-
1 капсула для приема лекарств
Русско-английский синонимический словарь > капсула для приема лекарств
-
2 облатка
cachet имя существительное: -
3 капсула для лекарства
cachet имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > капсула для лекарства
-
4 отличительный знак
cachet имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > отличительный знак
-
5 вежливость свидетельствует о хорошем воспитании
General subject: courtesy is the cachet of good breedingУниверсальный русско-английский словарь > вежливость свидетельствует о хорошем воспитании
-
6 высокий статус
General subject: cachet -
7 капсула
2) Biology: case4) Botanical term: seed case5) Military: charger6) Engineering: encapsulant (для заключения детали перёд обработкой), sheath (у бактерий)7) Pharmacology: cap8) Diplomatic term: capsule (в космическом корабле)9) Astronautics: button10) Mechanic engineering: encapsulant (для заключения детали перед обработкой)11) Silicates: retainer cap (для изостатического прессования)12) Metrology: enclosing capsule13) Polymers: conformal coating17) Tobacco industry: (лекарственный препарат) gelcaps (http://en.wikipedia.org/wiki/Gelcaps) -
8 капсула для приёма лекарств
Medicine: cachetУниверсальный русско-английский словарь > капсула для приёма лекарств
-
9 королевский приказ о заточении в тюрьму
French: lettre de cachetУниверсальный русско-английский словарь > королевский приказ о заточении в тюрьму
-
10 королевский приказ об заточении без суда
History: letter of cachet (во Франции)Универсальный русско-английский словарь > королевский приказ об заточении без суда
-
11 королевский приказ об изгнании без суда
History: letter of cachet (во Франции)Универсальный русско-английский словарь > королевский приказ об изгнании без суда
-
12 крахмальная капсула
Medicine: cachetУниверсальный русско-английский словарь > крахмальная капсула
-
13 крахмальная облатка
Medicine: cachetУниверсальный русско-английский словарь > крахмальная облатка
-
14 метка
1) General subject: blaze (на дереве), guide mark, guide-mark, hack, mark, mark point (на имитаторе спутника при испытаниях), marking (на белье), notch, score, scotch, scratch, speckle, tin, (в ген.и label (Радиоактивный изотоп или идентифицируемый биохимическими либо иммунологическими методами лиганд (например, флуорофор), связывающийся с макромолекулой. Позволяет обнаружить меченое вещество в образце)2) Computers: tab3) Geology: datum mark4) Aviation: scribe mark5) Naval: sentinel7) Engineering: blip (для подсчёта и поиска документов или кадров при микрофильмировании), cue (на фильме), cursor (шкалы), index mark, label identifier, location mark, matchmark, nick, sign, tag, token9) Railway term: bench mark10) Economy: check (знак проверки), flag11) Automobile industry: tick12) Polygraphy: identifying tag, jigger, patch, presentation, rule13) Psychology: tag (на животном)14) Information technology: attribute, bullet, check mark, label name, margin (в языке КОБОЛ), scope15) Oil: datum, gauge mark16) Genetics: label (радиоактивная)17) Cartography: beacon, graduating mark, graduation line, mire (в меридианных инструментах для отсчёта азимута), reading line, reference mark18) Geophysics: identifier19) Drilling: index, scribed line20) Network technologies: identification, (окончания канального уровня) trailer21) Polymers: check22) Programming: label (имя, обозначающее место передачи управления с помощью инструкции goto)23) Automation: eyemark, indent mark, note, registration mark, witness mark24) Plastics: dent25) leg.N.P. earmark27) Makarov: benchmark, brand, cachet, guideline, imprint (на корешке переплётной крышки с именем владельца, издателя или переплётчика), labelling, notch (уровня воды), print, stamp28) Horse breeding: freeze-mark29) Security: taggant (Метка, проявляющаяся при специальном воздействии / с помощью специального оборудования. Относится к средствам защиты третьего уровня (технологии судебной экспертизы).)30) Internet: Mark (В телекоммуникациях меткой называют присутствие сигнала. Метка эквивалентна двоичной единице. Противоположное состояние называется space (пробел. пропуск), оно эквивалентно бинарному 0)31) SAP.fin. reversal date32) oil&gas: math's label -
15 облатка
2) Church: obley3) Religion: Host, oblation, obley ( A holy gift offered at an altar), wafer (A round thin piece of unleavened bread used in the celebration of the Eucharist)4) Pharmacology: starch capsule -
16 оболочка
1) General subject: carcase, (пустая) carcass, casket, coat, cod, cover, covering, envelope, film, husk, integument, jacket, membrane, shell, skin, tegument, tissue, tunic2) Geology: conch, hood, operculum (на спорангиях споровых растений)3) Biology: capsule, coating, membrana, membrane (в термодинамике), opercle, tegument (наружный покрову плоских червей), tunica4) Aviation: enclosing capsule6) Botanical term: cover (лат. tegmen), cover (лат. tunica), envelope (лат. tegmen), envelope (лат. tunica), membrane (лат. membrana), pellicle (лат. membrana)7) Poetical language: vehicle8) Military: casing, container, (нарукавная) patch (пули), sleeve9) Engineering: can (тепловыделяющего элемента), case, case casing, clad (тепловыделяющего элемента), clad layer (напр. оптического волокна), cladding, cladding layer (напр. оптического волокна), encapsulation (полупроводникового прибора), enclosure (ограждение), housing (кожух), jacket (кожух), outer cover, proofing, sheathing, shell structure, wall, wrap10) Agriculture: envelope (органеллы), inclosure11) Construction: building envelop (здания, сооружения), building envelope (здания, сооружения), cladding (тепловыделяющего элемента), envelopment, serving, (трубчатая) sheath, shell (в теории упругости), shell conduit, fringe, thin-slab, wrapper12) Anatomy: involucre, involucrum, sheath13) Mathematics: hull14) Railway term: clothing15) Linguistics: (в структуре метафоры) vehicle16) Automobile industry: mantle18) Mining: core-shell, (предохранительная) enclosure, mantle (земли), wall (в термодинамике), wrapper (взрывчатого вещества)20) Telecommunications: fiber cladding (оптокабеля)22) Information technology: cladding (внешний слой, покрывающий стекловолокно кабел), command processor, coverage, framework, span23) Oil: shealth24) Astronautics: bag, body, cloth, confinement, containment, encasement25) Silicates: cladding (оптического стекловолокна)26) Coolers: blanket27) Ecology: crust29) Crystallography: overgrowth30) Drilling: bark31) Polymers: pellicle33) Makarov: atmosphere (небесного тела и т.п.), blanket (в реакторе), cachet, cage (морского сейсмического источника), capsula, casing (у колбасных изделий), cladding (волоконного световода), cladding (световедущей жилы; в волоконной оптике), coating (световедущей жилы; в волоконной оптике), cytolemma, cytomembrane, cytoplastic membrane, dress, encapsulant, envelope (мягкая; дирижабля), hull (полужёсткая, жёсткая; дирижабля), jacket (кабеля), lagging, pack, package, panel, plasmalemma, pod, rind, scale, sheath (в реакторе), sheath (наружное покрытие), shell (любая непрерывная концентрическая зона), shell (напр. электронная в атоме), shell (электронная)34) Gold mining: envelope (наружная часть складки или её покров: мигматизированная и/или метаморфизированная часть)35) oil&gas: hull36) Building materials: sheating37) Electrical engineering: core flux test infrared camera38) Pharmacy: overpouch (о внешней упаковке лекарственных средств) -
17 отличительный знак
1) General subject: cachet (подлинности происхождения и т. п.), cognizance, distinctive mark, earmark, trademark2) Law: difference (герба), distinctive emblem3) Economy: distinction mark, distinctive trademark, distinguishing sign4) Heraldry: diminution (герба)5) Telecommunications: designating symbol6) Information technology: differential sign7) Patents: distinguishing mark, identification mark8) Makarov: typeУниверсальный русско-английский словарь > отличительный знак
-
18 отпечаток
1) General subject: cachet, footmark, footmark (ноги), footprint, footprint (ноги), footstep (ноги), impress, impression, imprint (тж. перен.), imprinting, indent, indentation, indention, mark, mintage (на монете), overprint, patina, pressure, print (с негатива), printed image, printout, sealer, stamp, trace (ноги, лапы), typeface3) Biology: scar (мускула на раковине)4) Medicine: replica5) Engineering: cast, copy, copyprint, depression, dint, image, imprint (отображение)6) Bookish: ectype7) Automobile industry: impression (напр. шарика Бринеля)8) Architecture: run-off9) Mining: dint (при испытании на твёрдость)10) Polygraphy: copy print, track11) Information technology: fingerprint, program register12) Oil: print (каротажной диаграммы), stain13) Fishery: impression (ископаемого), scar (мускула раковины)14) Cartography: copperizing, reproduction15) Silicates: dent (при испытаниях на твёрдость)16) Metrology: impression (шарика или пирамиды при измерении твёрдости), indentation (шарика или пирамиды при измерении твёрдости)17) Advertising: printed impression18) Polymers: pattern19) Automation: indent (при определении твёрдости), indentation (при определении твёрдости), replication20) Quality control: dent (при испытании на прочность)21) Makarov: dent (при испытании на твёрдость), impression (при испытании на твёрдость), indentation (при испытании на твёрдость), indenture, print (изображение), seal -
19 печать
1) General subject: fingerprint (гения), impress, impress (чего-л.), impression, journalism, patent, press, print, printing, seal, sealer, stamp, type, signet, rubber stamp (изображения здесь - http://www.rubberstamps.net/), (чернильная) stamp (В отличие от “seal” как тиснёной печати. Перевод дан для направления EN→RU. Может обозначать как прямоугольные оттиски, которые по-русски обычно называют штампами, так и круглые)2) Naval: mark3) Medicine: stump4) Colloquial: printing (о качестве шрифта, репродукций и т.п.)5) French: cachet6) Ironical: fourth estate7) Engineering: copying, impression block (для исследования повреждений в стволе скважины), seal (штамп), stamp (штамп), typing (набор текста)8) History: chop9) Rare: sigil11) Architecture: hallmark12) Psychology: print media (газеты, журналы, книги)13) Telecommunications: print process, recording14) Information technology: foil, printout (распечатка)15) Oil: camera (для определения положения оставшегося в скважине инструмента), impression block (для определения положения инструмента в скважине), typing16) Oilfield: LIB (Lead Impression Block (пос.старый Жетыбай-Актау - м/р Каражанбас))17) Makarov: imprint, press (средство массовой информации), print (процесс), printing (отрасль производства, издательское и типографское дело), printing (типографский или иной сходный процесс), the press (средство массовой информации), work18) oil&gas: impression tool, lead impression block -
20 побожишь и укуси локоть
General subject: It seems to carry such cachet (т. едай страшную клятву, что не выдашь тайны)Универсальный русско-английский словарь > побожишь и укуси локоть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cachet — [ kaʃɛ ] n. m. • 1464 « empreinte »; de cacher « presser » 1 ♦ Plaque ou cylindre d une matière dure gravée avec laquelle on imprime une marque (sur de la cire). ⇒ sceau. Cachet monté en bague, muni d un manche. Armes gravées sur un cachet.… … Encyclopédie Universelle
cachet — CACHET. s. m. Un petit sceau avec lequel on ferme des lettres, des billets. Cachet bien gravé. cachet de chiffres. cachet d armes. Cachet, Se dit aussi, de l empreinte formée sur la cire avec le cachet. Le cachet est entier, rompu. On appelle… … Dictionnaire de l'Académie française
cachet — Cachet, m. acut. C est un petit seel particulier aux armes, et devises de chasque particulier, dont les lettres missives sont cachetées avec cire, lacre, ou autre chose gluante, Sigillum, quasi paruum signum. Parce qu en iceux cachets estoient… … Thresor de la langue françoyse
cachet — 1630s, Scottish borrowing of Fr. cachet seal affixed to a letter or document (16c.), from O.Fr. dialectal cacher to press, crowd, from L. coactare constrain (see CACHE (Cf. cache)). Meaning evolving through (letter under) personal stamp (of the… … Etymology dictionary
cachet — [ka shā′, kash′ā] n. [Fr < cacher: see CACHE] 1. a seal or stamp on an official letter or document: see also LETTRE DE CACHET 2. any sign of official approval 3. a) a mark or sign showing something is genuine, authentic, or of superior quality … English World dictionary
Cachet — Cach et, n. [F. fr. cacher to hide.] A seal, as of a letter. [1913 Webster] {Lettre de cachet} [F.], a sealed letter, especially a letter or missive emanating from the sovereign; much used in France before the Revolution as an arbitrary order of… … The Collaborative International Dictionary of English
Cachet — (fr., spr. Kaschäh), 1) Petschaft; 2) Siegel; daher Cachetiren, zusiegeln. Cachet volant (spr. Kaschäh wolang, fliegendes Siegel), ein Siegel, das auf dem obern Blatt Papier eines zu versiegelnden Briefs so ausgeschnitten ist, daß der Brief… … Pierer's Universal-Lexikon
cachet — m. cachet comprimé. voir pastilha, sagèu … Diccionari Personau e Evolutiu
Cachet — (franz., spr. kaschä), Petschaft, Siegel, Gepräge, Stempel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cachet — (frz. Cascheh). Siegel; cachetiren, siegeln, das Siegel beidrucken … Herders Conversations-Lexikon
cachet — index earmark, label Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary