление

    n

    Diccionario universal ruso-español > наказание за уголовное преступление

  • 109 налим

    нали́м
    lojto.
    * * *
    м.
    * * *
    м.
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > налим

  • 110 нарицательный

    нарица́тельн||ый
    1. эк. nominala;
    \нарицательныйая сто́имость nominala valoro;
    2. грам.: и́мя \нарицательныйое komuna nomo.
    * * *
    прил.

    нарица́тельная сто́имость эк.valor nominal

    и́мя нарица́тельное грам.nombre común

    * * *
    прил.

    нарица́тельная сто́имость эк.valor nominal

    и́мя нарица́тельное грам.nombre común

    * * *
    adj
    gram. apelativo, genérico

    Diccionario universal ruso-español > нарицательный

  • 111 наше с вами дело

    Diccionario universal ruso-español > наше с вами дело

  • 112 не иметь ничего общего

    prepos.
    gener. no tener (nada) que ver con alguien (с кем-л.), no tener nada de común (con; ñ + Ò.), no tener nada que ver (con)

    Diccionario universal ruso-español > не иметь ничего общего

  • 113 недюжинный

    недю́жинный
    neordinara, eksterordinara.
    * * *
    прил.
    poco común (ordinario, corriente); excepcional ( исключительный)

    недю́жинный тала́нт — talento excepcional

    недю́жинный челове́к — persona poco corriente

    * * *
    прил.
    poco común (ordinario, corriente); excepcional ( исключительный)

    недю́жинный тала́нт — talento excepcional

    недю́жинный челове́к — persona poco corriente

    * * *
    adj
    gener. excepcional (исключительный), poco común (ordinario, corriente)

    Diccionario universal ruso-español > недюжинный

  • 114 незаурядный

    незауря́дный
    neordinara, eksterordinara.
    * * *
    прил.
    poco ordinario, poco común; destacado ( выдающийся)

    незауря́дная ли́чность — personalidad destacada (relevante)

    незауря́дные спосо́бности — capacidad extraordinaria

    незауря́дное обая́ние — don de gentes descollante

    * * *
    прил.
    poco ordinario, poco común; destacado ( выдающийся)

    незауря́дная ли́чность — personalidad destacada (relevante)

    незауря́дные спосо́бности — capacidad extraordinaria

    незауря́дное обая́ние — don de gentes descollante

    * * *
    adj
    gener. destacado (выдающийся), poco común, poco ordinario, raro (о таланте и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > незаурядный

  • 115 некрутой

    прил. разг.
    ordinario, común
    * * *
    adj
    colloq. común, ordinario

    Diccionario universal ruso-español > некрутой

  • 116 необычный

    необы́чный
    neordinara.
    * * *
    прил.
    insólito; singular ( своеобразный); extraordinario ( необыкновенный)

    в необы́чный час, в необы́чное вре́мя — a una hora insólita (intempestiva)

    * * *
    прил.
    insólito; singular ( своеобразный); extraordinario ( необыкновенный)

    в необы́чный час, в необы́чное вре́мя — a una hora insólita (intempestiva)

    * * *
    adj
    1) gener. contado, descompasado, extraordinario (своеобразный), exótico, inhabitual, insólito, poco común, ralo, raro, singular (необыкновенный), sorprendente, atìpico, desacostumbrado, inusitado, inusual
    2) colloq. estrafalario, estrambótico, famoso
    3) amer. ideoso, ideàtico
    4) law. anómalo

    Diccionario universal ruso-español > необычный

  • 117 неразумие

    с. уст.

    по неразу́мию — por falta de sentido común

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > неразумие

  • 118 ни крупицы здравого смысла

    Diccionario universal ruso-español > ни крупицы здравого смысла

  • 119 обвинить в уголовном преступлении

    Diccionario universal ruso-español > обвинить в уголовном преступлении

  • 120 обмен мнениями

    n
    1) gener. cambio de pareceres, puesta en común (обычно в конце семинара, урока и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > обмен мнениями

См. также в других словарях:

  • carbonero — ► adjetivo 1 Del carbón: ■ comarca carbonera. ► sustantivo 2 MINERALOGÍA, OFICIOS Y PROFESIONES Persona que se dedica a la producción y a la venta de carbón: ■ el carbonero es un oficio en declive. * * * carbonero, a 1 adj. De [o del] carbón. 2 n …   Enciclopedia Universal

  • carbonero — carbonero, ra (Del lat. carbonarĭus). 1. adj. Perteneciente o relativo al carbón. 2. m. y f. Persona que fabrica o vende carbón. 3. m. Cuba y P. Rico. Nombre genérico común a varias plantas de diferentes familias, como las Mimosáceas o las… …   Diccionario de la lengua española

  • Aves de la Península Ibérica — Anexo:Aves de la Península Ibérica Saltar a navegación, búsqueda La avifauna de la Península Ibérica consta de 346 especies,[nota 1] de las cuales una es endémica …   Wikipedia Español

  • Comarca de La Cabrera — Para otros usos de este término, véase Cabrera. La Cabrera Comarca de España …   Wikipedia Español

  • Sierra Nevada (España) — Para otros usos de este término, véase Sierra Nevada (desambiguación). Sierra Nevada Sierra Nevada desde la Vega de Granada, 29 de enero de 2006 …   Wikipedia Español

  • Fauna de Sierra Nevada — Saltar a navegación, búsqueda Las comunidades animales suelen desarrollarse paralelamente con unas comunidades vegetales correspondientes. La reina indiscutible de la fauna en Sierra Nevada es la cabra montés (Capra pyrenaica), que suelen pastan… …   Wikipedia Español

  • Duruelo de la Sierra — Saltar a navegación, búsqueda Duruelo de la Sierra Duruelo Bandera …   Wikipedia Español

  • Monje — (Del occitano ant. monge < lat. vulgar monicus < bajo lat. monachus < gr. monakhos, solitario.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Religioso de alguna orden eclesiástica que está sujeto a una regla común y vive en un monasterio. 2… …   Enciclopedia Universal

  • Parus major — Saltar a navegación, búsqueda ? Carbonero común Estado de conservación …   Wikipedia Español

  • Dehesa de la Villa — Saltar a navegación, búsqueda Dehesa de la Villa Tipo Parque Localización noroeste de Madrid (España) Coordenadas …   Wikipedia Español

  • Carrascoy y El Valle — Saltar a navegación, búsqueda Carrascoy y El Valle Situación País España División Comunidad autónoma de la Región de Murcia Subdivisión Huerta de Murcia Ciudad cercana …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»