-
101 girabile
girabile agg. (comm.) endorsable, transferable: cambiale girabile, endorsable draft; assegno girabile, endorsable (o open) cheque; non girabile, unendorsable (o non-transferable). -
102 giratario
m commerce endorsee* * * -
103 effetto serra
-
104 girabile
agg [dʒi'rabile](cambiale, assegno) endorsable -
105 girare
[dʒi'rare]1. vt1) (ruota, chiave, sguardo) to turn, (pagina) to turn (over)2) (museo, città, negozio) to go round3) (cambiale, assegno) to endorse4) Cine, (TV : scena) to shoot, film, (film: fare le riprese) to shoot, (esserne il regista) to makegirare su se stesso — (persona) to turn right round, (rapidamente) to spin round
2) (errare) to go round, wander roundgirare per i negozi — to go o wander round the shops
3) (voltare) to turn4) (denaro, notizie) to circulate5)mi gira la testa — I feel dizzy, my head's spinninggira e rigira... — after a lot of driving (o walking) about..., fig whichever way you look at it...
mi ha fatto girare le scatole fam — he drove me crazy o round the bend
3. vr (girarsi)(voltarsi) to turn (round), (nel letto) to turn over -
106 girata
sf [dʒi'rata](di cambiale, assegno) endorsement -
107 incassare
vt [inkas'sare]1) (Comm : denaro) to take, receive, (assegno, cambiale) to cash2) (Pugilato: colpi) to take, stand up to, (fig : offese) to take3) (montare: pietra preziosa) to set, (mobile) to build in4) (imballare: merce) to pack (in cases) -
108 onorare
[ono'rare]1. vt(gen) to honour Brit, honor Am, (far onore a) to be a credit to, do credit toonorare qn con o di qc — to hono(u)r sb with sth
2. vr (onorarsi)onorarsi di qc/di fare qc — to feel hono(u)red by sth/to do sth
-
109 pagare
vt [pa'ɡare]1) (somma, conto, operaio) to pay, (debito) to pay, settlepagare una cambiale — to pay a bill, honour Brit o honor Am a bill
2) (merce, lavoro), (fig : colpa) to pay forl'ho pagato caro/poco — I paid a lot/very little for it
pagare qc salato o un occhio della testa — to pay through the nose for sth
te la farò pagare! fig — I'll make you pay for it!, you'll pay for this!
pagare qc di tasca propria — to pay for sth out of one's own pocket, fig to learn sth to one's cost
3)ti pago da bere — let me buy you a drinkpago io — this is on me, I'll get it
4) (contraccambiare) to repay, pay back -
110 protesto
sm [pro'tɛsto]Dir protestmandare una cambiale in protesto — to dishonour Brit o dishonor Am a bill
-
111 ritirare
[riti'rare]1. vt1) (mano, braccio) to pull back, (candidatura) to withdraw, (soldi) to withdraw, take out, (certificato, bagaglio) to collect, pick up, (bucato) to bring ingli hanno ritirato la patente — they disqualified him from driving Brit, they took away his licence Brit o license Am
2) (cambiale) to retire3) (tirare di nuovo) to pull again, (lanciare di nuovo) to throw again2. vr (ritirarsi)si ritirò nella sua stanza — he withdrew o retired to his room
3. vip (ritirarsi)1) (retrocedere: acque) to recede, subside2) (tessuto) to shrink -
112 scadenza
sf [ska'dɛntsa]data di scadenza — expiry date, (su prodotto) sell-by date
con scadenza il 24 maggio — (pagamento) (which falls) due on the 24th of May, (documento) expiring on the 24th of May
a breve/lunga scadenza — (progetto, piano) short-/long-term
-
113 scadere
vi irreg [ska'dere]1) (perdere valore, stima) to decline, go downscadere agli occhi di qn; scadere nella stima di qn — to go down in sb's estimation
2) (perdere validità: documento, contratto) to expire, (cambiale, termine di pagamento) to fall due -
114 scontare
vt [skon'tare]1) (Comm : detrarre) to deduct, discount2) (peccato, colpa) to pay for, suffer for, (Dir : pena) to serve
См. также в других словарях:
cambiale — s.f. [der. di cambio ; propr. agg., per ellissi da lettera cambiale, cioè lettera di cambio ]. (finanz.) [documento contenente l ordine di pagare una certa somma a una scadenza stabilita] ▶◀ effetto, Ⓖ (scherz.) farfalla, lettera di cambio.… … Enciclopedia Italiana
cambiale — 1cam·bià·le s.f. AU titolo di credito con cui ci si obbliga a pagare o a far pagare una somma di denaro entro la data, nel luogo e alla persona indicati sul documento: firmare, rilasciare, pagare, riscuotere una cambiale; accettare una cambiale,… … Dizionario italiano
cambiale — {{hw}}{{cambiale}}{{/hw}}s. f. 1 Titolo di credito contenente la promessa di una persona di pagare o far pagare a un altra una determinata somma di danaro. 2 (fig.) Promessa: la cambiale di matrimonio. ETIMOLOGIA: da (lettera) cambiale, cioè ‘di… … Enciclopedia di italiano
cambiale — ● cambial, cambiale, cambiaux adjectif (de cambium) Relatif au cambium … Encyclopédie Universelle
cambiale — s. f. 1. pagherò, tratta, effetto, vaglia cambiario 2. (fig.) promessa FRASEOLOGIA cambiale finanziaria, commercial paper … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Cambiale — Veksel … Danske encyklopædi
cambiale — cambiale1 pl.m. e f. cambiali cambiale2 pl.f. cambiali … Dizionario dei sinonimi e contrari
Cambiale jus — старинное название вексельного права, см. Вексель … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
cambiale jus — /kaembiyeyliy jas/ The law of exchange … Black's law dictionary
cambiale jus — /kaembiyeyliy jas/ The law of exchange … Black's law dictionary
La Cambiale Di Matrimonio — est un opéra bouffe en un acte de Gioacchino Rossini, sur un livret de Gaetano Rossi. La Cambiale di matrimonio fut le premier opéra du jeune Rossini, crée à Venise dans le théâtre San Moisè lorsqu il avait à peine 18 ans. L opéra connut un… … Wikipédia en Français