Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

can't

  • 101 anything

    1) ((in questions, and negative sentences etc) some thing: Can you see anything?; I can't see anything.) kaut kas
    2) (a thing of any kind: You can buy anything you like; `What would you like for your birthday?' `Anything will do.') viss; jebkas
    * * *
    kaut kas; viss

    English-Latvian dictionary > anything

  • 102 tab

    [tæb]
    1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) galiņš; astīte
    2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) cilpiņa; pakaramais
    3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) uzlīme; uzšuve (ar īpašnieka vārdu)
    * * *
    pakaramais, cilpiņa; uzskaite; rēķins; parāds; zīmotne; tabulators; vekselis

    English-Latvian dictionary > tab

  • 103 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) lidosta; aviosabiedrības pārstāvniecība
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) galastacija
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) spaile
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) termināls
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) pēdējā stadijā
    * * *
    galapunkts, galastacija; beigu zilbe; semestra gala eksāmens; maksa par preču pārvadāšanu līdz galastacijai; spaile; terminālis; gala, beigu; periodisks; semestra; galējs, pēdējais; termināls

    English-Latvian dictionary > terminal

  • 104 type

    I noun
    (a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) tips; veids; modelis
    II 1. noun
    1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) burtu veids; druka
    2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) burtu raksts; druka
    2. verb
    (to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) rakstīt ar rakstāmmašīnu
    - typewriting
    - typist
    - typewriter
    * * *
    tips; veids; modelis, paraugs; burti, burtu raksts; rakstīt ar rakstāmmašīnu

    English-Latvian dictionary > type

  • 105 rely on

    1) (to depend on or need: The people on the island relied on the supplies that were brought from the mainland; I am relying on you to help me.) būt atkarīgam; paļauties
    2) (to trust (someone) to do something; to be certain that (something will happen): Can he rely on him to keep a secret?; He can be relied on; That is what will probably happen, but we can't rely on it.) paļauties; ticēt

    English-Latvian dictionary > rely on

  • 106 backup

    1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) papildspēki
    2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) dublējums
    3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) rezerves
    * * *
    dublēšana; kosmonauts dublieris; sastrēgums

    English-Latvian dictionary > backup

  • 107 channel

    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) kanāls
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) kanāls; ūdensceļš
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) Lamanšs
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) (informācijas) avots
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) (radio, televīzijas) kanāls
    2. verb
    1) (to make a channel in.) izveidot kanālu
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) novirzīt
    * * *
    ūdensceļš, kanāls; jūras šaurums; caurtece, gultne; kuģu ceļš; avots; kanāls; grope; izveidot kanālu; izlauzt sev ceļu; virzīt; novirzīt; gropēt

    English-Latvian dictionary > channel

  • 108 dustbin

    noun ((American garbage-can or trash-can) a container for household rubbish.) atkritumu spainis
    * * *
    atkritumu spainis

    English-Latvian dictionary > dustbin

  • 109 else

    [els]
    adjective, adverb
    (besides; other than that already mentioned: What else can I do? Can we go anywhere else?; He took someone else's pencil.)
    - or else
    * * *
    vēl, bez tam; citā vietā; pretējā gadījumā, citādi; cits

    English-Latvian dictionary > else

  • 110 flatter

    ['flætə]
    1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) glaimot
    2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) Fotogrāfijā viņš izskatās skaistāks nekā dzīvē.
    3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) būt apmierinātam ar sevi
    - flattery
    * * *
    glaimot; iepriecināt; izskaistināt

    English-Latvian dictionary > flatter

  • 111 funnel

    1) (a tube which is wide-mouthed at one end and narrow-mouthed at the other through which liquid can be poured into a narrow bottle etc: You will need a funnel if you are going to pour petrol into that can.) piltuve
    2) (a chimney on a ship etc through which smoke escapes.) (tvaikoņa, lokomotīves) dūmenis
    * * *
    piltuve; dūmenis, dūmvads; izlaist caur piltuvi

    English-Latvian dictionary > funnel

  • 112 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) roka; plauksta
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) [] rādītājs
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) Visi uz klāja!
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) palīdzēt
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) kārtis (spēlmaņa rokās)
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) plauksta (kā mērvienība)
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rokraksts
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) padot; pasniegt
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) nodot (citam)
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    plauksta, roka; priekšķepa, priekškāja; rādītājs; spārns; rokraksts; kārtis, partija; plauksta; strādnieks; matrozis, komanda; stingra roka, vara; palīdzība, atbalsts; lietpratējs, meistars; izpildītājs, autors; paraksts; aplausi; padot, pasniegt; satīt

    English-Latvian dictionary > hand

  • 113 if

    [if]
    1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) ja
    2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) ja
    3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) ja; kad vien
    4) (although: They are happy, if poor.) lai gan
    5) (whether: I don't know if I can come or not.) (netiešā jautājumā) vai
    * * *
    nosacījums; ja ; vai; lai gan

    English-Latvian dictionary > if

  • 114 magnetize

    1) (to make magnetic: You can magnetize a piece of iron.) magnetizēt
    2) (to attract or influence strongly: She's the kind of person who can magnetize others.) valdzināt; piesaistīt
    * * *
    magnetizēt; piesaistīt, valdzināt

    English-Latvian dictionary > magnetize

  • 115 maintain

    [mein'tein]
    1) (to continue: How long can you maintain this silence?) paturēt; saglabāt
    2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) ekspluatēt; apkopt
    3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) uzturēt
    4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) apgalvot
    * * *
    saglabāt, paturēt; uzturēt; apgalvot; aizstāvēt; ekspluatēt, apkalpot

    English-Latvian dictionary > maintain

  • 116 manageable

    1) (that can be controlled: The children are not very manageable.) paklausīgs
    2) (that can be done: Are you finding this work manageable?) padarāms
    * * *
    viegli vadāms; paklausīgs, pakļāvīgs; padarāms, realizējams

    English-Latvian dictionary > manageable

  • 117 metal

    ['metl]
    noun, adjective
    1) ((of) any of a group of substances, usually shiny, that can conduct heat and electricity and can be hammered into shape, or drawn out in sheets, bars etc: Gold, silver and iron are all metals.) metāls
    2) ((of) a combination of more than one of such substances: Brass is a metal made from copper and zinc.) metālkausējums
    * * *
    metāls; šķembas; stikla kausējums, stikla masa; smagā artilērija; sliedes; pārklāt ar metālu; šosēt; metāla, metālisks

    English-Latvian dictionary > metal

  • 118 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) modelis; makets
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modelis
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manekens; modeļu demonstrētājs
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modelis; pozētājs
    5) (something that can be used to copy from.) šablons
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) paraugs
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) demonstrēt modeļus
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) strādāt par modeli
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) veidot; modelēt
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) veidot; ņemt par paraugu; atdarināt
    * * *
    makets, modelis; šablons, paraugs; modelis; manekene, modeļu demonstrētāja; precīza kopija; modelēt, veidot; formēt; ņemt par paraugu, atdarināt; strādāt par modeli, strādāt par modeļu demonstrētāju; priekšzīmīgs

    English-Latvian dictionary > model

  • 119 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) tagad, pašlaik
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) tūlīt
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) šobrīd
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tobrīd, toreiz
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) tagad, nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu, nu lūk
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) tagad, kad
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    pašreizējais brīdis, tagadne; pašlaik, šobrīd, tagad; nekavējoties, tūlīt; tad, toreiz; tagad kad

    English-Latvian dictionary > now

  • 120 object

    I ['ob‹ikt] noun
    1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) objekts; priekšmets
    2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) mērķis
    3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) papildinātājs
    II [əb'‹ekt] verb
    (often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). iebilst; protestēt
    - objectionable
    - objectionably
    * * *
    objekts, priekšmets; mērķis; papildinātājs; smieklīga izskata cilvēks; iebilst, protestēt

    English-Latvian dictionary > object

См. также в других словарях:

  • Can — Can, v. t. & i. Note: [The transitive use is obsolete.] [imp. {Could}.] [OE. cunnen, cannen (1st sing. pres. I can), to know, know how, be able, AS. cunnan, 1st sing. pres. ic cann or can, pl. cunnon, 1st sing. imp. c[=u][eth]e (for cun[eth]e); p …   The Collaborative International Dictionary of English

  • CAN — bezeichnet: einen meist männlichen Vornamen, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms „Wut“ von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) eine deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose (englisch für:… …   Deutsch Wikipedia

  • can — noun. Can is the word generally used in BrE for the container when the contents are liquid (a can of beer / a can of soup). When the contents are solid, tin is more usual (a tin of beans / a tin of peaches) but can is used for this too in AmE.… …   Modern English usage

  • CaN — bezeichnet: den männlichen Vornamen türkischen Ursprungs, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms Wut von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) die deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose… …   Deutsch Wikipedia

  • Can — bezeichnet: den männlichen Vornamen türkischen Ursprungs, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms Wut von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) die deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose… …   Deutsch Wikipedia

  • Can. — bezeichnet: den männlichen Vornamen türkischen Ursprungs, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms Wut von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) die deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose… …   Deutsch Wikipedia

  • Can-Am — Saltar a navegación, búsqueda Can Am es una empresa canadiense fabricante de motocicletas, subsidiaria de Bombardier Recreational Products, una empresa multinacional también de origen canadiense. Origen y desarrollo La empresa se originó en 1973 …   Wikipedia Español

  • can — can1 [kan; , kən] v.aux. pt.could [ME < OE, 1st & 3d pers. sing., pres. indic., of cunnan, know, have power to, be able; common Gmc < IE base * gen , *gno > L gnoscere, KNOW; orig. meaning “to be able mentally or spiritually,” as… …   English World dictionary

  • can — Ⅰ. can [1] ► MODAL VERB (3rd sing. present can; past could) 1) be able to. 2) used to express doubt or surprise: he can t have finished. 3) used to indicate that something is typically the case: he could be very moody. 4) be permit …   English terms dictionary

  • Can — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • can — vb Can, may are often confused in use. In its commonest sense can expresses ability, whether physical or mental {he can climb this pole} {he is only four, but he can read} {he will do it if he possibly can} {when Duty whispers low, thou must, the …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»