Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

call+to+the+telephone

  • 121 взять под караул

    БРАТЬ/ВЗЯТЬ ПОД СТРАЖУ <ПОД КАРАУЛ obs> кого
    [VP; subj: human; often 3rd pers pl with indef. refer.; usu. this WO]
    =====
    to incarcerate s.o.:
    - X-a взяли под стражу X was taken into custody;
    - X was placed under guard.
         ♦ Когда Садчикову рассказали про звонок из прокуратуры - требуют взять под стражу Лёньку Самсонова, - он хлопнул по столу папкой так, что подскочила телефонная трубка (Семёнов 1). When Sadchikov was told about the call from the Public Prosecutor's office and the demand that Lyonka Samsonov be taken into custody, he banged his desk with a file so hard that the telephone receiver fell off (1a).
         ♦ Неделю назад был взят под стражу третий бухгалтер, когда обнаружилось, что из сейфа исчезло сто тысяч рублей (Искандер 5). The third bookkeeper had been taken into custody a week ago, after the discovery that a hundred thousand rubles had disappeared from the safe (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > взять под караул

  • 122 взять под стражу

    БРАТЬ/ВЗЯТЬ ПОД СТРАЖУ <ПОД КАРАУЛ obs> кого
    [VP; subj: human; often 3rd pers pl with indef. refer.; usu. this WO]
    =====
    to incarcerate s.o.:
    - X-a взяли под стражу X was taken into custody;
    - X was placed under guard.
         ♦ Когда Садчикову рассказали про звонок из прокуратуры - требуют взять под стражу Лёньку Самсонова, - он хлопнул по столу папкой так, что подскочила телефонная трубка (Семёнов 1). When Sadchikov was told about the call from the Public Prosecutor's office and the demand that Lyonka Samsonov be taken into custody, he banged his desk with a file so hard that the telephone receiver fell off (1a).
         ♦ Неделю назад был взят под стражу третий бухгалтер, когда обнаружилось, что из сейфа исчезло сто тысяч рублей (Искандер 5). The third bookkeeper had been taken into custody a week ago, after the discovery that a hundred thousand rubles had disappeared from the safe (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > взять под стражу

  • 123 albo

    conj. 1. (alternatywa) or
    - pojadę autobusem albo zamówię taksówkę I’ll go by bus or call a taxi
    - dziś albo jutro today or tomorrow
    - to było w roku 1994 albo 1995 it was in 1994 or 1995
    - albo… albo either… or
    - albo on, albo ja it’s either him or me
    - możesz wziąć albo jedną, albo drugą you can take either a. take either one or the other
    - dojdziesz do stacji albo tędy, albo tamtędy you’ll get to the station this way or that way a. either way
    - albo jest idiotą, albo prowadzi jakąś przemyślną grę either he’s a fool or he’s playing a very clever game
    - coś będzie – albo wojna, albo rewolucja, albo jakaś zmiana something’s going to happen – either a war, a revolution, or some kind of change
    - albo są niekompetentni, albo leniwi, albo jedno i drugie they are either incompetent or lazy, or both
    - albo więcej or more
    - zapłacił tysiąc złotych albo więcej he paid a thousand zlotys or more
    - albo i lepiej pot. or more
    - dostanie pięć lat albo i lepiej he’ll get five years or more
    - albo i nie or not
    - (on) przyjdzie albo i nie either he’ll come or he won’t (come)
    - to ona albo i nie ona it’s her, or maybe (it’s) not
    - albo co or something
    - uciekali, jakbym był duchem albo co they made off as if I were a ghost or something
    - albo co? pot. or what? pot.
    - zakochałeś się albo co? are you in love or what a. something? pot.
    - albo też or else
    - wydali wszystkie pieniądze, albo też im je ukradli they’ve spent all their money, or else somebody’s stolen it
    - już wyszedł, albo też nie słyszy telefonu he’s left or else he can’t hear the telephone
    - dam ci 1000 złotych, albo nie, 900 I’ll give you 1000 zlotys, or maybe 900
    2. (z groźbą) or (else)
    - zabieraj się do pracy albo pożałujesz get to work, or you’ll be sorry
    part. pot. (czyż) albo on cokolwiek z tego rozumie? can he understand any of this?
    - albo ja wiem? I don’t really know?
    - „tylko tyle?” – „albo to mało?” ‘only so much?’ – ‘why, isn’t that a. it enough?’
    albo, albo inter. (either) one thing or the other!, it’s either-or!
    - albo, albo, kto nie jest z nami, ten przeciw nam make your choice – either you’re with us or you’re against us
    * * *
    conj
    or

    albo... albo... — either... or...

    * * *
    conj.
    or; albo... albo... either... or...; kup sok pomarańczowy albo wiśniowy buy (either) orange juice or cherry juice; wyjadę albo wieczorem, albo w nocy I'll either leave in the evening or at night; teraz albo nigdy (it's) now or never; albo jeden, albo drugi either one (or the other); może być albo jeden, albo drugi either (one) will do.
    part.
    ( w retorycznych pytaniach wyrażających wątpliwość) albo ja wiem? how should I know?; albo (to) mu źle? does he have any reason to complain?

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > albo

  • 124 رد

    رَدَّ \ repay: to pay back (money that has been lent). \ See Also سَدَّدَ الدَّين \ رَدَّ (على)‏ \ answer: to speak or write in return: Answer me (my question, my letter). Why don’t you answer when I call?, (the telephone, the door, the bell), to go (to it) and see what is wanted answer back. to answer rudely (when one is corrected):: If your teacher says ‘be quiet’ you should not answer (him) back refund. to give back (money that one has paid):: The new clock would not work, so the shop refunded my money reply. to answer: repulse. to drive back (an enemy) refuse (a friendly offer). \ See Also أجاب (أَجَابَ)، رَدَّ بِوَقاحَة \ رَدَّ بسُرعة وَحِدَّة \ retort: to answer quickly and angrily, esp. when one is blamed for sth.. \ رَدَّ الجَميل \ repay: to show one’s thanks (by doing sth. in return): How can I repay (you for) your kindness?. \ رَدَّ الصَّدَى \ echo: to repeat (a sound); make an echo: His voice echoed in the empty hall. The walls echoed his voice.

    Arabic-English dictionary > رد

  • 125 answer

    رَدَّ (على)‏ \ answer: to speak or write in return: Answer me (my question, my letter). Why don’t you answer when I call?, (the telephone, the door, the bell), to go (to it) and see what is wanted answer back. to answer rudely (when one is corrected):: If your teacher says ‘be quiet’ you should not answer (him) back refund. to give back (money that one has paid):: The new clock would not work, so the shop refunded my money reply. to answer: repulse. to drive back (an enemy) refuse (a friendly offer). \ See Also أجاب (أَجَابَ)، رَدَّ بِوَقاحَة

    Arabic-English glossary > answer

  • 126 to answer

    رَدَّ (على)‏ \ answer: to speak or write in return: Answer me (my question, my letter). Why don’t you answer when I call?, (the telephone, the door, the bell), to go (to it) and see what is wanted answer back. to answer rudely (when one is corrected):: If your teacher says ‘be quiet’ you should not answer (him) back refund. to give back (money that one has paid):: The new clock would not work, so the shop refunded my money reply. to answer: repulse. to drive back (an enemy) refuse (a friendly offer). \ See Also أجاب (أَجَابَ)، رَدَّ بِوَقاحَة

    Arabic-English glossary > to answer

  • 127 to answer rudely (when one is corrected)

    رَدَّ (على)‏ \ answer: to speak or write in return: Answer me (my question, my letter). Why don’t you answer when I call?, (the telephone, the door, the bell), to go (to it) and see what is wanted answer back. to answer rudely (when one is corrected):: If your teacher says ‘be quiet’ you should not answer (him) back refund. to give back (money that one has paid):: The new clock would not work, so the shop refunded my money reply. to answer: repulse. to drive back (an enemy) refuse (a friendly offer). \ See Also أجاب (أَجَابَ)، رَدَّ بِوَقاحَة

    Arabic-English glossary > to answer rudely (when one is corrected)

  • 128 to drive back (an enemy) refuse (a friendly offer)

    رَدَّ (على)‏ \ answer: to speak or write in return: Answer me (my question, my letter). Why don’t you answer when I call?, (the telephone, the door, the bell), to go (to it) and see what is wanted answer back. to answer rudely (when one is corrected):: If your teacher says ‘be quiet’ you should not answer (him) back refund. to give back (money that one has paid):: The new clock would not work, so the shop refunded my money reply. to answer: repulse. to drive back (an enemy) refuse (a friendly offer). \ See Also أجاب (أَجَابَ)، رَدَّ بِوَقاحَة

    Arabic-English glossary > to drive back (an enemy) refuse (a friendly offer)

См. также в других словарях:

  • Call for the Dead — infobox Book | name = Call for the Dead title orig = translator = image caption = author = John le Carré illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = George Smiley genre = Crime, Spy novel publisher = Gollancz …   Wikipedia

  • Invention of the telephone — The modern telephone is the result of work done by many people, all worthy of recognition of their contributions to the field. Alexander Graham Bell was the first to patent the telephone, an apparatus for transmitting vocal or other sounds… …   Wikipedia

  • History of the telephone — The history of the telephone chronicles the development of electrical technology that enabled bidirectional human speech conversations over distances farther than a person could shout.Telephone prehistoryMechanical devicesBefore the invention of… …   Wikipedia

  • Timeline of the telephone — Below is a Timeline of the telephone that covers important dates in the history of the telephone.1844 to 1875*1844 Innocenzo Manzetti first mooted the idea of a “speaking telegraph” (telephone). *1849 Antonio Meucci demonstrates a communicating… …   Wikipedia

  • Telephone numbers in Belgium — Country Code: 32 International Call Prefix: 00A telephone number in Belgium is a sequence of nine or ten numbers dialled on a telephone to make a call on the telephone network in Belgium. Belgium is under a closed telephone numbering plan, but… …   Wikipedia

  • call up — {v.} 1. To make someone think of; bring to mind; remind. * /The picture of the Capitol called up memories of our class trip./ 2. To tell to come (as before a court). * /The district attorney called up three witnesses./ 3. To bring together for a… …   Dictionary of American idioms

  • call up — {v.} 1. To make someone think of; bring to mind; remind. * /The picture of the Capitol called up memories of our class trip./ 2. To tell to come (as before a court). * /The district attorney called up three witnesses./ 3. To bring together for a… …   Dictionary of American idioms

  • call\ up — v 1. To make someone think of; bring to mind; remind. The picture of the Capitol called up memories of our class trip. 2. To tell to come (as before a court). The district attorney called up three witnesses. 3. To bring together for a purpose;… …   Словарь американских идиом

  • telephone — tel·e·phone || telɪfəʊn n. device for conveying sounds over great distances by changing the sounds into electrical impulses v. make a call on the telephone …   English contemporary dictionary

  • call up — 1. noun An order to report for military service. 2. verb a) To retrieve from personal or computer memory. b) To …   Wiktionary

  • Telephone Number Mapping — (ENUM or Enum, from E.164 NUmber Mapping) is a suite of protocols to unify the telephone numbering system E.164 with the Internet addressing system DNS by using an indirect lookup method, to obtain NAPTR records. The records are stored at a DNS… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»