Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

cannot

  • 1 cannot

    English-Icelandic dictionary > cannot

  • 2 further

    ['fə:ðə] 1. adverb
    ((sometimes farther) at or to a great distance or degree: I cannot go any further.) lengra
    2. adverb, adjective
    (more; in addition: I cannot explain further; There is no further news.) frekar, meira, nánar
    3. verb
    (to help (something) to proceed or go forward quickly: He furthered our plans.) ÿta undir, þoka áfram
    - furthest

    English-Icelandic dictionary > further

  • 3 tell apart

    (usually with can, cannot etc) (to recognize the difference between; to distinguish: I cannot tell the twins apart.) greina á milli

    English-Icelandic dictionary > tell apart

  • 4 airtight

    adjective ((of a container etc) into or through which air cannot pass: an airtight seal on a bottle.) loftþéttur

    English-Icelandic dictionary > airtight

  • 5 an unknown quantity

    (a person or thing whose characteristics, abilities etc cannot be predicted.) óþekkt stærð

    English-Icelandic dictionary > an unknown quantity

  • 6 answering machine

    noun ((also machine) a machine that take messages for you when you cannot answer the phone: to leave a message on the answering machine.)

    English-Icelandic dictionary > answering machine

  • 7 apostrophe

    [ə'postrəfi]
    (a mark (') which is used to show that a letter or letters has/have been omitted from a word, and which is also used in possessive phrases and in the plurals of letters: the boy's coat; the boys' coats; There are two n's in `cannot' but only one in `can't'.) úrfellingarmerki

    English-Icelandic dictionary > apostrophe

  • 8 appreciate

    [ə'pri:ʃieit]
    1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.)
    2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.)
    3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.)
    4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.)
    - appreciably
    - appreciation
    - appreciative
    - appreciatively

    English-Icelandic dictionary > appreciate

  • 9 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) þegar, um leið og, meðan
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) þar eð, af því að
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) eins og
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) eins og
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) eins, enda þótt (að)
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) eins (og)
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) eins
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) og
    2) (like: He was dressed as a woman.) eins og
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) sem, eins og
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) sem
    - as if / as though
    - as to

    English-Icelandic dictionary > as

  • 10 bear

    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) þola, afbera
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) þola
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) fæða, bera, ala
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) bera
    5) (to have: The cheque bore his signature.) vera með
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) sveigja, liggja, stefna
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) björn

    English-Icelandic dictionary > bear

  • 11 beggar description

    (to be so great in some way that it cannot be described: Her beauty beggars description.) verður ekki með orðum lÿst

    English-Icelandic dictionary > beggar description

  • 12 beyond

    [bi'jond]
    1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) handan (við)
    2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) fram yfir
    3) (out of the range, power etc of: beyond help.) of langt gengið til að, handan, út fyrir
    4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) umfram
    - beyond expectation
    - beyond one's means

    English-Icelandic dictionary > beyond

  • 13 bird

    [bə:d]
    (a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) fugl

    English-Icelandic dictionary > bird

  • 14 certainty

    plural - certainties; noun
    1) (something which cannot be doubted: It's a certainty that he will win.) vissa
    2) (freedom from doubt: Is there any certainty of success?) vissa

    English-Icelandic dictionary > certainty

  • 15 checkmate

    noun (in chess, a position from which the king cannot escape.) mát

    English-Icelandic dictionary > checkmate

  • 16 cold

    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) kaldur
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) kaldur
    3) (unfriendly: His manner was cold.) kaldur
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) kuldi
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) kvef
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood

    English-Icelandic dictionary > cold

  • 17 cot death

    noun ((American crib death) the sudden death of a baby during sleep, which cannot yet be explained medically.)

    English-Icelandic dictionary > cot death

  • 18 crib death

    noun ((American) cot death; the sudden death of a baby durintg sleep, which cannot yet be explained medically.)

    English-Icelandic dictionary > crib death

  • 19 differentiate

    [-'renʃieit]
    1) (to see or be able to tell a difference (between): I cannot even differentiate a blackbird and a starling.) gera greinarmun á
    2) ((with between) to treat differently: She does not differentiate between her two children although one is adopted.) gera greinarmun á

    English-Icelandic dictionary > differentiate

  • 20 element

    ['eləmənt]
    1) (an essential part of anything: Sound teaching of grammar is one of the elements of a good education.) frumatriði, undirstöðuatriði
    2) (a substance that cannot be split by chemical means into simpler substances: Hydrogen, chlorine, iron and uranium are elements.) frumefni
    3) (surroundings necessary for life: Water is a fish's natural element.) eðlilegt umhverfi
    4) (a slight amount: an element of doubt.) atriði; þáttur, hluti, vottur (af)
    5) (the heating part in an electric kettle etc.) skautasamstæða, element
    - elements
    - in one's element

    English-Icelandic dictionary > element

См. также в других словарях:

  • cannot — is usually written as one word, although can not occurs from time to time in letters, examination scripts, etc. The contraction can t is fairly recent (around 1800) and does not occur (for example) in Shakespeare. Can t is often articulated even… …   Modern English usage

  • cannot — [kan′ät΄, kə nät′] can not cannot but have no choice but to; must …   English World dictionary

  • Cannot — Can not [Can to be able + not.] Am, is, or are, not able; written either as one word or two. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cannot — c.1400, from CAN (Cf. can) (v.) + NOT (Cf. not). O.E. expressed the notion by ne cunnan …   Etymology dictionary

  • cannot — ► CONTRACTION ▪ can not …   English terms dictionary

  • cannot — can|not [ kæ,nat, kə nat ] modal verb *** the negative form of CAN. The less formal way of saying and writing this is can t: Please don t tell me what I can and cannot do! What if the parties cannot agree? You cannot escape the law. cannot (help) …   Usage of the words and phrases in modern English

  • cannot */*/*/ — UK [ˈkænɒt] / US [ˈkæˌnɑt] / US [kəˈnɑt] modal verb the negative form of can. The less formal way of saying and writing this is can t Please don t tell me what I can and cannot do! What if the parties cannot agree? You cannot escape the law. •… …   English dictionary

  • cannot — /kan ot, ka not , keuh /, v. 1. a form of can not. 2. cannot but, have no alternative but to: We cannot but choose otherwise. [1350 1400; ME] Usage. CANNOT is sometimes also spelled CAN NOT. The one word spelling is by far the more common:… …   Universalium

  • cannot — can|not [ˈkænət, nɔt US na:t] modal v 1.) a negative form of can ▪ Mrs Armstrong regrets that she cannot accept your kind invitation. 2.) cannot but formal used to say that you feel you have to do something ▪ One cannot but admire her… …   Dictionary of contemporary English

  • cannot — This term should be spelled as one word (cannot) unless you wish to emphasize not. Such usage is rare, but it is permissible in a statement such as I can hear you, but I can not understand you. Use of can t for cannot is sanctioned by widespread… …   Dictionary of problem words and expressions

  • cannot — contraction can not. Usage Both the one word form cannot and the two word form can not are acceptable, but cannot is far more common. Reserve the two word form for constructions in which not is part of a set phrase, such as ‘not only … but… …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»