-
1 cachiporra
cachiporra sustantivo femenino ( palo) billy club (AmE), truncheon (BrE) ' cachiporra' also found in these entries: Spanish: garrote English: club - truncheon -
2 cachiporra
f.club, cudgel (informal).* * *1 club, truncheon* * *SF1) (=porra) truncheon, cosh, (billy) club (EEUU)2) Cono Sur * (=jactancioso) braggart* * *Iadjetivo (Chi fam & pey) bigheaded (colloq)IImasculino y femenino1) (Chi fam) ( engreído) bighead (colloq)2) cachiporra femenino ( palo) billy club (AmE), truncheon (BrE)* * *= cosh.Ex. Joe smacked him round the head with his cosh, but the old man was surprisingly resilient.* * *Iadjetivo (Chi fam & pey) bigheaded (colloq)IImasculino y femenino1) (Chi fam) ( engreído) bighead (colloq)2) cachiporra femenino ( palo) billy club (AmE), truncheon (BrE)* * *= cosh.Ex: Joe smacked him round the head with his cosh, but the old man was surprisingly resilient.
* * *B* * *
cachiporra sustantivo femenino ( palo) billy club (AmE), truncheon (BrE)
' cachiporra' also found in these entries:
Spanish:
garrote
English:
club
- truncheon
* * *cachiporra nf1. [garrote] club, cudgel;[de policía] Br truncheon, US nightstick* * *f billy club, Brtruncheon* * *cachiporra nf: bludgeon, club, blackjack -
3 cachiporra
katʃi'porraf( porra) Knüppel m, Keule fsustantivo femeninocachiporracachiporra [ka6B36F75Cʧ6B36F75Ci'porra]Knüppel masculino -
4 cachiporra
-
5 cachiporra
сущ.общ. дубина, палица -
6 cachiporra
-
7 cachiporra
fдуби́нка -
8 cachiporra
• bludgeon• cosh• nightshade• nighttime• wadding• wade -
9 cachiporra
m• Ch komediant• Ch nafoukanec• Ch šašekf• kyj• obušek -
10 Cachiporra
pegar. -
11 cachiporra
1. f боздуган, тояга, палка; 2. adj Ч. суетен, комедиант. -
12 cachiporra
-
13 cachiporra
porra -
14 golpear con una cachiporra
• beat with a bludgeonDiccionario Técnico Español-Inglés > golpear con una cachiporra
-
15 porra
cachiporra, porra -
16 blackjack
tr['blækʤæk]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (bludgeon) cachiporra————————tr['blækʤæk]1 (card game) veintiuna————————tr['blækʤæk]1 (pirate flag) pabellón nombre masculino piratablackjack ['blæk.jæk] n1) : cachiporra f (arma)2) : veintiuna f (juego de cartas)n.• juego de naipes s.m.• veintiuna (juego) s.f.a) u ( Games) black-jack mb) c ( weapon) (AmE) cachiporra f['blækdʒæk]N (esp US)1) (=truncheon) cachiporra f con puño flexible2) (=flag) bandera f pirata3) (Cards) veintiuna f* * *a) u ( Games) black-jack mb) c ( weapon) (AmE) cachiporra f -
17 club
1. noun1) (a heavy stick etc used as a weapon.) porra2) (a bat or stick used in certain games (especially golf): Which club will you use?) palo3) (a number of people meeting for study, pleasure, games etc: the local tennis club.) club4) (the place where these people meet: He goes to the club every Friday.) club5) (one of the playing-cards of the suit clubs.) trébol
2. verb(to beat or strike with a club: They clubbed him to death.) aporrear- clubsclub n1. club2. porra
club sustantivo masculino (pl club juvenil youth club; club nocturno nightclub
club sustantivo masculino club ' club' also found in these entries: Spanish: asociada - asociado - cuota - entrar - escalabrar - estaca - estatuto - garrote - gorila - haber - hípica - hípico - ingresar - inobservancia - inscribirse - invicta - invicto - palo - peña - sala - socia - socio - tablao - teleclub - trébol - videoclub - asociar - atlético - baja - bandera - boite - cachiporra - campestre - carné - casino - cineclub - deportivo - elitista - exclusividad - exclusivo - fichar - garrotazo - macana - mazo - selecto - sociedad - tranca - vestidor - vestier - vestuario English: AA - belong - bouncer - by-law - clientele - club - club sandwich - clubhouse - country club - due - exclude - fan club - fraternity - golf club - hostess - initiation - join - nightclub - nightly - Rotary Club - yacht club - ban - committee - dive - entrance - establishment - exclusive - fan - get - go - golf - guild - hot - iron - keen - meet - member - membership - night - putter - RAC - senior - society - spa - swing - yacht - youthtr[klʌb]1 (group, society) club nombre masculino2 (nightclub) club nombre masculino nocturno3 (stick) porra, garrote nombre masculino4 SMALLSPORT/SMALL (in golf) palo1 aporrear, dar garrotazos a, pegar garrotazos a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in the club estar en estado, estar embarazadato club somebody to death aporrear a alguien hasta matarloclub soda SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL sodaclub n1) cudgel: garrote m, porra f2) : palo mgolf club: palo de golf3) : trébol m (naipe)4) association: club mn.• palo (Golf) (•Deporte•) s.m.adj.• garrote adj.n.• agrupación s.f.• ateneo s.m.• cachiporra s.f.• casino s.m.• clava s.f.• club s.m.• círculo s.m.• estaca s.f.• garrote s.m.• peña s.f.• porra s.f.v.• achocar v.• aporrear v.• unirse para el mismo fin v.klʌb
I
1)a) ( cudgel) garrote m, cachiporra fb) ( golf club) palo m de golf2) (society, association) club mto join a club — hacerse* socio de un club
I'm fed up - join the club! — estoy harto - no eres el único! or ya somos dos!
3)a) ( Games) clubs pl ( suit) (+ sing or pl vb) tréboles mpl; ( in Spanish pack) bastos mplb) ( for dancing) discoteca f
II
1.
- bb- transitive verb aporrear, darle* garrotazos a
2.
club vi ( visit dancing venues)to go clubbing — ir* de discoteca, ir* de marcha (Esp fam), carretear (Chi fam)
Phrasal Verbs:[klʌb]1. N1) (=stick) porra f, cachiporra f2) (=golf club) palo m3) clubs (Cards) (in Spanish pack) bastos mpl ; (in conventional pack) tréboles mpl4) (=association) club m ; (=gaming club) casino m ; (=building) centro m, club mjoin the club! — (fig) ¡ya somos dos!
to be in the club — hum estar en estado
5) (=disco) discoteca f2.VT [+ person] aporrear, dar porrazos a3.VIto club together — (esp Brit) (=join forces) unir fuerzas
4.CPDclub car N — (US) (Rail) coche m club
club class N — clase f club
club member N — socio(-a) m / f del club
club sandwich N — bocadillo vegetal con pollo y beicon
club soda N — (US) agua f de soda
club steak N — (US) bistec m culer
* * *[klʌb]
I
1)a) ( cudgel) garrote m, cachiporra fb) ( golf club) palo m de golf2) (society, association) club mto join a club — hacerse* socio de un club
I'm fed up - join the club! — estoy harto - no eres el único! or ya somos dos!
3)a) ( Games) clubs pl ( suit) (+ sing or pl vb) tréboles mpl; ( in Spanish pack) bastos mplb) ( for dancing) discoteca f
II
1.
- bb- transitive verb aporrear, darle* garrotazos a
2.
club vi ( visit dancing venues)to go clubbing — ir* de discoteca, ir* de marcha (Esp fam), carretear (Chi fam)
Phrasal Verbs: -
18 cosh
tr[kɒʃ]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL porra1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL dar un porrazo a, aporrearv.• pegar con una cachiporra v.
I kɑːʃ, kɒʃnoun (BrE) porra f, cachiporra f, macana f (AmL)
II
transitive verb (BrE)[kɒʃ] (Brit)1.N porra f, cachiporra f2.VT aporrear* * *
I [kɑːʃ, kɒʃ]noun (BrE) porra f, cachiporra f, macana f (AmL)
II
transitive verb (BrE) -
19 bludgeon
tr['blʌʤən]1 cachiporra1 aporrearbludgeon ['blʌʤən] vt: aporrearn.• cachiporra s.f.• estaca s.f.• porra s.f.v.• aporrear v.'blʌdʒən ['blʌdʒǝn]1.N cachiporra f2.VT aporrearto bludgeon sb into doing sth — (fig) coaccionar or forzar a algn a hacer algo
* * *['blʌdʒən] -
20 truncheon
См. также в других словарях:
cachiporra — adjetivo 1. Uso/registro: coloquial. Origen: Chile. [Persona] que es farsante o vanidosa. sustantivo femenino 1. Palo acabado en una cab … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cachiporra — (De cachi y porra). 1. f. Palo enterizo que termina en una bola o cabeza abultada. 2. Ecuad. Bastón adornado con cintas que porta el tambor mayor. 3. m. Ecuad. cachiporrero. 4. adj. Chile. Farsante, vanidoso … Diccionario de la lengua española
cachiporra — {{#}}{{LM C06459}}{{〓}} {{SynC06608}} {{[}}cachiporra{{]}} ‹ca·chi·po·rra› {{《}}▍ s.f.{{》}} Palo de una sola pieza con un extremo muy abultado: • Le golpearon la cabeza con una cachiporra.{{○}} {{#}}{{LM SynC06608}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cachiporra — (Voz mozárabe.) ► sustantivo femenino 1 Palo que termina en una bola o cabeza abultada. ► adjetivo 2 Argentina, Chile Se aplica a la persona farsante y vanidosa. * * * cachiporra (de «cachi » y «porra») 1 f. Palo con un extremo muy abultado. ≃… … Enciclopedia Universal
cachiporra — presumido; creído; cf. creerse el hoyo del queque, creerse la raja, creerse la cresta, mandarse las partes, cachetonearse, cachetón, cachiporrearse; no seas cachiporra, si ya sabemos que ganó tu equipo , es demasiado cachiporra el Miguel; se cree … Diccionario de chileno actual
cachiporra — sustantivo femenino porra, cipote. * * * Sinónimos: ■ porra, estaca, maza, palo, tranca … Diccionario de sinónimos y antónimos
cachiporra — f. Palo que termina en una cabeza abultada y se usa para golpear. adj. Chile. Farsante, vanidoso … Diccionario Castellano
Títeres de cachiporra — en Lyon Los títeres de cachiporra son muñecos de guante de carácter tradicional, en cuyas historias sobresale un claro componente antiautoritario (los antagonistas suelen ser policías o gendarmes), un uso de la violencia muy grotesco y elemental … Wikipedia Español
Títeres de cachiporra — Los títeres de cachiporra son muñecos de guante de carácter tradicional, en cuyas historias sobresale un claro componente antiautoritario (los antagonistas suelen ser policías o gendarmes), un uso de la violencia muy grotesco y elemental, y un… … Enciclopedia Universal
Les Golden — Seudónimo APODOS[1] Scooter, Clete Reducir los Taxes … Wikipedia Español
Personajes de Bob Esponja — Anexo:Personajes de Bob Esponja Saltar a navegación, búsqueda Ésta es la lista de los personajes de la serie animada Bob Esponja por Nickelodeon. Contenido 1 Personajes principales y heroes 2 Personajes secundarios 3 Famili … Wikipedia Español