Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

can+i+go+now+

  • 1 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) dabar
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) tuojau, tuoj pat
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) šiuo metu, (nuo) šiol
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tuo metu
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) dabar jau
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) na, pagaliau
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) kadangi
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Lithuanian dictionary > now

  • 2 just now

    1) (at this particular moment: I can't do it just now.) kaip tik šiuo metu
    2) (a short while ago: She fell and banged her head just now, but she feels better again.) ką tik

    English-Lithuanian dictionary > just now

  • 3 pelt

    [pelt]
    1) (to throw (things) at: The children pelted each other with snowballs.) (ap)mėtyti, (ap)svaidyti
    2) (to run very fast: He pelted down the road.) lėkti galvotrūkčiais
    3) ((of rain; sometimes also of hailstones) to fall very heavily: You can't leave now - it's pelting (down).) pliaupti, kristi

    English-Lithuanian dictionary > pelt

  • 4 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) padėti
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) padėti
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) padėti, palengvinti
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) padėti
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) negalėti susilaikyti ne-, kuo... kaltas, kad...
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pagalba
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) padėjėjas, pagalba
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pagalbininkas, namų ūkio darbininkas
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) išsigelbėjimas
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Lithuanian dictionary > help

  • 5 present

    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) esantis, dalyvaujantis
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) dabartinis, esamas
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) esamasis
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) įteikti, apdovanoti
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) pristatyti
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) pristatyti, rodyti
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) pateikti, kelti
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) atsirasti, pasirodyti
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) dovana

    English-Lithuanian dictionary > present

  • 6 rather

    1) (to a certain extent; slightly; a little: He's rather nice; That's a rather silly question / rather a silly question; I've eaten rather more than I should have.) gana, šiek tiek
    2) (more willingly; preferably: I'd rather do it now than later; Can we do it now rather than tomorrow?; I'd rather not do it at all; I would/had rather you didn't do that; Wouldn't you rather have this one?; I'd resign rather than do that.) verčiau, geriau, greičiau
    3) (more exactly; more correctly: He agreed, or rather he didn't disagree; One could say he was foolish rather than wicked.) tiksliau sakant, tikriau

    English-Lithuanian dictionary > rather

  • 7 channel

    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) kanalas
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) kanalas
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) sąsiauris
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) kanalas
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanalas
    2. verb
    1) (to make a channel in.) iškasti kanalą
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) nukreipti

    English-Lithuanian dictionary > channel

  • 8 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) ranka
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) rodyklė
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) pagalbinis darbininkas, matrosas
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pagalba, padėjimas
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) (vieno žaidėjo) kortos
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) delnas
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rašysena
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) duoti, (į)teikti
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) perduoti
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Lithuanian dictionary > hand

  • 9 if

    [if]
    1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) jei
    2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) jei
    3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) jei, kai
    4) (although: They are happy, if poor.) nors
    5) (whether: I don't know if I can come or not.) ar

    English-Lithuanian dictionary > if

  • 10 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stovėti
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) atsistoti
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stovėti
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) galioti
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stovėti
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) būti
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) sutikti būti, iškelti save
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) pastatyti
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stoti prieš (teismą), pakęsti, iškęsti
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) pavaišinti
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) vieta, pozicija, požiūris
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stovas, pjedestalas
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stendas, vitrina
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribūna
    5) ((American) a witness box in a law court.) liudytojo vieta
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trukmė
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangas, padėtis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) nerezervuojantis, nerezervuotas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervavus
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Lithuanian dictionary > stand

  • 11 be out of pocket

    (to have no money; to lose money: I can't pay you now as I'm out of pocket at the moment.) neturėti pinigų

    English-Lithuanian dictionary > be out of pocket

  • 12 be tied up

    1) (to be busy; to be involved (with): I can't discuss this matter just now - I'm tied up with other things.) būti užsiėmusiam
    2) ((with with) to be connected with.) būti susietam

    English-Lithuanian dictionary > be tied up

  • 13 best

    [best] 1. adjective, pronoun
    ((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) geriausias
    2. adverb
    (in the best manner: She sings best (of all).) geriausiai
    3. verb
    (to defeat: He was bested in the argument.) nugalėti
    - bestseller
    - the best part of
    - do one's best
    - for the best
    - get the best of
    - make the best of it

    English-Lithuanian dictionary > best

  • 14 by no means

    1) (definitely not: `Can I go home now?' `By no means!) žinoma, ne
    2) ((also not by any means) not at all: I'm by no means certain to win.) jokiu būdu, visiškai ne

    English-Lithuanian dictionary > by no means

  • 15 difference

    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) skirtumas
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) nesutarimas, nuomonių nesutapimas
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) skirtumas
    - differentiate
    - differentiation

    English-Lithuanian dictionary > difference

  • 16 earn

    [ə:n]
    1) (to gain (money, wages, one's living) by working: He earns $200 a week; He earns his living by cleaning shoes; You can afford a car now that you're earning.) uždirbti
    2) (to deserve: I've earned a rest.) užsitarnauti

    English-Lithuanian dictionary > earn

  • 17 get over

    1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) atsigauti, pasitaisyti
    2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) perteikti
    3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) užbaigti

    English-Lithuanian dictionary > get over

  • 18 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) kabinti, kaboti
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) kabinti, kaboti
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) karti
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) būti nukarusiam, karoti
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) nukabinti
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Lithuanian dictionary > hang

  • 19 hearing

    1) (the ability to hear: My hearing is not very good.) klausa
    2) (the distance within which something can be heard: I don't want to tell you when so many people are within hearing; I think we're out of hearing now.) girdimumo ribos
    3) (an act of listening: We ought to give his views a fair hearing.) išklausymas
    4) (a court case: The hearing is tomorrow.) bylos nagrinėjimas, teismo posėdis

    English-Lithuanian dictionary > hearing

  • 20 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) trenkti, suduoti
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) smogti
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) padaryti nuostolių, sukelti skausmą
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) pataikyti
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) smūgis
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pataikymas
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitas
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Lithuanian dictionary > hit

См. также в других словарях:

  • Can I Go Now — Single infobox Name = Can I Go Now? Artist = Jennifer Love Hewitt from Album = BareNaked B side = Just Try I Know You Will Released = March 4, 2003 Format = CD single: Worldwide Genre = Pop Label = Jive Writer = Meredith Brooks Livingstone Brown… …   Wikipedia

  • Can't Stop Now — Song infobox Name = Can t Stop Now Type = Song Artist = Keane alt Artist = Album = Hopes and Fears Published = Released = flagicon|UK May 10, 2004 track no = 7 Recorded = Helioscentric Studios Genre = Piano rock Length = 3:38 Writer = Composer =… …   Wikipedia

  • I Can See Clearly Now — Infobox Single Name=I Can See Clearly Now Artist=Johnny Nash from Album=I Can See Clearly Now B side= How Good It Is Released=1972 Format=7 single Recorded= Genre=Pop Reggae Length=2:45 Label=Epic Writer=Johnny Nash Producer= Last single= Cupid… …   Wikipedia

  • I Can See Clearly Now (album) — Infobox Album | Name = I Can See Clearly Now | Type = Album Artist = Johnny Nash Released = start date|1972 Recorded = Genre = Reggae, pop Length = Label = Epic Records Producer = Johnny Nash Last album = This album = I Can See Clearly Now (1972) …   Wikipedia

  • I Can See Clearly Now (Gospel Gangstaz album) — Infobox Album Name = I Can See Clearly Now Type = album Artist = Gospel Gangstaz Released = May 18, 1999 Recorded = 1998 1999 Genre = Hip Hop Length = Label = B Rite Records Producer = Mr. Solo, Tik Tokk, Chillie Baby, DeMarie Meech Sheki,… …   Wikipedia

  • I can see clearly now — Chanson par Johnny Nash Sortie 1972 Enregistrement Royaume Uni Label CBS Records I Can See Clearly Now (ou Toi et le Soleil pour la version française) est une chanson de …   Wikipédia en Français

  • Who Can It Be Now? — Infobox Single Name =Who Can It Be Now? Artist = Men at Work from Album = Business as Usual B side = Anyone for Tennis Released = August 1982 (USA) Format = 7 Recorded = Genre = Pop, New Wave Length = 3:23 Label = Epic Writer = Colin Hay Producer …   Wikipedia

  • No One Can Stop Us Now — was a single released by the English football team Chelsea in 1994. It reached number 23 in the UK Singles Chart.[1] References ^ Roberts, David (2005). Guinness World Records: British Hit Singles and Albums (18th edition). Guinness World Records …   Wikipedia

  • I Can See Clearly Now — Chanson par Johnny Nash Sortie 1972 Enregistrement Royaume Uni Label CBS Records I Can See Clearly Now (ou Toi et le Soleil pour la version française) est une chanson de …   Wikipédia en Français

  • Now! (France Joli album) — Now! Studio album by France Joli Released June 15, 1982 Recorded 1981 1982 Genre Disco …   Wikipedia

  • Now Hear This — can refer to: Now Hear This (film), a 1963 cartoon film Now Hear This (Hi Lo s album), a 1957 album by The Hi Lo s Now Hear This (Duke Pearson album), a 1968 album by jazz pianist Duke Pearson Hanson (UK band) a 1973 album by British band Hanson… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»