-
1 cana
'kanaf1) weißes Haar n, Silberhaar n2) (fig)echar uno una cana al aire — sich einen schönen Tag machen, auf die Pauke hauen (fam)
sustantivo femenino→ link=cano cano{canacana ['kana] -
2 caña
'kanaf1) weißes Haar n, Silberhaar n2) (fig)echar uno una cana al aire — sich einen schönen Tag machen, auf die Pauke hauen (fam)
sustantivo femenino→ link=cano cano{cañacaña ['ka28D7FBEFɲ28D7FBEFa]num1num agricultura, botánica Rohr neutro; (tallo de cereal) Halm masculino; (junco) Schilf neutro; caña de azúcar Zuckerrohr neutro -
3 caña de azúcar
-
4 Con el tiempo y una caña hasta los verdes se alcanzan
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Con el tiempo y una caña todo se alcanza.[lang name="SpanishTraditionalSort"][los higos y las brevas se alcanzan con una caña (los maduros a veces se caen sacudiendo la higuera)]Mit Geduld und Ausdauer kann man alles erreicht.Was noch nicht ist, kann ja noch werden.Mit der Zeit wird etwas erreicht.Mit Geduld und Spucke fängt man manche Mucke.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con el tiempo y una caña hasta los verdes se alcanzan
-
5 echar una cana al aire
echar una cana al aire(figurativo) sich dativo eine Eskapade leisten -
6 Con paciencia y una caña
[lang name="SpanishTraditionalSort"](Con) paciencia y una caña.Abwarten und Tee trinken.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con paciencia y una caña
-
7 La cana vana, la arruga segura
Nicht die grauen Haare, sondern die Runzeln sind sichere Kennzeichen des Alters.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La cana vana, la arruga segura
-
8 cano
'kanoadj( de pelo blanco) grauhaarig, weißhaarig————————cana sustantivo femeninograues o weißes Haarcanocano , -a ['kano, -a] -
9 caño
'kanoadj( de pelo blanco) grauhaarig, weißhaarig————————cana sustantivo femeninograues o weißes Haarcañocaño ['ka28D7FBEFɲ28D7FBEFo] -
10 pescador
-
11 pescar
pes'karv1) fischen¿Está permitido pescar aquí? — Ist Fischen hier erlaubt?
2)3) (fig: contraer una enfermedad) erwischen, einfangenHe pescado la gripe. — Ich habe die Grippe erwischt.
4) (fig: sorprender a alguien) erwischen, ertappenverbo transitivo1. [peces] fischen3. (familiar) [conseguir] angeln4. (familiar) [descubrir] erwischen5. (familiar) [entender] kapierenpescarpescar [pes'kar] <c ⇒ qu>num4num (familiar: entender) kapierennum5num (sorprender) erwischen -
12 aguardiente
aɡ̱war'đǐentem1) Schnaps m, Branntwein m, Spirituosen pl2)sustantivo masculinoaguardienteaguardiente [aγwar'ðjeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]Schnaps masculino -
13 azúcar
a'θukarm1) GAST Zucker m2)caña de azúcar — BOT Zuckerrohr n
sustantivo masculino o femenino (es más frecuente el masculino)azúcar cande o candi Kandiszuckerazúcar glass o de lustre Puderzuckerazúcarazúcar [a'θukar]Zucker masculino; azúcar de cortadillo Kandiszucker masculino; azúcar en polvo Puderzucker masculino; tener el azúcar muy alto medicina einen sehr hohen Blutzuckerspiegel haben -
14 bambú
-
15 bombilla
-
16 cachaza
ka'tʃaθaf1) ( lentitud) Phlegma n, Gelassenheit f2) ( aguardiente) ungefärbter Zuckerrohrschnaps m3) ( espuma de la caña) Melassenschaum msustantivo femeninocachazacachaza [ka'6B36F75Cʧ6B36F75Caθa] -
17 enrejado
enre'xađomGitter nsustantivo masculino2. [de cañas] (Rohr)geflecht dasenrejadoenrejado [enrre'xaðo] -
18 moler
mo'lɛrv irrmahlen, zerkleinern, zerreibenverbo transitivo1. [grano] mahlen2. (familiar) [persona] fertig machenmolermoler [mo'ler] <o ⇒ ue>num1num (café, trigo) mahlen; (aceitunas) pressen; (caña de azúcar) auspressen; moler a alguien a palos jdn windelweich prügelnnum3num (molestar) belästigennum4num (estropear) beschädigen -
19 machetero
matʃe'terom1) ( hombre que abre caminos macheteando) Holzhauer m2) ( que corta caña de azucar) Zuckerrohrschneider m -
20 Con el tiempo maduran las uvas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]El tiempo lo dirá.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Crecerá el membrillo y cambiará el pelillo.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Todo se andará.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Tiempo al tiempo.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Hay que darle tiempo al tiempo.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Con el tiempo todo se arregla.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Con el tiempo y una caña.[lang name="SpanishTraditionalSort"] Ya llegaré el díaKommt Zeit, kommt Rat.Zeit bringt Rosen.Geduld bringt Rosen.Was lange währt, wird endlich gut.Was noch nicht ist, kann ja noch werden.Mit der Zeit wird etwas erreicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con el tiempo maduran las uvas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cana — cana … Dictionnaire des rimes
caña — (Del lat. canna). 1. f. Tallo de las plantas gramíneas, por lo común hueco y nudoso. 2. Planta gramínea, indígena de Europa meridional, con tallo leñoso, hueco, flexible y de tres a cuatro metros de altura, hojas anchas, un tanto ásperas, y… … Diccionario de la lengua española
Čaňa — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
caña — sustantivo femenino 1. Tallo hueco y con nudos de algunas plantas gramíneas: Al lado de los arroyos crecen muchas cañas. caña de bambú. 2. Parte de la bota, media o calcetín que cubre la pierna. 3. Vaso o copa de cerveza de barril: Ponga dos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Caña — Saltar a navegación, búsqueda El término caña puede referirse a: Caña (música), lengüeta fina de madera que vibra para producir música; Caña (flamenco), un palo del flamenco; Caña (vegetal), vulgarmente tallos cilíndricos. También puede referirse … Wikipedia Español
Cana — Saltar a navegación, búsqueda Los términos cano/cana pueden referirse a: Cana Cana, cabello sin pigmentación; Medidas Cana, unidad de longitud; Cana cuadrada, unidad de superficie; Cana de diestro o diestro, unidad de longitud equivale a 12… … Wikipedia Español
Cana — • A city of Galilee, Palestine Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Cana Cana † Catholic … Catholic encyclopedia
Cana — ist der Familienname des albanischen Fußballnationalspielers Lorik Cana eine Gemeinde im Südosten der Slowakei, siehe: Čaňa in der Antike Name der schottischen Insel Canna Cana (Titularbistum) der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten:… … Deutsch Wikipedia
Čaňa — (Village) Administration Pays Slovaquie … Wikipédia en Français
cana — s. f. 1. [Botânica] Gênero de plantas da família das canáceas. 2. [Botânica] Designação dada a várias plantas poáceas, marantáceas, etc., com colmo lenhoso. 3. [Botânica] Caule dessas plantas. 4. [Botânica] O mesmo que cana de açúcar. 5. … … Dicionário da Língua Portuguesa
cana — cana, echar una cana al aire expr. divertirse, ir de juerga, de diversión. ❙ «...entre ellos varios reporteros, entre ellos uno del diario sensacionalista The Sun, que habían sido alertados de su cana al aire...» Cristina Frade, El Mundo, 5.10.99 … Diccionario del Argot "El Sohez"