Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

calcanda+semel+via+leti

  • 1 calco

    calco, āre, āvi, ātum [calx] - tr. - [st2]1 [-] fouler aux pieds, marcher sur, marcher dans. [st2]2 [-] parcourir. [st2]3 [-] serrer, entasser. [st2]4 [-] écraser, piétiner, mépriser.    - calcatur cruor, Virg.: on marche dans le sang.    - calcare musta (uvam): fouler le raisin.    - calcanda via Leti, Hor.: le sentier de la Mort qu'il faut parcourir.    - calcare acus in culcitas, Varr.: entasser de la balle dans des matelas.    - libertas nostra in foro calcatur, Liv. 34, 2, 2: notre liberté est piétinée au forum.    - calcare gentem, Just. 12, 16, 11: terrasser une nation.    - quaedam fastidiendo calcare, Quint. 5, 13, 22: fouler aux pieds certaines objections par dédain, faire litière de certaines objections par dédain.
    * * *
    calco, āre, āvi, ātum [calx] - tr. - [st2]1 [-] fouler aux pieds, marcher sur, marcher dans. [st2]2 [-] parcourir. [st2]3 [-] serrer, entasser. [st2]4 [-] écraser, piétiner, mépriser.    - calcatur cruor, Virg.: on marche dans le sang.    - calcare musta (uvam): fouler le raisin.    - calcanda via Leti, Hor.: le sentier de la Mort qu'il faut parcourir.    - calcare acus in culcitas, Varr.: entasser de la balle dans des matelas.    - libertas nostra in foro calcatur, Liv. 34, 2, 2: notre liberté est piétinée au forum.    - calcare gentem, Just. 12, 16, 11: terrasser une nation.    - quaedam fastidiendo calcare, Quint. 5, 13, 22: fouler aux pieds certaines objections par dédain, faire litière de certaines objections par dédain.
    * * *
        Calco, calcas, calcare. Plin. Fouler aux pieds, Petteler, Chaucher.
    \
        In pectora calcare clypeum. Stat. Contre la poinctrine.
    \
        Pede aliquid calcare Seneca. Petteler.
    \
        AEquor calcare. Ouid. Marcher sur la mer, quand elle est gelee.
    \
        Amorem calcare. Ouid. Vaincre, Surmonter, Luy mettre le pied sur le ventre.
    \
        Clientem calcare. Ouid. Mespriser.
    \
        Ius calcatum. Claud. Foulé, Mis soubz le pied.
    \
        Via lethi semel calcanda. Horat. Il fault mourir une fois, Une fois fault il mourir.
    \
        Calcare vuas. Cato. Fouler la vendenge.
    \
        Calcare. Plin. Froisser.

    Dictionarium latinogallicum > calco

См. также в других словарях:

  • Gang — 1. Den letzten Gang müssen wir alle gehen. Lat.: Calcanda semel via leti. (Horaz.) (Binder II, 395; Philippi, I, 68.) 2. Der1 gang vermag tausent gulden. – Franck, II, 33b; Simrock, 2997; Körte, 1741; Eiselein, 204. 1) Dieser, ein solcher Gang. – …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Tod — 1. Allein der Todt zeigt an, woran man genug muss han. – Henisch, 1500, 24. 2. An den Tod denken, ist der Weg zur Weisheit. Den Arabern gegenüber hat man aber im allgemeinen jede Erwähnung des Todes zu vermeiden. Der Tod ist ein leidiges Wort;… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Sterben — 1. Alles besser wie gestorben. (Warschau.) Trost der Unglücklichen, die bei grossem Verlust, z.B. einer Feuersbrunst, wenigstens das Leben gerettet haben. 2. Ans Sterben denkt man zu spät. Frz.: On s arise tard en mourant. 3. As män sugt:… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»