Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

caligātus

  • 1 caligatus

    călĭgātus, a, um, adj. [caliga], wearing soldiers ' boots, booted:

    milites,

    Suet. Vit. 7 fin.; Dig. 3, 2, 2; 48, 3, 9; Inscr. Grut. 279, 3.—Of a peasant in heavy shoes, brogans, Juv. 3, 322.—
    II.
    Subst.: călĭgātus, i, m. (sc. miles), a common soldier, a private, = gregarius, Suet. Aug. 25; cf. Dig. 27, 1, 10.

    Lewis & Short latin dictionary > caligatus

  • 2 caligātus

        caligātus adj.    [caliga], wearing soldiers' boots; hence, in hob-nailed boots, rough-shod, Iu.
    * * *
    I
    caligata, caligatum ADJ
    wearing army boots; of common soldier; booted, wearing heavy boots/brogans
    II
    common soldier; private

    Latin-English dictionary > caligātus

  • 3 Trogon violaceus caligatus

    ENG Gartered trogon

    Animal Names Latin to English > Trogon violaceus caligatus

  • 4 cālīgō

        cālīgō inis, f    [2 CAL-], a thick air, mist, vapor, fog: picea, V.: atra, V.: noctem eadem caligo obtinuit (i. e. nebula), L.: Boreas caligine tectus, i. e. dust and clouds, O.—Meton., darkness. obscurity, gloom: cum altitudo caliginem oculis obfudisset, i. e. had caused dizziness, L.: in tantā caligine, L.: obscura: caeca, V.: inter caliginis umbras, O.: caligo ac tenebrae, Cu.: quod videbam... quasi per caliginem.—Mental darkness, confusion, ignorance: illa, quam dixi: caecā mentem caligine consitus, Ct. — Calamity, affliction, gloom: caligo bonorum, tenebrae rei p.
    * * *
    I
    caligare, caligavi, caligatus V
    be dark/gloomy/misty/cloudy; have bad vision; cloud; be blinded; be/make dizzy
    II
    mist/fog; darkness/gloom/murkiness; moral/intellectual/mental dark; dizziness

    Latin-English dictionary > cālīgō

  • 5 cālīgō

        cālīgō —, —, āre    [1 caligo], to steam, reek, darken: caligans (Centaurus): (nubes) umida circum Caligat, V.—Meton., to be dark, gloomy: caligans nigrā formidine lucus, V.: altae caligantesque fenestrae, dizzy, Iu.
    * * *
    I
    caligare, caligavi, caligatus V
    be dark/gloomy/misty/cloudy; have bad vision; cloud; be blinded; be/make dizzy
    II
    mist/fog; darkness/gloom/murkiness; moral/intellectual/mental dark; dizziness

    Latin-English dictionary > cālīgō

См. также в других словарях:

  • Coleocentrus caligatus — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Arthropoda Class …   Wikipedia

  • Chthonius caligatus —   Chthonius caligatus Clasificación científica Reino …   Wikipedia Español

  • Trogon caligatus —   Trogón enligado macho …   Wikipedia Español

  • Callicebus caligatus — Braunbauch Springaffe Systematik Ordnung: Primaten (Primates) Unterordnung: Trockennasenaffen (Haplorhini) Teilordnung: Neuweltaffen (Platyrrhini) …   Deutsch Wikipedia

  • Trogon à lunettes jaunes — Trogon à lunettes jaunes …   Wikipédia en Français

  • Chestnut-bellied titi — Chestnut bellied titi[1] Conservation status Least Concern (IUCN 3.1)[2 …   Wikipedia

  • Gartered Trogon — male female …   Wikipedia

  • Chestnut-bellied Titi — Taxobox | name = Chestnut bellied Titi status = LC status system = iucn3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Mammalia ordo = Primates familia = Pitheciidae genus = Callicebus species = C. caligatus binomial = Callicebus caligatus… …   Wikipedia

  • Violaceous Trogon — Taxobox name = Violaceous Trogon image caption = male Northern Violaceous Trogon status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Trogoniformes familia = Trogonidae genus = Trogon species = T.… …   Wikipedia

  • Braunbauch-Springaffe — Systematik Ordnung: Primaten (Primates) Unterordnung: Trockennasenaffen (Haplorhini) Teilordnung: Neuweltaffen (Platyrrhini) Fa …   Deutsch Wikipedia

  • Trogon — Taxobox name = Trogons image width = 200px image caption = White tailed Trogon, Trogon viridis regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves infraclassis = Neognathae ordo = Trogoniformes ordo authority = AOU, 1886 familia = Trogonidae… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»