-
1 calling
noun (a trade or profession: Teaching is a worthwhile calling.) poklic* * *[kɔ:liŋ]nounpoklic, imenovanje, vabilo -
2 calling-card
[kɔ:liŋka:d]nounAmerican vizitka, posetnica -
3 calling-hour
[kɔ:liŋauə]noungovorilna ura; ordiniranje -
4 calling-out
[kɔ:liŋaut]nounmilitary vpoklic, poziv -
5 name-calling
[néimkɔ:liŋ]nounpsovanje, obkladanje s priimki -
6 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) klicati2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) imenovati3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) poklicati4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) poklicati5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) oglasiti se6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) telefonirati7) ((in card games) to bid.) klicati2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) klic2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) ptičje petje3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (kratek) obisk4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonski klic5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) klic6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) povpraševanje7) (a need or reason: You've no call to say such things!) potreba, razlog•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call* * *I [kɔ:l]1.transitive verbklicati, poklicati; zbuditi, imenovati; smatrati; sklicati; American telefonirati; commerce terjati; American familiarly grajati; Bible zadeti, doleteti;2.intransitive verbklicati, vpiti; telefonirati; (on, upon) obiskati, priti; marine (at) pristati; (at) oglasiti se pri, zaviti kamto call attention to s.th. — opozoriti na kajwhat age do you call him? — koliko mislite, da je star?American colloquially let it call a day — naj bo za danes dovoljto call to mind — spomniti, priklicati v spominto call s.o. names — (o)zmerjati kogato call a spade a spade, to call things by their names — reči bobu bobto call to order — posvariti, opomnitito call cousins with s.o. — sklicevati se na sorodstvo s komto call the roll military poklicati zbor, klicati po imenihII [kɔl]nounklic, poziv, sklic; zvočni signal, vabilka za ptiče; (kratek) obisk (on s.o., at a place); prihod ladje v pristanišče; vabilo; poklic; imenovanje; zahteva, prošnja; povod; nalog; telefonski klic; commerce opomin; povpraševanje (po blagu)at call — pripravljen izvršiti nalog, na razpolago; blizu, nedalečto have no call to do s.th. — ne imeti povoda, ne čutiti potrebe nekaj storitito have no call on s.o.'s time — ne imeti pravice koga zadrževatito pay ( —ali make) a call (on) — obiskati, oglasiti sehouse of call — zatočišče; borza dela -
7 arrival
1) (the act of arriving: I was greeted by my sister on my arrival.) prihod2) (a person, thing etc that has arrived: I wish he would stop calling our baby the new arrival.) novodošlec* * *[əráivəl]nounprihod; prišlec; prispelo blago; colloquially novorojenček -
8 crock
[krok]1) (an earthenware pot or jar.) lončena posoda2) (an old and decrepit person or thing: That car's an old crock.) starina, stara škatla* * *I [krɔk]1.nounprstena posoda, črepinja; dialectal saje, umazanijathe crock calling the kettle smutty — sova sinici glavana pravi;2.transitive verb dialectals sajami umazatiII [krɔk]nounkljusa; stara ovca; slang pohabljenec, revaIII [krɔk]intransitive verb & transitive verbcolloquially izčrpati, izmozgati, pohabiti seto crock up — onesposobiti (se) za delo, izmozgati (se); hiratiIV [krɔk]see crocodile -
9 kettle
['ketl](a metal pot, usually with a special part for pouring and a lid, for heating liquids: a kettle full of boiling water.) kotliček* * *[ketl]nounkotel, kotliček, čajnik; geology ledeniška vrtača, ledeniško jezercethe pot calling the kettle black — sova, ki sinici glavana pravi -
10 Page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) stranII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotelski sluga2) ((also page boy) a boy servant.) paž2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) poklicati (po zvočniku)* * *[péidž]proper namedruž. ime -
11 page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) stranII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotelski sluga2) ((also page boy) a boy servant.) paž2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) poklicati (po zvočniku)* * *I [péidž]nounstran (knjige); figuratively kronika, poročilo, knjiga, list, poglavjeII [péidž]transitive verbzaznamovati strani, paginiratiIII [péidž]nounhistory paž; paž, hotelski sluga; American vratar, sodni slugaIV [péidž]transitive verbposlati hotelskega slugo po gosta v hotelu; poklicati gosta po zvočniku -
12 roll-call
noun (an act of calling names from a list, to find out if anyone is missing eg in a prison or school class.) klicanje po imenih* * *[róulkɔ:l]nounklicanje po imenih, apel; military zbor (za apel) -
13 social
['səuʃəl] 1. adjective1) (concerning or belonging to the way of life and welfare of people in a community: social problems.) družben2) (concerning the system by which such a community is organized: social class.) družben3) (living in communities: Ants are social insects.) družben4) (concerning the gathering together of people for the purposes of recreation or amusement: a social club; His reasons for calling were purely social.) družaben•- socialist 2. adjective(of or concerning socialism: socialist policies/governments.) socialističen- socialise
- socially
- social work* * *I [sóušəl]adjective ( socially adverb)družben, socialen; družabensocial democrat politics socialni demokratsocial environment — socialno okolje, miljésocial register — popis znamenitih oseb, "kdo je kdo"social science — sociologija, družboslovjesocial security — socialna varnost, zavarovanjesocial student — oseba, ki proučuje socialna vprašanjasocial worker — socialni delavec, -vkaII [sóušəl]nouncolloquially družabni sestanek; družba -
14 you
[ju:]1) ((used as the subject or object of a verb, or as the object of a preposition) the person(s) etc spoken or written to: You look well!; I asked you a question; Do you all understand?; Who came with you?) vi, ti2) (used with a noun when calling someone something, especially something unpleasant: You idiot!; You fools!) ti, vi* * *[ju:, ju, jə]pronoun vi, vas, vam; ti, te(be), t(eb)iyou blockhead! — ti (vi) tepec!you fool! — ti norec!you're another! — hvala, enako! (odgovor na psovko)you bet (your life) slang na to se lahko zaneseš, (glavo) stavim za toget you gone! — poberi(te) se!come here all of you! — pridite sem vsi! -
15 grounds
1) (the garden or land round a large house etc: the castle grounds.) park2) (good reasons: Have you any grounds for calling him a liar?) razlog3) (the powder which remains in a cup (eg of coffee) which one has drunk: coffee grounds.) usedlina
См. также в других словарях:
Calling — Американская обложка игры Разработчик Hudson Soft Издатели Hudson Soft … Википедия
Calling — Call ing, n. 1. The act of one who calls; a crying aloud, esp. in order to summon, or to attact the attention of, some one. [1913 Webster] 2. A summoning or convocation, as of Parliament. [1913 Webster] The frequent calling and meeting of… … The Collaborative International Dictionary of English
calling — I noun activity, business, career, chosen work, concern, craft, employment, endeavor, enterprise, field, function, industry, job, learned profession, lifework, line, line of achievement, line of business, line of work, livelihood, living, means… … Law dictionary
calling — vocation, mid 13c., from prp. of CALL (Cf. call) (v.). The sense traces to I Cor. vii:20 … Etymology dictionary
calling — occupation, pursuit, business, *work, employment Analogous words: profession, *trade, craft, art, handicraft … New Dictionary of Synonyms
calling — [n] chosen profession art, business, career, craft, day gig*, do*, dodge*, employment, gig*, go*, handicraft, hang*, life’s work, lifework, line, métier, mission, nine to five*, occupation, play, province, pursuit, racket*, rat race*, slot*,… … New thesaurus
calling — ► NOUN 1) a profession or occupation. 2) a vocation … English terms dictionary
calling — [kôl′iŋ] n. 1. the action of one that calls 2. one s occupation, profession, or trade 3. an inner urging toward some profession or activity; vocation … English World dictionary
Calling — The act of calling for deer is to imitate sounds deer make in order to attract them to your area. Calling tactics include grunts, bleats, rattling, snort wheeze and more. This is a term that is used to refer to imitating different sounds… … Hunting glossary
Calling — For the religious sense of the word, see vocation. For the rock band, see The Calling . For the album by Japanese band Unsraw, see Calling (album). For the single by B z, see Calling (B z song)A game call is a device that is used to mimic animal… … Wikipedia
calling — /kaw ling/, n. 1. the act of a person or thing that calls. 2. vocation, profession, or trade: What is your calling? 3. a call or summons: He had a calling to join the church. 4. a strong impulse or inclination: She did it in response to an inner… … Universalium