-
1 calza
I f уст.см. calII f2) pl гетры3) повязка ( на ноге животного)5) разг. чулок••calza de arena ист. — мешок с песком ( орудие пыток)echarle una calza разг. — заприметить кого-либоponer en calzas prietas разг. — поставить в затруднительное положениеtomar calzas; tomar las calzas de Villadiego разг. — удирать, улепётывать -
2 calza
I f уст.см. calII f1) ( чаще pl) панталоны; гамаши; гольфы; колготы2) pl гетры3) повязка ( на ноге животного)4) тормозной башмак, тормозная колодка5) разг. чулок6) pl арго кандалы ( ножные)••calza de arena ист. — мешок с песком ( орудие пыток)
tomar calzas; tomar las calzas de Villadiego разг. — удирать, улепётывать
-
3 calza
сущ.1) общ. рапс (растение), подкладка на каблук, гетры, повязка (на ноге животного для отличия его от других)2) устар. носок, чулок3) тех. тормозной башмак -
4 calza
f1) Кол., Экв.; мед. зубна́я пло́мба; па́ста ( для пломбирования зубов)2) М. у́зкий овчи́нный ремешо́к ( на ноге у бойцового петуха)3) Сальв. часть деревя́нного о́бода колеса́ -
5 calza
f1) ист высо́кий сапо́г2) pl ист штаны́; пантало́ны3) прост и шутл чуло́кmedias calzas — ге́тры
4) тех пя́тка; башма́к -
6 calza
-
7 calza de arena
сущ.общ. мешок с песком, употреблявшийся при пытках -
8 Calza come vistes y viste como calzas
По одежке протягивай ножки.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Calza come vistes y viste como calzas
-
9 campesino que calza laptis
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > campesino que calza laptis
-
10 el mismo que viste y calza
pred разг (э́то) он и есть; он са́мыйDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > el mismo que viste y calza
-
11 calce
-
12 calzar
1. vt1) обувать2) надевать (чулки, перчатки, шпоры и т.п.)3) носить (обувь, чулки, перчатки и и т.п.)5) шить обувь6) тех. закреплять, стопорить, заклинивать7) подкладывать тормозной башмак( тормозную колодку, камень и т.п.)8) подкладывать что-либо (под мебель, чтобы не качалась)9) заменять изношенный лемех10) надевать шины на колёса (автомашины, велосипеда и т.п.)11) иметь ( тот или иной) калибр ( об оружии)12) Гват. окучивать (картофель и т.п.)14) Гват. подписывать ( что-либо), ставить свою подпись ( под чем-либо)2. vi Арг. разг.получать должность (место); устраиваться на работу••calzar mucho — быть сообразительнымcalzar poco — туго соображатьcalza como vistes y viste como calzas погов. ≈≈ по одёжке протягивай ножки -
13 calzo
m1) см. calce I 3)2) pl чулки (у лошади и т.п.)3) мор. деревянный брус кильблока4) см. calza II 4) -
14 calzón
m1) aum. de calza4) ломбер ( карточная игра)5) Чили см. calzoncillos7) Бол. жаркое из свинины••calzarse ( ponerse) los calzones разг. — главенствовать в доме ( о женщине), держать мужа под каблукомhablar a calzón quitado разг. — говорить откровенно, начистотуno tener calzones разг. — быть тряпкой (слизняком)tener bien puestos los calzones; tener muchos calzones разг. — быть настоящим мужчиной -
15 calzuela
-
16 llegar
1. villegar hasta la casa — дойти до домаllegar a tiempo — прийти вовремя2) доживать ( до какого-либо возраста); достигать; дотягивать (разг.)3) приходить, наступатьle llegó la vez — теперь очередь за ним4) достигать, добиваться ( какой-либо цели)llegar a ser profesor — стать преподавателем5) (a, hasta, por) доставать, дотягиваться; достигать, доходитьno llegar a la manivela de la puerta — не доставать до ручки двери6) наступать, приближаться7) хватить, быть достаточным2. vt1) собирать, соединять2) приближать ( к чему-либо)••llegar a puerto de salvación разг. — укрыться от опасностиllegar y besar (el santo) разг. — прийти на готовенькое -
17 лапотник
м. уст.campesino que calza "laptis" (especie de esparteña o alborga) -
18 рапс
м.( растение) calza f, colza f -
19 calzar
vt1) обу́ть кого; наде́ть (обувь) комуcalzar los pies con algo — наде́ть на́ ноги что; обу́ться во что
2) обува́ть кого; шить, продава́ть, поставля́ть, покупа́ть о́бувь комуle calza el mejor zapatero de Madrid — он обува́ется у лу́чшего сапо́жника в Мадри́де
3) наде́ть (перчатки; шпоры)4) носи́ть (обувь; перчатки; шпоры)¿qué número calzas? — како́й у тебя́ разме́р о́буви?
calzó el coche con piedras — он подложи́л ка́мни под колёса маши́ны
-
20 vestir
1. vtvestir de negro — оде́ть в чёрное
2) покупа́ть оде́жду кому; одева́ть4) algo (con; de algo) покры́ть, оде́ть, обле́чь пр и перен, тж обши́ть, оби́ть, облицева́ть, тж прикры́ть, скрыть, замаскирова́ть что (чем)5)2. vivestir el hábito — рел уйти́ в монасты́рь; приня́ть по́стриг
vestir bien, mal — хорошо́, пло́хо одева́ться
vestir con elegancia — быть элега́нтно оде́тым
vestir de blanco — ходи́ть в бе́лом
vestir de corto — носи́ть коро́ткие ве́щи: пла́тья, ю́бки
vestir de etiqueta — быть в выходно́м пла́тье, костю́ме
a medio vestir — ( ходить) полуоде́тым, в неглиже́
sin vestir — не оде́вшись
2) ( об одежде)vestir mucho — быть (о́чень) наря́дным
vestir poco — быть обы́чным, бу́дничным, на ка́ждый день
- vísteme despacio que estoy de prisade (mucho) vestir — (о́чень) наря́дный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
calza — (Del lat. vulg. *calcĕa, y este del lat. calcĕus, zapato). 1. f. Prenda de vestir que, según los tiempos, cubría, ciñéndolos, el muslo y la pierna, o bien, en forma holgada, solo el muslo o la mayor parte de él. U. m. en pl. con el mismo… … Diccionario de la lengua española
calza — / kaltsa/ s.f. [lat. mediev. calcea, der. di calx calcis tallone ]. 1. (abbigl.) [indumento che ricopre il piede e parte della gamba] ▶◀ ⇓ calzerotto, (region.) calzetta, (region.) calzetto, calzettone, (region.) calzino, (region.) pedalino, [da… … Enciclopedia Italiana
calza — sustantivo femenino 1. Cuña que se emplea para calzar una rueda o un mueble: Tenemos que poner una calza en la pata de la cómoda, que cojea un poco. Conviene llevar siempre alguna calza en el maletero del coche. 2. (en plural) Prenda de vestir… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calza — (Del lat. vulgar *calcea < lat. calceus, calzado.) ► sustantivo femenino 1 Cuña con que se calza una cosa para inmovilizarla. SINÓNIMO calce 2 INDUMENTARIA Y MODA Media, prenda de vestir. 3 INDUMENTARIA Y MODA Prenda de vestir que cubría el… … Enciclopedia Universal
calza — càl·za s.f. 1. FO spec. al pl., indumento aderente che copre il piede e parte della gamba: calze di lana, di filo, di cotone, mettersi, infilarsi, togliersi, sfilarsi | calze con la riga, calze da donna con cucitura verticale che segue… … Dizionario italiano
calza — {{#}}{{LM C06752}}{{〓}} {{SynC06908}} {{[}}calza{{]}} ‹cal·za› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Cuña que se pone entre el suelo y una rueda para evitar que esta se mueva, o debajo de un mueble, para que no cojee: • Con estas calzas de madera el carro … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
calza — f. Cuña con que se calza. Prenda de vestir que cubría el muslo y la pierna o sólo el muslo. Empaste de un diente … Diccionario Castellano
CALZA vel GALZA — Ordo militaris, Venetiis, ex occasione Ordinis La Bande, in Hispania institutus, ad iuventutem bellicis exercitiis, terrâ marique instruendam. Renovatus A. C. 1562. Iustinianus … Hofmann J. Lexicon universale
calza — {{hw}}{{calza}}{{/hw}}s. f. 1 Indumento a maglia che riveste il piede e parte della gamba | Ferri da –c, atti a eseguire a mano lavori a maglia | Far la –c, lavorare ai ferri. 2 Rivestimento in tessuto a maglia di cavi e sim. ETIMOLOGIA: dal lat … Enciclopedia di italiano
calza — pl.f. calze … Dizionario dei sinonimi e contrari
calza — sustantivo femenino 1) coloquial media, calceta. 2) calce, calzo, cuña. * * * Sinónimos: ■ calce, cuña, alce ■ media … Diccionario de sinónimos y antónimos