Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

calet

  • 1 caleo

    călĕo, ēre, călŭi, (part. fut. călĭtūrus) - intr. - [st2]1 [-] être chaud, être brûlant, avoir chaud. [st2]2 [-] être animé, être échauffé, être rempli d'ardeur, brûler pour, brûler de. [st2]3 [-] être sur les charbons ardents, être perplexe, être troublé, être embarrassé. [st2]4 [-] être exécuté avec ardeur.    - favilla calens, Hor.: cendre chaude.    - cum caletur, Plaut.: pendant les chaleurs.    - ture calent arae, Virg.: l'encens brûle sur les autels.    - calere (febre): avoir de la fièvre.    - calere mero, Stat.: être échauffé par le vin.    - a pugna calens, Liv.: encore échauffé par le combat.    - animi calent spe, Curt.: les coeurs sont pleins d'espoir.    - te calere puto, Cic.: je crois que tu es tourmenté.    - jam calet, Cic.: maintenant il s'échauffe (il prend feu).    - calere puellā, Ov. Am. 3, 6, 83: brûler pour une jeune fille.    - calere studio scribendi, Hor.: avoir la fureur d'écrire.    - calere ad lucra, Prop. 4 (5), 3, 62: être tout feu pour le gain.    - tubas audire calens, Stat. Th. 4, 261: brûlant d'entendre les trompettes.    - satis calere res Rubrio visa est, Cic. Verr. 2, 1, 26 § 66: il paraît à Rubrius que l’affaire est chauffée à point.    - dum calet, hoc agitur, Plaut. Poen. 4, 2, 92: on bat le fer quand il est chaud.    - illi rumores caluerunt, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 2: ces rumeurs ont fait du bruit.    - calent judicia, Cic. Att. 4, 16, 3: le procès marche activement.
    * * *
    călĕo, ēre, călŭi, (part. fut. călĭtūrus) - intr. - [st2]1 [-] être chaud, être brûlant, avoir chaud. [st2]2 [-] être animé, être échauffé, être rempli d'ardeur, brûler pour, brûler de. [st2]3 [-] être sur les charbons ardents, être perplexe, être troublé, être embarrassé. [st2]4 [-] être exécuté avec ardeur.    - favilla calens, Hor.: cendre chaude.    - cum caletur, Plaut.: pendant les chaleurs.    - ture calent arae, Virg.: l'encens brûle sur les autels.    - calere (febre): avoir de la fièvre.    - calere mero, Stat.: être échauffé par le vin.    - a pugna calens, Liv.: encore échauffé par le combat.    - animi calent spe, Curt.: les coeurs sont pleins d'espoir.    - te calere puto, Cic.: je crois que tu es tourmenté.    - jam calet, Cic.: maintenant il s'échauffe (il prend feu).    - calere puellā, Ov. Am. 3, 6, 83: brûler pour une jeune fille.    - calere studio scribendi, Hor.: avoir la fureur d'écrire.    - calere ad lucra, Prop. 4 (5), 3, 62: être tout feu pour le gain.    - tubas audire calens, Stat. Th. 4, 261: brûlant d'entendre les trompettes.    - satis calere res Rubrio visa est, Cic. Verr. 2, 1, 26 § 66: il paraît à Rubrius que l’affaire est chauffée à point.    - dum calet, hoc agitur, Plaut. Poen. 4, 2, 92: on bat le fer quand il est chaud.    - illi rumores caluerunt, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 2: ces rumeurs ont fait du bruit.    - calent judicia, Cic. Att. 4, 16, 3: le procès marche activement.
    * * *
        Caleo, cales, calui, calere. Plaut. Estre chauld.
    \
        Calere per translationem res dicitur, dum adhuc recens est, eaque adhuc fit. Plaut. Nihil est, nisi dum calet, hoc agitur. Ce pendant que la chose est chaulde.
    \
        Calere res dicitur aliter. Cic. Postea quam satis calere res Rubrio visa est. Aprés qu'il les veit bien eschauffez à boire, Quand il veit qu'ils estoyent bien en train.
    \
        Calentes adhuc ab recenti pugna Romani. Liu. Tous fraiz venans de combatre.
    \
        Aures nostrae calent illius criminibus. Cic. Nous avons les oreilles toutes eschauffees d'ouyr racompter de ses meschancetez, Nous n'oyons autre chose.
    \
        Caluit crimen re recenti. Cic. Le cas fut fort demené et poursuyvi du commencement. Budaeus sic exponit. Il eust esté bon qui l'eust poursuyvi à l'heure, mais maintenant c'est batre à froid. Cela eust esté bon à dire sur le champ, ou à l'heure du faict: mais maintenant il ne sembleroit pas bon.
    \
        Calent iudicia dixit Cicero. Les juges font grande despesche.
    \
        Calere dicuntur etiam rumores. Caelius Ciceroni. Quand il est grand bruit de quelque chose.
    \
        Calere. Stat. Desirer.
    \
        Foemina aliqua calere. Hor. Estre amoureux de quelque femme.
    \
        Caletur, penul. prod. Impersonale. Plaut. Il fait chauld, On ha chauld.

    Dictionarium latinogallicum > caleo

См. также в других словарях:

  • CALET (H.) — CALET HENRI (1903 1956) «Je suis un produit d’avant guerre. Je suis né dans un ventre corseté, un ventre 1900. Mauvais début.» Ces phrases ouvrent le premier roman d’Henri Calet, La Belle Lurette (1935). Elles résument presque l’œuvre de l’auteur …   Encyclopédie Universelle

  • calet — calet(te var. of callet, Obs …   Useful english dictionary

  • Henri Calet — Henri Calet, de son vrai nom Raymond Théodore Barthelmess, est un écrivain français né le 3 mars 1904 à Paris et décédé le 14 juillet 1956 à Vence. Journaliste, il a collaboré, entre autres, à Combat. Les romans de Calet mettent souvent en scène… …   Wikipédia en Français

  • Pol Calet — (Fleurus, le 6 mai 1948) est un homme politique belge, membre du Parti socialiste. Carrière politique Mandat politique exercé antérieurement ou actuellement Député wallon et de la Communauté française Liens externes Site du Parlement… …   Wikipédia en Français

  • Ferrum quando calet, cudere quisque valet. — См. Куй железо, пока горячо …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • At enim nihil est, nisi, dum calet, hoc agitur... — См. Куй железо, пока горячо …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Dum calet, devorari decet. — См. Куй железо, пока горячо …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • calette — calet(te var. of callet, Obs …   Useful english dictionary

  • Theodore Balmoral — Théodore Balmoral Théodore Balmoral est le nom d une revue semestrielle de littérature contemporaine créée à Orléans en 1985 par Thierry Bouchard et Pascal Belton. La revue publie des textes originaux d auteurs pour la plupart contemporains. C… …   Wikipédia en Français

  • Théodore Balmoral — Pays  France Langue français Périodicité semestrielle Genre revue littéraire Date de fo …   Wikipédia en Français

  • Japanese Experiment Module — The Japanese Experiment Module (JEM) (Japanese: Kibō きぼう, Hope) is a Japanese science module for the International Space Station (ISS) developed by JAXA. Once complete, it will be the largest single ISS module. The first two pieces of the module… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»