Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

can+they

  • 1 could

    [kud]
    negative short form - couldn't; verb
    1) (past tense of can: They asked if I could drive a car; I said I couldn't; She asked if she could go.)
    2) (used to express a possibility: I could go but I'm not going to; I could do it next week if you helped me.)

    English-Swedish dictionary > could

  • 2 hold

    n. hållhake, grepp; inflytande
    --------
    v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum

    English-Swedish dictionary > hold

  • 3 spare

    adj. extra, reserv-; ledig; fritids-; knapp, klen; mager, smal
    --------
    n. reservdel; reservhjul
    --------
    v. avvara; skona; avstå från; bespara; spara; vara sparsam; undvara
    * * *
    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) avvara, undvara
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) sätta av, få över
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) skona
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) skona
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) sky, spara
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) bespara
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) ledig, extra-, reserv-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?)
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) reservdel
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) reservhjul
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Swedish dictionary > spare

  • 4 reach

    n. räckhåll; räckvidd
    --------
    v. nå, komma fram; nå upp till; räcka, sträcka fram
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sträcka ut handen (armen)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sträcka sig
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) räckhåll, avstånd
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) räckhåll, räckvidd
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) sträcka, sträckning, lopp

    English-Swedish dictionary > reach

  • 5 type

    n. sort, slag; typ, karaktär; (bokstäver:) stil, tryck; form, mönster
    --------
    v. skriva på maskin; indela i klasser
    * * *
    I noun
    (a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) typ, art, slag, sort
    II 1. noun
    1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) typ, stilsort
    2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) bokstäver, text
    2. verb
    (to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) skriva på maskin
    - typewriting
    - typist
    - typewriter

    English-Swedish dictionary > type

  • 6 difference

    n. olikhet, skillnad; mellanskillnad
    * * *
    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) skillnad
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) meningsskiljaktighet, tvist
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) mellanskillnad
    - differentiate
    - differentiation

    English-Swedish dictionary > difference

  • 7 if

    conj. om, ifall att; även om; om bara; på villkor; ifall, huruvida
    --------
    n. om; antagande; villkor
    * * *
    [if]
    1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) om
    2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) om, ifall
    3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) om
    4) (although: They are happy, if poor.) om än
    5) (whether: I don't know if I can come or not.) om, huruvida

    English-Swedish dictionary > if

  • 8 in peace

    i fred (i lugn och ro); i frid
    * * *
    1) (without disturbance: Why can't you leave me in peace?) i fred
    2) (not wanting to fight: They said they came in peace.) i fred (frid), i fredens tecken

    English-Swedish dictionary > in peace

  • 9 load

    n. lass; laddning; massa; last; belastning; börda
    --------
    v. lassa; lasta; fylla; belasta; tynga ner
    * * *
    [ləud] 1. noun
    1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) last
    2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) last
    3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) [] massa
    4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) belastning
    2. verb
    1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) lasta
    2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) ladda
    3) (to put film into (a camera).) ladda, sätta film i

    English-Swedish dictionary > load

  • 10 model

    adj. idealisk, exemplarisk
    --------
    n. modell, mönster, förebild; fotomodell; mannekäng; avbild; ideal
    --------
    v. designa, formgiva; visa (kläder); arbeta som modell
    * * *
    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) modell
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modell
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) fotomodell, mannekäng
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modell
    5) (something that can be used to copy from.) modell
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) mönster, förebild
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) vara (arbeta som) fotomodell (mannekäng) för
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) vara (arbeta som) []modell för
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) avbilda
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) modellera, försöka efterlikna, ta efter

    English-Swedish dictionary > model

  • 11 poste restante

    (the department of a post office to which letters can be addressed, and where they can be kept until someone calls for them.) poste restante

    English-Swedish dictionary > poste restante

  • 12 put up

    föreslå; ställa upp som kandidat
    * * *
    1) (to raise (a hand etc).) sätta (räcka) upp
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) bygga, uppföra
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) sätta upp
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) höja
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) prestera
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) betala, stå för
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) härbärgera, hysa

    English-Swedish dictionary > put up

  • 13 raise

    n. förhöjning
    --------
    v. höja; lyfta; hissa upp; uppväcka; orsaka; fostra; bilda familj; föda upp, odla
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lyfta, hissa
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) höja
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) odla, föda upp
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) bilda familj, skaffa sig barn
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ta upp
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) samla ihop
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) orsaka, vålla, framkalla
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) röra upp
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) resa
    10) (to give (a shout etc).) ge upp (till)
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) nå, få kontakt med
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) löneförhöjning
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Swedish dictionary > raise

  • 14 record

    adj. -rekord, rekord-, angående rekord
    --------
    n. uppteckna; registrera; förteckning; meritlista; platta; inspelning; rekord; en rad i en databas el. ett kalkyleringsblad som innehåller ett helt set med information (data)
    --------
    v. skriva upp; registrera; spela in
    * * *
    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) dokument, uppteckning, protokoll
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) grammofonskiva
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) meritlista, förflutet
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) uppteckna, protokollföra
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) spela in
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) visa
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) avge, []registrera
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Swedish dictionary > record

  • 15 siphon

    n. hävert (böjt rör som används för att överföra vätskor från en behållare till en annan med hjälp av lufttryck)
    --------
    v. leda bort genom en hävert (böjt rör som används för att överföra vätskor från en behållare till en annan med hjälp av lufttryck)
    * * *
    1. noun
    1) (a bent pipe or tube through which liquid can be drawn off from one container to another at a lower level: He used a siphon to get some petrol out of the car's tank.) hävert
    2) ((also soda-siphon) a glass bottle with such a tube, used for soda water.) sifon
    2. verb
    ((with off, into etc) to draw (off) through a siphon: They siphoned the petrol into a can.) suga [] upp

    English-Swedish dictionary > siphon

  • 16 swim

    n. simning
    --------
    v. simma; flyta
    * * *
    [swim] 1. present participle - swimming; verb
    1) (to move through water using arms and legs or fins, tails etc: The children aren't allowed to go sailing until they've learnt to swim; I'm going / I've been swimming; She swam to the shore; They watched the fish swimming about in the aquarium.) simma
    2) (to cross (a river etc), compete in (a race), cover (a distance etc) by swimming: He swam three lengths of the swimming-pool; She can't swim a stroke (= at all).) simma
    3) (to seem to be moving round and round, as a result of dizziness etc: His head was swimming; Everything began to swim before his eyes.) gå runt, snurra, gunga
    2. noun
    (an act of swimming: We went for a swim in the lake.) simtur
    - swimming
    - swimming-bath
    - swimming-pool
    - swimming-trunks
    - swimsuit
    - swimming-costume

    English-Swedish dictionary > swim

  • 17 talk

    n. samtal; pratstund; snack, skvaller; förhandlingar; föredrag
    --------
    v. tala; uttrycka
    * * *
    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tala, prata
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) prata, skvallra
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tala (prata) om
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) pratstund, samtal
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) föredrag
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) skvaller
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) prat, snack
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop

    English-Swedish dictionary > talk

  • 18 trust

    n. förtroende, tillit; deposition; pålitlighet; monopol
    --------
    v. lita på; förtrösta, tro (på); anförtro (åt); vara säker på
    * * *
    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) lita på, ha förtroende för
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) anförtro, betro
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) vara förvissad om, hoppas
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) förtroende, förtröstan, tilltro
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) ansvar, vård
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) förtroendeuppdrag
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) förvaltning; anförtrodda []
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust, sammanslutning
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Swedish dictionary > trust

  • 19 turn

    n. sväng, kurva; svängning, vändning; tur, omgång; tjänst (gentjänst etc.); syfte
    --------
    v. svänga; vända; vrida; snurra
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) snurra, vrida
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) vända []
    3) (to change direction: The road turned to the left.) svänga
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) vända mot, rikta
    5) (to go round: They turned the corner.) svänga runt, vika om, runda
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) förvandla, göra, bli
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) bli, göra
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) vridning, vändning
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) varv, omgång
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) avtagsväg, tvärgata
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Swedish dictionary > turn

  • 20 use

    n. användning, bruk; nytta; ändamål
    --------
    v. använda, bruka; utnyttja
    * * *
    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) använda
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) förbruka
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) användande, användning, begagnande, bruk
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) användning, funktion
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) användning, idé, nytta
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) förmåga
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) användning, begagnande, bruk
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Swedish dictionary > use

См. также в других словарях:

  • But Can They Sing? — was a reality television series that premiered on October 30, 2005 on VH1 as part of its celebreality programming. Hosted by Ahmet Zappa, the series was partially based on NBC s announced but abandoned project I m a Celebrity but I Wanna Be a Pop …   Wikipedia

  • What can they see in the longest kingly line in Europe, save that in runs back to a successful soldi… — What can they see in the longest kingly line in Europe, save that in runs back to a successful soldier? См. Оставьте предков вы в покое, Им по делам была и честь, А вы, друзья, лишь годны на жаркое …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • They Came from Outer Space — was a 1990 to 1991 syndicated television situation comedy, starred Dean Cameron as Bo, and Stuart Fratkin as Abe, two teenage fraternal twin aliens from the planet Crouton. They thwart their parents plans to send them to Oxford University, in Gr …   Wikipedia

  • Can We Trust the Gospels? — by Harvard Ph. D Mark D. Roberts is a book that argues the historical reliability of the synoptic gospels. Roberts is an unusual conservative voice given his Harvard background. His viewpoint would stand in contrast to several popular ideas or… …   Wikipedia

  • Can (band) — Infobox musical artist Name = Can Img capt = Img size = Background = group or band Birth name = Alias = Origin = Cologne, West Germany Genre = Krautrock, electronic, psychedelic rock, experimental rock, ambient, progressive rock Occupation =… …   Wikipedia

  • can — I strong UK [kæn] / US weak UK [kən] / US modal verb *** Summary: Can is usually followed by an infinitive without to : I can speak French. Sometimes it is used without a following infinitive: Come and help us, if you can. Can does not change its …   English dictionary

  • can — can1 [ weak kən, strong kæn ] modal verb *** Can is usually followed by an infinitive without to : I can speak French. Sometimes it is used without a following infinitive: Come and help us, if you can. Can does not change its form, so the third… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • They (song) — Infobox Single Name = They Artist = Jem from Album = Finally Woken Released = 13 March 2005 Format = CD Genre = Trip hop Writer = Jem Producer = Jem, Yoad Nevo, Ge ology Chart position = * #6 (UK) * #38 (Australia) This single = They (2005) Next… …   Wikipedia

  • Can't Take That Away (Mariah's Theme) — Single by Mariah Carey from the album Rainbow R …   Wikipedia

  • Can You Duet — logo Format Reality reality game show Presented by …   Wikipedia

  • CAN-SPAM Act of 2003 — Full title Controlling the Assault of Non Solicited Pornography And Marketing Act of 2003 Acronym CAN SPAM Act Enacted by the 108th United States Congress …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»