-
41 high-rise
adjective (with many storeys: She does not like living in a high-rise flat as the children cannot get out to play easily.) monikerroksinen -
42 hit
• pamauttaa• osuma• osua• isku• iskeä• iskeytyä• iskelmä• jysäyttää• jymäyttää• huitaista• humauttaa• huitoa• hitti• hutkia• sivaltaa• ajautua• törmätä• tavoittaa• tavata• keksiä sattumalta• kohdata• livauttaa• letkaus• hakata• moukaroida• motata• paukku• sattua(johonkin)• saavuttaa• sattua• sattua (osua)• läpäyttää• menestysiskelmä• menestys• takoa• yleisömenestys• kumauttaa• käydä• pistos• pisto• piestä• kolhaista• koskettaa• koskea• läimäyttää• lyöda• lyödä• lyönti* * *hit 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) lyödä, iskeä, osua2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) lyödä3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olla kova isku4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) löytää2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) lyönti2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) osuma3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitti•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with -
43 idiom
• ilmaus• idiomi• ilmaisu• fraasi• sanonta• lauseparsi• lausuma• lauselma* * *'idiəm1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) idiomi2) (the expressions of a language in general: English idiom.) idiomi•- idiomatically -
44 imbecile
• imbesillimedicine, veterinary• imbesilli• heikko• vähämielinenmedicine, veterinary• vähämielinen* * *'imbəsi:l, ]( American) -sl1) (a stupid person; a fool.) typerys2) (a person of very low intelligence who cannot look after himself.) imbesilli• -
45 impenetrable
• ilmatiivis• tutkimaton• läpitunkema• läpipääsemätön• läpitunkematon• käsittämätön• kova* * *im'penitrəbl1) (that cannot be penetrated, entered or passed through: impenetrable jungle.) läpipääsemätön2) (impossible to understand: an impenetrable mystery.) käsittämätön -
46 impossible
• tolkuton• toteuttamiskelvoton• järjetön• järjenvastainen• hullu• auttamaton• epätoivoinen• uskomaton• tavaton• kelvoton• kelpaamaton• mieletön• mahdoton• sopimaton• soveltumaton• suunnaton• ylivoimainen* * *im'posəbl1) (that cannot be or be done: It is impossible to sing and drink at the same time; an impossible task.) mahdoton2) (hopelessly bad or wrong: That child's behaviour is quite impossible.) mahdoton•- impossibility -
47 income
• palkka• saalis• tulo(talous)• tulot• tulo• tulo (tal)• tulo (raha)• hyöty• tuotto• työansio• ansiot• ansio• voitto• sato* * *'iŋkəm(money received by a person as wages etc: He cannot support his family on his income.) tulot- income-tax return -
48 indelible
• häviämätön• häipymätön• lähtemätön* * *in'deləbl((making a mark) that cannot be removed: indelible ink; The events of that day have left an indelible impression on my mind.) lähtemätön -
49 indispensable
• pakollinen• obligatorinen• velvoittava• ensiarvoinen• ehdoton• sitova• vääjäämätön• väistämätön• välttämätön• pääsemätön• perustavalaatuinen• tarpeellinen• korvaamaton* * *indi'spensəbl(necessary; that cannot be done without: A dictionary should be considered an indispensable possession.) välttämätön -
50 inescapable
• välttämätön• väistämätön* * *ini'skeipəbl((formal) that cannot be avoided: an inescapable conclusion.) vääjäämätön -
51 inevitable
• pakostakin• pakon sanelema• varma• välttämätön• vääjäämätön• väistämätön• luonnostaan lankeava* * *in'evitəbl(that cannot be avoided; certain to happen, be done, said, used etc: The Prime Minister said that war was inevitable.) väistämätön- inevitably -
52 inexpressible
• sanoinkuvaamaton• sanomaton* * *inik'spresəbl(that cannot be expressed or described: inexpressible delight.) sanoin kuvaamaton -
53 informal
• informaalinen• vapaamuotoinen• epämuodollinen• epävirallinen• vailla muodollisuuksia• rento• leppoisa* * *in'fo:ml1) (not formal or official; friendly and relaxed: The two prime ministers will meet for informal discussions today; Will the party be formal or informal?; friendly, informal manners.) epävirallinen, epämuodollinen2) ((of speech or vocabulary) used in conversation but not usually when writing formally, speaking in public etc: `Won't' and `can't' are informal forms of `will not' and `cannot'.) puhekielenomainen•- informally -
54 insuperable
• voittamaton• ylitsepääsemätön• ylittämätön• ylipääsemätön* * *in'sju:pərəbl((of a problem etc) that cannot be overcome: insuperable difficulties.) voittamaton -
55 intolerable
• sietämätön* * *in'tolərəbl(that cannot be endured or borne: intolerable pain; This delay is intolerable.) sietämätön- intolerant
- intolerance -
56 invincible
• voittamaton• musertava• kukistumaton• pistämätön* * *in'vinsəbl(that cannot be overcome or defeated: That general thinks that his army is invincible.) voittamaton- invincibility -
57 invulnerable
• haavoittumaton* * *(that cannot be wounded, damaged or successfully attacked: As a friend of the manager, he is in an invulnerable position.) koskematon -
58 irreparable
• auttamaton• mahdoton korjata• korjaamaton• korjauskelvoton• korvaamaton* * *i'repərəbl((of damage etc) that cannot be put right.) korjaamaton -
59 irretrievable
• mahdoton saada takaisin• korvaamaton* * *iri'tri:vəbl((of eg a loss or mistake) that cannot be recovered or put right.) korjaamaton -
60 irreversible
• palautumaton• irreversiibeli• peruuttamaton• mahdoton korjata• kumoutumaton* * *iri'və:səbl(that cannot be reversed or changed back; (of damage) permanent.) peruuttamaton
См. также в других словарях:
cannot — is usually written as one word, although can not occurs from time to time in letters, examination scripts, etc. The contraction can t is fairly recent (around 1800) and does not occur (for example) in Shakespeare. Can t is often articulated even… … Modern English usage
cannot — [kan′ät΄, kə nät′] can not cannot but have no choice but to; must … English World dictionary
Cannot — Can not [Can to be able + not.] Am, is, or are, not able; written either as one word or two. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
cannot — c.1400, from CAN (Cf. can) (v.) + NOT (Cf. not). O.E. expressed the notion by ne cunnan … Etymology dictionary
cannot — ► CONTRACTION ▪ can not … English terms dictionary
cannot — can|not [ kæ,nat, kə nat ] modal verb *** the negative form of CAN. The less formal way of saying and writing this is can t: Please don t tell me what I can and cannot do! What if the parties cannot agree? You cannot escape the law. cannot (help) … Usage of the words and phrases in modern English
cannot */*/*/ — UK [ˈkænɒt] / US [ˈkæˌnɑt] / US [kəˈnɑt] modal verb the negative form of can. The less formal way of saying and writing this is can t Please don t tell me what I can and cannot do! What if the parties cannot agree? You cannot escape the law. •… … English dictionary
cannot — /kan ot, ka not , keuh /, v. 1. a form of can not. 2. cannot but, have no alternative but to: We cannot but choose otherwise. [1350 1400; ME] Usage. CANNOT is sometimes also spelled CAN NOT. The one word spelling is by far the more common:… … Universalium
cannot — can|not [ˈkænət, nɔt US na:t] modal v 1.) a negative form of can ▪ Mrs Armstrong regrets that she cannot accept your kind invitation. 2.) cannot but formal used to say that you feel you have to do something ▪ One cannot but admire her… … Dictionary of contemporary English
cannot — This term should be spelled as one word (cannot) unless you wish to emphasize not. Such usage is rare, but it is permissible in a statement such as I can hear you, but I can not understand you. Use of can t for cannot is sanctioned by widespread… … Dictionary of problem words and expressions
cannot — contraction can not. Usage Both the one word form cannot and the two word form can not are acceptable, but cannot is far more common. Reserve the two word form for constructions in which not is part of a set phrase, such as ‘not only … but… … English new terms dictionary