Перевод: с испанского на все языки

cabrearse

  • 1 cabrearse

    1 familiar to get angry, get worked up
    * * *
    VPR
    1) (=enfadarse) to get pissed off ***
    2) (=sospechar) to get suspicious
    3) Cono Sur (=aburrirse) to get bored
    * * *
    (v.) = throw + a hissy fit, throw + a fit, incense, wax + indignant, spit + feathers, get + (all) worked up (about), get + naffed off, get + hot under the collar
    Ex. Perhaps I should have thrown a hissy fit, but I just couldn't be bothered.
    Ex. The diva then threw a fit when told they couldn't serve her a milkshake.
    Ex. She was very incensed about what she believed was an ignorant remark he made during a sales call.
    Ex. To wax indignant about a President's telling lies makes no more sense than to do so about a wrestler's faking falls.
    Ex. It makes me laugh to think of you poor losers spitting feathers about the government.
    Ex. Ordinary people can sit around and get morally worked up about the evil of drugs the way they once got worked up about the 'red menace'.
    Ex. This is the 3rd time he's been sidelined for 3 weeks due to injuries and he's starting to get naffed off.
    Ex. She is quick to get hot under the collar, but once the problem is ironed out she forgets it entirely.
    * * *
    (v.) = throw + a hissy fit, throw + a fit, incense, wax + indignant, spit + feathers, get + (all) worked up (about), get + naffed off, get + hot under the collar

    Ex: Perhaps I should have thrown a hissy fit, but I just couldn't be bothered.

    Ex: The diva then threw a fit when told they couldn't serve her a milkshake.
    Ex: She was very incensed about what she believed was an ignorant remark he made during a sales call.
    Ex: To wax indignant about a President's telling lies makes no more sense than to do so about a wrestler's faking falls.
    Ex: It makes me laugh to think of you poor losers spitting feathers about the government.
    Ex: Ordinary people can sit around and get morally worked up about the evil of drugs the way they once got worked up about the 'red menace'.
    Ex: This is the 3rd time he's been sidelined for 3 weeks due to injuries and he's starting to get naffed off.
    Ex: She is quick to get hot under the collar, but once the problem is ironed out she forgets it entirely.

    * * *

    ■cabrearse vr fam to get worked up
    ' cabrearse' also found in these entries:
    Spanish:
    cabrear
    * * *
    vpr
    to get really pissed off o US pissed ( con with);
    no te cabrees, sólo era una broma keep your hair on, I was only joking;
    se ha cabreado con Ana he's really pissed off o US pissed with Ana
    * * *
    v/r pop
    get mad fam

    Spanish-English dictionary > cabrearse

  • 2 cabrearse ãë.

    гл.
    разг. злиться (estar cabreado - быть раздраженным, злым), обижаться (estar cabreado - быть раздраженным, злым), раздражаться (estar cabreado - быть раздраженным, злым), сердиться (estar cabreado - быть раздраженным, злым), доканать, взбесить (estoy cabreado de esto ya! - меня это уже достало!)

    Испанско-русский универсальный словарь > cabrearse ãë.

  • 3 cabrearse

    1) Арг., Куба; нн. серди́ться, зли́ться, приходи́ть в я́рость
    2) Ч. скуча́ть

    Diccionario español-ruso. América Latina > cabrearse

  • 4 cabrearse

    прост
    зли́ться; беси́ться; лезть в буты́лку

    se cabrea por cualquier cosa — он чуть что ле́зет в буты́лку

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cabrearse

  • 5 cabrearse

    • cut up rough
    • get angry
    • get furious

    Diccionario Técnico Español-Inglés > cabrearse

  • 6 cabrearse

    Co upláchnout
    * * *
    Ch utahat se
    Co vzít nohy na ramena
    • být opatrný
    • mít se na pozoru

    Diccionario español-checo > cabrearse

  • 7 Cabrearse

    раздражаться, злиться
    Enojarse.

    Diccionario español-ruso de la jerga > Cabrearse

См. также в других словарях:

  • cabrearse — v. enfadar(se). ❙ «Me cabrean los chavales. Vámonos de aquí.» Ángel María de Lera, Los clarines del miedo. ❙ «Me estaba empezando a cabrear...» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. ❙ «Cabrearse. Enfadarse, amoscarse.» Caballero, Modismos, DH …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • cabrearse — pop. Enfadarse, molestarse, enojarse (LCV.), fastidiarse, disgustarse (LCV.), malhumorarse, desazonarse, amostazarse, impacientarse, indisponerse, enfurecerse, enojarse (YAC.) …   Diccionario Lunfardo

  • cabrearse — aburrirse; fastidiarse; desistir; cf. chorearse, estar cabreado, cabrear, cabro; la María se está cabreando del Manuel , ya, puh, ¡cabréate! No insistas más; no ves que me duele la cabeza , estoy cabreado de comer siempre lo mismo …   Diccionario de chileno actual

  • cabrearse — 1) tener miedo 2) en la costa atlantica estar enfadado rabioso …   Colombianismos

  • cabrearse — {{#}}{{LM SynC06546}}{{〓}} {{CLAVE C06400}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}cabrear(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{SynE15458}}{{↑}}enfadar{{↓}} • enojar • indignar • sublevar • rebotar (col.) =… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • encabritarse — pronominal 1) (el caballo) alebrarse, alebrestarse (América), erguirse, alborotarse, empinarse*. 2) enfadarse, enojarse, cabrearse (malsonante). * * * Sinónimos: ■ empinarse, levantarse, erguirse, enarbolarse ■ cabrearse, encolerizarse, agitarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Iván Díez — Nacimiento 16 de agosto de 1897 Mar del Plata, Argentina Defunción 8 de noviembre de 1960 (63 años) Villa Ballester Seudónimo Iván Díez, Antoni …   Wikipedia Español

  • Syon House — Pintura del Syon House. Syon House y sus 80 hectáreas de parque está situada en el suroeste de Londres, en Inglaterra. Pertenece al Duque de Northumberland y actualmente es la residencia londinense de su familia. La residencia tradicional en… …   Wikipedia Español

  • ensillar — pop. Cabrearse, estrilarse (JAS.), enfurecerse, encolerizarse, irritarse, enojarse por bromas, acalorarse, molestarse …   Diccionario Lunfardo

  • desconfiar — ► verbo intransitivo Mostrar dudas o falta de confianza hacia una persona o una cosa: ■ desconfío de su eficacia y capacidad para hacer este trabajo. SE CONJUGA COMO vaciar REG. PREPOSICIONAL + de ANTÓNIMO confiar * * * desconfiar 1 («de») intr.… …   Enciclopedia Universal

  • encabritarse — (Derivado de cabrito.) ► verbo pronominal 1 EQUITACIÓN Ponerse el caballo sobre las patas levantando las manos por rebeldía o por un temor: ■ al oír los disparos, el caballo se encabritó tirando al jinete. SINÓNIMO [empinarse] 2 Levantarse la… …   Enciclopedia Universal


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.