-
1 muffler
1) (a scarf worn round the neck.) cachecol2) ((American) a silencer on a motor vehicle.) silenciador* * *muf.fler[m'∧flə] n 1 cachecol, cachenê. 2 venda. 3 amortecedor de som. -
2 comforter
com.fort.er1[k'∧mfətə] n 1 consolador, confortador. 2 manta de lã, cachecol. 3 Amer acolchoado. -
3 cravat
[krə'væt](a kind of scarf worn instead of a tie round the neck.) echarpe* * *cra.vat[krəv'æt] n 1 plastrão, gravata larga. 2 cachecol. -
4 neck-cloth
neck-cloth[n'ek klɔθ] n 1 cachecol. 2 lenço. -
5 scarf
plurals - scarves; noun(a long strip of material to wear round one's neck.) cachecol* * *scarf1[ska:f] n (pl scarfs, scarves) 1 lenço. 2 toalha retangular usada sobre móveis. silk scarf lenço de seda de pescoço.————————scarf2[ska:f] n sambladura, junta, encaixe de madeira (chanfrada). • vt chanfrar, escarvar, juntar, emendar.————————scarf3[ska:f] n sl rango, grude, comida. • vt rangar (comer) depressa. -
6 stole
[stoul]past tense; = steal* * *stole1[stoul] n 1 estola (também Eccl). 2 faixa, cachecol como usam as mulheres.————————stole2[stoul] vt+vi ps of to steal. -
7 wrap
[ræp] 1. past tense, past participle - wrapped; verb1) (to roll or fold (round something or someone): He wrapped his handkerchief round his bleeding finger.) envolver2) (to cover by folding or winding something round: She wrapped the book (up) in brown paper; She wrapped the baby up in a warm shawl.) embrulhar2. noun(a warm covering to put over one's shoulders.) agasalho- wrapper- wrapping
- wrapped up in
- wrap up* * *[ræp] n 1 agasalho, xale, cachecol, casaco, manta, capa (também wraps), abrigo. 2 cobertor. 3 segredo, ocultamento, encobrimento, censura. the wraps come off / vêm à tona, revelam-se, aparecem. • vt+vi (ps, pp wrapped, wrapt) 1 enrolar, envolver (round, about em, em volta). 2 cobrir, encobrir. the isle is wrapped in mist / a ilha está encoberta de nevoeiro. 3 embrulhar, empacotar. wrap it in paper / embrulhe-o em papel. 4 enredar (in em). 5 agasalhar (up). I wrapped myself up / agasalhei-me bem. 6 ocultar, encobrir, dissimular. 7 cair, assentar (vestido). to be wrapped up in a) estar devotado ou dedicado a. you are completely wrapped up in your wife / você está completamente doido por sua mulher. b) estar com o pensamento concentrado em. c) estar envolvido em, relacionado com. you are completely wrapped up in your work / você está completamente absorto em seu trabalho. to keep something under wraps esconder, ficar em segredo, ficar debaixo dos panos. to wrap up a) agasalhar-se. b) coll completar, resolver, solucionar (um acordo, um trabalho). c) confundir, enrolar (com frases complicadas). d) sl calar-se, ficar quieto. wrapped in silence envolto em silêncio. wrapped up in wool envolvido, embrulhado em lã. -
8 muffler
1) (a scarf worn round the neck.) cachecol2) ((American) a silencer on a motor vehicle.) silenciador -
9 scarf
plurals - scarves; noun(a long strip of material to wear round one's neck.) cachecol
См. также в других словарях:
cachecol — |à| s. m. Tira, geralmente longa e estreita, de lã ou outro tecido, que se coloca à volta do pescoço para o proteger do frio. • Plural: cachecóis. ‣ Etimologia: francês cache col … Dicionário da Língua Portuguesa
enrodilhar — enrodilhar( se) em ou a enrodilhou a manta nos pés. enrodilhou o cachecol ao pescoço; a corda enrodilhou se lhe nos pés; enrodilhou se aos pés dele; enrodilhou se na manta. enrodilhar se com enrodilhou se com a manta; enrodilhou se com uma amásia … Dicionario dos verbos portugueses
enrolar — enrolar( se) em enrolou o na manta, enrolou o cachecol no pescoço; a corda enrolou se me nos pés. enrolar se com enrolou se com a manta; enrolou se com ele no chão … Dicionario dos verbos portugueses
cachenê — s. m. 1. Grande lenço de abafo para o pescoço. 2. Cachecol. ‣ Etimologia: francês cache nez ♦ Grafia em Portugal: cachené … Dicionário da Língua Portuguesa
cachené — |à| s. m. 1. Grande lenço de abafo para o pescoço. 2. Cachecol. ‣ Etimologia: francês cache nez ♦ Grafia no Brasil: cachenê … Dicionário da Língua Portuguesa