-
1 signatus
signātus, a, um part.-adj. de signo. [st2]1 [-] tracé, imprimé, gravé. [st2]2 [-] marqué (d'un signe, d'une empreinte). [st2]3 [-] consigné, signalé, exprimé. [st2]4 [-] marqué des yeux, désigné, visé. [st2]5 [-] scellé, cacheté; fermé, clos; bien gardé, intact, chaste. [st2]6 [-] Tert. clair, évident, significatif. - signata fastis tempora, Ov.: époques consignées dans les fastes. - Chrysidem signatam reddere, Lucil. ap. Non.: rendre Chrysis avec son honneur sauf. - signata limina, Prop.: portes bien fermées. - quid expressius et signatius? Tert.: quoi de plus expressif et de plus significatif?* * *signātus, a, um part.-adj. de signo. [st2]1 [-] tracé, imprimé, gravé. [st2]2 [-] marqué (d'un signe, d'une empreinte). [st2]3 [-] consigné, signalé, exprimé. [st2]4 [-] marqué des yeux, désigné, visé. [st2]5 [-] scellé, cacheté; fermé, clos; bien gardé, intact, chaste. [st2]6 [-] Tert. clair, évident, significatif. - signata fastis tempora, Ov.: époques consignées dans les fastes. - Chrysidem signatam reddere, Lucil. ap. Non.: rendre Chrysis avec son honneur sauf. - signata limina, Prop.: portes bien fermées. - quid expressius et signatius? Tert.: quoi de plus expressif et de plus significatif?* * *Signatus, pen. prod. Participium. Vlpianus. Cacheté, Seellé, Signé, Marqué.\Tabellis signatis mandare aliquid. Tibull. Par lettres closes et cachetees.\Cicatrix signata in stirpe. Virgil. Imprimee en, etc. -
2 seal
seal [si:l]1. nouna. ( = animal) phoque mc. (on bottle, box, door, tank) joint m (d'étanchéité)b. [+ area] boucler ; [+ border] fermerc. [+ bargain] conclure* * *[siːl] 1.1) Zoology phoque mto set one's seal on — lit apposer son cachet sur; fig conclure
to set the seal on — sceller [friendship]; confirmer [trend, regime]
3) ( to keep intact) ( on container) plomb m; (on package, letter) cachet m; ( on door) scellés mpl4) ( closure) fermeture f2.transitive verb1) cacheter [letter]2) ( close) sceller [oil well, pipe]; boucher [gap]3) (make airtight, watertight) fermer [quelque chose] hermétiquement [jar, tin]3.sealed past participle adjective [envelope] cacheté; [door] scellé; [orders] sous pli cacheté; [jar] fermé hermétiquementPhrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up -
3 seal
A n1 Zool phoque m ;2 Jur, gen ( insignia) sceau m ; to set one's seal on lit apposer son cachet sur [document] ; fig conclure [championship, match] ; to set the seal on sceller [friendship] ; confirmer [trend, regime] ; I need your seal of approval j'ai besoin de votre approbation ; to give sth one's seal of approval approuver qch ; look for our seal of quality exigez le label de qualité ;3 ( integrity mechanism) ( on container) plomb m ; (on package, letter) cachet m ; ( on door) scellés mpl ;4 ( closing mechanism) fermeture f ; the cork provides a tight seal le bouchon ferme hermétiquement ; cheap envelopes have a poor seal les enveloppes bon marché se collent mal ; an airtight/watertight seal une fermeture étanche (à l'air/à l'eau) ; the rubber strip forms a seal around the door la bande de caoutchouc scelle le tour de la porte.C vtr1 ( authenticate) cacheter [document, letter] ; the letter was sealed with a kiss un baiser servit de sceau à la lettre ;2 ( close) fermer [envelope, package] ; plomber [container, lorry] ; sceller [oil well, pipe] ; boucher [gap] ;3 (make airtight, watertight) fermer [qch] hermétiquement [jar, tin] ; lisser [plaster] ; rendre [qch] étanche [roof, window frame] ;4 ( settle definitively) sceller [alliance, friendship] (with par) ; conclure [deal] (with par) ; to seal sb's fate décider du sort de qn.E sealed pp adj [envelope] cacheté ; [package] scellé ; [bid, instructions, orders] sous pli cacheté ; [jar] fermé hermétiquement ; [door, vault] scellé.■ seal in conserver [flavour].■ seal off:▶ seal [sth] off, seal off [sth]1 ( isolate) isoler [corridor, wing] ;■ seal up:▶ seal [sth] up, seal up [sth] fermer [qch] hermétiquement [jar] ; boucher [gap]. -
4 مختوم
مَخْتومٌ[max'tuːm]1) مُوَقَّعٌ عَلَيْهِ m cacheté◊جَوازُ السَّفَرِ مَخْتومٌ — un passeport auquel on a apposé un visa
2) مُقْفَلٌ بالخَتْمِ m cacheté, scellé◊رِسالَةٌ مُخْتومَةٌ — une lettre cachetée
-
5 obsignatus
Obsignatus, pen. pro. Participium: vt Decretum ab amplissimis viris obsignatum. Cic. Signé, Seellé.\Agere cum aliquo tabellis obsignatis. Cic. Prendre quelcun par ses parolles, ou par lettres signees de son sing.\Habere aliquid obsignatum. Lucret. Avoir comme seellé et cacheté du seau de sa memoire, ou imprimé en la memoire, à fin qu'on ne l'oublie jamais. -
6 запечатанный пакет
adjgener. pli cacheté -
7 CAMANACAZTLAN
-camanacaztlan, à la forme possédée seulement.La joue.Esp., su mejilla, su cachete (Z22, 83 et 156).Angl., one's cheek (K). -
8 مختوم
marquée; marqué; complété; cachetée; cacheté; bouchée; sigillée; sigillé; scellés; scellé; occlusif -
9 envelope
envelope [ˈenvələʊp]━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ The French word enveloppe has a double p.* * *['envələʊp, 'ɒn-]noun enveloppe f••to push the envelope — faire œuvre nouvelle, innover
-
10 envelope
-
11 запечатан
прил 1. scellé, e; запечатана врата porte scellée; 2. (залепен) cacheté, e; запечатано писмо lettre cachetée. -
12 envelope
envelope, [transcription]["Qn-"] n1 Post enveloppe f ; to put sth in an envelope mettre qch sous enveloppe ; in the same envelope dans la même enveloppe, sous le même pli ; in a sealed envelope sous enveloppe cachetée, sous pli cacheté ;3 Math enveloppe f.to push the envelope faire œuvre nouvelle, innover. -
13 envelope
envelope ['envələʊp](a) (for letter) enveloppe f;∎ put the letter in an envelope mettez la lettre sous enveloppe;∎ in a sealed envelope sous pli cacheté;∎ they came in the same envelope ils sont arrivés sous le même pli;∎ back of an envelope calculations calculs mpl effectués à la hâte;∎ American familiar figurative to push the envelope innover□ ;∎ this company is pushing the envelope in Web design cette entreprise est à l'avant-garde de la conception de sites Web□(c) (of balloon) enveloppe f -
14 sealed
sealed [si:ld](document) scellé; (envelope) cacheté; (orders) scellé sous pli; (jar) fermé hermétiquement; (mineshaft) obturé, bouché; (joint) étanche►► Commerce sealed bid soumission f cachetée;Cars sealed cooling system circuit m de refroidissement pressurisé;Australian sealed road route f avec revêtement;Commerce sealed tender soumission f cachetée -
15 بصم
بَصَمَ[ba'sʼama]vخَتَمَ بِطَرَفِ إِصْبَعِهِ cacheter◊بَصَمَ على المُسْتَنَداتِ — Il a cacheté les documents.
-
16 ختم
I خَتْمٌ['xatm]n mما يُخْتَم بِهِ m cachet◊خَتْمُ البَريدِ — cachet de la poste
II خَتَمَ[xa'tama]v1) وَضَعَ الخَتْمَ cacheter◊خَتَمَ عَلى الأَوْراقِ — Il a cacheté les papiers.
2) أَنْهَى compléter, achever◊خَتَمَ البَحْثَ — Il a achevé la recherche.
♦ خَتَمَ بالشَّمْعِ الأَحْمَرِ أَغْلَقَ بإِحْكامٍ Il a apposé un scellé
См. также в других словарях:
cacheté — ⇒CACHETÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Part. passé de cacheter. II. Adj. Colis, lettre, paquet cacheté(e); envoyer sous pli cacheté. Recevoir [un paquet] sous pli cacheté et recommandé (BLOY, Journal, 1892, p. 32). ♦ Bouteille cachetée. Bouteille… … Encyclopédie Universelle
cachete — cachete, dar un cachete expr. golpear con la palma de la mano. ❙ «¿Tú eres mi criado? Luego bien te puedo dar un cachete.» Lope de Rueda, Obras, DH. ❙ «Golpe que con el puño cerrado se da en la cabeza o en la cara.» DH. ❙ «El golpe que se da con… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cachete — sustantivo masculino 1. Área: infantil Golpe dado con la palma de la mano en la cara o en la cabeza: Le dieron un cachete por haber roto el florero. 2. (preferentemente en plural) Uso/registro: coloquial. Carrillo o mejilla, especialmente si está … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cachete — (Del lat. capŭlus, puño). 1. m. Golpe que se da en la cabeza o en la cara con la palma de la mano. 2. Carrillo de la cara, y especialmente el abultado. 3. cachetero (ǁ puñal). 4. And.), Arg. y Chile. nalga (ǁ porción carnosa y redondeada). andar… … Diccionario de la lengua española
cacheté — cacheté, ée (ka che té, tée) part. passé. Une lettre cachetée avec de la cire verte. • .... Je trouve à propos que, toute cachetée, Cette lettre lui soit promptement reportée, MOL. Éc. des Maris, II, 5 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cachete — |ê| s. m. Murro … Dicionário da Língua Portuguesa
cachete — 1. mejilla; moflete; cf. cachetada, cachetón; ¡qué linda y rebosante esa guagua! Dan ganas de apretarle los cachetes , qué gorda está la María Paz ¿te hai fijado? Parece pez globo con los cachetes todos hinchados y esa panza onda viejito pascuero … Diccionario de chileno actual
cachete — (Del lat. capulus, puño.) ► sustantivo masculino 1 Golpe dado con la mano abierta en cualquier parte del cuerpo, en especial en la cabeza o en la cara. SINÓNIMO bofetada 2 ANATOMÍA Carrillo de la cara, en especial el abultado. 3 Puñal corto para… … Enciclopedia Universal
cachete — {{#}}{{LM C06455}}{{〓}} {{SynC06603}} {{[}}cachete{{]}} ‹ca·che·te› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Golpe dado con los dedos de la mano, especialmente en la cara o en las nalgas: • Como el niño no se estaba quieto, le dieron un par de cachetes.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cachete — sustantivo masculino 1) bofetada*, bofetón, galleta (irónico), guantazo, torta, castaña (coloquial), cachetada. 2) carrillo*, moflete, mejilla. ▌ de c … Diccionario de sinónimos y antónimos
cachete — s m 1 Cada una de las dos partes carnosas de la cara que se encuentran debajo de los ojos y entre las orejas y la boca; mejilla: Quisiera ser perla fina / de tus lúcidos aretes / para darte muchos besos / y morderte los cachetes 2 Cualquier tabla … Español en México