-
1 capo
-
2 càpo
m 1) анат. глава: scuotere il càpo поклащам глава; a càpo scoperto гологлав; 2) край, връх, начало: in càpo al mondo на края на света; càpo d'anno Нова година; da càpo отначало; 3) началник, шеф, глава: càpo di Stato държавен глава; 4) парче (един брой); pl парчета (много на брой): comprare molti capi di abbigliamento купувам голямо количество дрехи; 5) глава добитък; 6) геогр. нос; Ќ da càpo a fondo основно, щателно; levarsi una cosa dal càpo избивам си нещо от главата; il pesce comincia a puzzare dal càpo рибата се вмирисва от главата. -
3 capó
m капак на автомобилен двигател, на багажник. -
4 da capo
da capo[da:´ka:pоu] муз. отначало, знак на повторение. -
5 da
capo adv (ит.) муз. отначало. -
6 kapo
ou capo m. (abrév. de l'all. Kamerad Polizei, ou it. capo "chef") концлагерист, който е избран да управлява останалите концлагеристи в нацистките лагери. -
7 anniversàrio
m годишнина, рожден ден. аnno m година: anniversàrio scolastico учебна година; anniversàrio bisestile високосна година; anniversàrio luce светлинна година; anniversàrio finanziario финансова година; ho ventidue anni на двадесет и две години съм; Ќ di anniversàrio in anniversàrio от година на година; un anniversàrio fa преди една година; Buon anniversàrio! Честита Нова Година!; capo d'anniversàrio Нова Година. -
8 buscàrsi
v rifl 1) навличам си, докарвам си: mi sono buscato la rabbia del capo навлякох си яда на шефа; 2) разг. спечелвам: buscàrsi il primo premio гепвам първа награда. -
9 cancellàre
v 1) изтривам, зачерквам, заличавам: cancella tutto e ricomincia da capo! задраскай всичко и започвай отначало!; 2) отменям, анулирам: cancellàre il volo отменям полет. -
10 chinàre
1. v навеждам, скланям: chinàre il capo (il torso) навеждам глава (торс); 2. v rifl chinàresi навеждам се. -
11 familiarità
f близост, фамилиарност: non bisogna avere troppa familiarità con il proprio capo няма нужда (не трябва да има) от прекалена близост с началника. -
12 màstro
m майстор: capo màstro бригадир. -
13 mòndo
m 1) свят, мир: in tutto il mòndo в целия свят; il mòndo и varietа e incoerenza светът е разнообразие и несходство; 2) прен. област, среда, сфера: il mòndo dell'arte света на изкуството; il mòndo della medicina медицинска област; Ќ in capo al mòndo на края на света; mettere al mòndo раждам; da che mòndo и mòndo откакто свят светува; un mòndo di безкрайно много. -
14 regolàre1
v 1) уреждам, оправям, регулирам: devo regolàre1 il mio rapporto con il capo трябва да оправя отношението си с шефа; 2) оправям се, справям се: noi ci siamo regolati ние се оправихме. -
15 ricominciàre
v започвам отново, възобновявам: ricominci? пак ли почваш?; vorrei ricominciàre tutto da capo искам да започна всичко отначало. -
16 scopèrto
agg открит: macchina scoperta открита кола; Ќ a capo scopèrto гологлав; a carte scoperte с открити карти. -
17 scrollàre
v клатя, разклащам: scrollàre il capo клатя глава. -
18 sorbìre
1. v сърбам; 2. v rifl sorbìresi търпя, изтрайвам: si и sorbito la predica del capo изтрая мъмренето на шефа. -
19 stàto
m 1) състояние, положение: stàto di emergenza извънредно положение; stàto d'animo душевно състояние; stàto di famiglia семейно положение; stàto civile гражданско състояние; stàto di salute здравословно състояние; 2) държава, щат: capo dello stàto държавен глава; colpo di stàto държавен преврат; Stati Uniti d'America Съединени Американски Щати. -
20 cabot3
m. (altér. de capo, abrév. de caporal) разг. ефрейтор.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
capo — capo … Dictionnaire des rimes
capo — s.m. [lat. caput ]. 1. (anat.) [parte del corpo umano unita al torace per mezzo del collo] ▶◀ Ⓖ (region.) capa, Ⓖ (scherz.) capocchia, Ⓖ (region.) capoccia, Ⓖ (region.) coccia, Ⓖ (fam., scherz.) cranio, testa, Ⓖ (fam., scherz.) zucca.… … Enciclopedia Italiana
Capo — (ital. ‚Kopf‘) bezeichnet: den Chef (Kopf) einer cosca (Gruppe) der sizilianischen Mafia als Kurzform im französischen caporal bzw. im italienischen caporale, siehe Korporal als Kurzform ein Hilfsmittel für das Gitarrespielen, siehe Kapodaster… … Deutsch Wikipedia
capó — sustantivo masculino 1. Parte de la carrocería de un automóvil que cubre el motor: abrir el capó, cerrar el capó, levantar el capó. Salía humo por el capó del coche … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Capo — Saltar a navegación, búsqueda El Capo o también llamado Capotraste, es una herramienta musical muy utilizada en la guitarra y otros instrumentos de cuerda, ya que le da al instrumento en el cual se utiliza una alternativa especial para… … Wikipedia Español
CAPO — castratus gallus est: quod Atistoteles, Histor. Animal. l. 9. c. ult. fieri docet, si binis tribusve ferramentis extremam alvi partem adusseris. Nunc testes binos eximere solent; nam alterutrô relictô, etiamnum coenunt, solitô more canunt, nec… … Hofmann J. Lexicon universale
capo- — [da capo s.m.]. Primo elemento di parole composte, nelle quali indica il dirigente o il capo di un gruppo di persone o di un ente, chi presiede a un lavoro e sim. (capogruppo, capoufficio ); premesso a nomi di cosa, indica preminenza (capoluogo ) … Enciclopedia Italiana
capo — sustantivo masculino 1. Jefe mafioso: un capo siciliano. 2. Uso/registro: coloquial. Patrón, jefe de un sitio: el capo de la empresa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
capo — (Del it. capo, cabeza, aplicado a los jefes de la mafia). 1. m. Jefe de una mafia, especialmente de narcotraficantes. 2. coloq. Arg.), Bol. y Ur. jefe (ǁ superior de un cuerpo u oficio). 3. coloq. Arg.), Bol.), Par. y Ur. Persona con poder y… … Diccionario de la lengua española
capo — (also capo tasto) ► NOUN (pl. capos) ▪ a clamp fastened across all the strings of a fretted musical instrument to raise their tuning. ORIGIN from Italian capo tasto, head stop … English terms dictionary
Capo — (ital.), 1) Anfang, Haupt, Chef. Daher da C., von Anfang, s. Da capo; C. d orchestra, Chef des Orchesters; C. Violino, erster Geiger; C. d opera, Hauptwerk, Meisterstück; 2) so v.w. Cap, Vorgebirge … Pierer's Universal-Lexikon