-
1 caboche
f -
2 caboche
-
3 caboche
f башка́; голова́* neutre;on ne sait jamais quelles idées il a dans sa caboche — никогда́ не зна́ешь, что ∫ он забра́л себе́ в го́лову <у него́ на уме́>
-
4 caboche
-
5 avoir la caboche dure
разг.быть упрямым; быть тупымPapillon. -... J'ai la caboche dure, je pourrai pas apprendre. (L. Bénière, Papillon, dit Lyonnais le Juste.) — Папийон. - У меня башка не варит, не смогу я учиться.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la caboche dure
-
6 avoir une bonne caboche
разг.il a une bonne caboche — он башковит, у него башка работает
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir une bonne caboche
-
7 être une caboche
-
8 coup de caboche
прост.неожиданная выходка, необдуманный поступок -
9 grosse caboche
разг. -
10 il a une bonne caboche y
гл.общ. него хорошая голова, он башковитый пареньФранцузско-русский универсальный словарь > il a une bonne caboche y
-
11 котелок
м.2) ( головной убор) melon m, chapeau m melonу него котелок варит — il a une bonne caboche, c'est une bonne caboche -
12 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
13 fameux
-
14 башка
ж. прост.caboche f, boule f, citron m -
15 варить
-
16 aller s'asseoir
(aller s'asseoir [или se coucher, se faire fiche, se faire lanlaire, se faire pendre ailleurs, se lever] [тж. aller se promener])Au collège, on fait des serments, on constituera une phalange, on imitera les Treize de Balzac! Puis, quand on se retrouve: Bonsoir, mon vieux, va te promener! (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — В школьные годы дают клятвы, собираются учредить фалангу, подражать "Тринадцати" Бальзака! А потом, когда встретятся, - прощай, старина, ступай своей дорогой!
O idéal de ma vie! n'être plus forcé de faire l'argent pour manger! Pouvoir dire enfin au public: - Viens à l'école, mon petit ami. Si le beau t'ennuie, va te coucher. Je ne suis plus l'esclave de tes gros sous. (G. Sand, Le Beau Laurence.) — О, мечта всей моей жизни! Наконец-то я могу работать не из-за куска хлеба! Теперь я могу заявить публике: - Приходи к нам учиться, дружок. А если прекрасное нагоняет на тебя скуку, убирайся на все четыре стороны. Я больше не завишу от твоей мошны.
Gervaise se moquait pas mal des Lorilleux, des Boches et de tous ceux qui ne disaient point comme elle. S'ils n'étaient pas contents n'est-ce pas? Ils pouvaient aller s'asseoir. (É. Zola, L'Assommoir.) — Жервезе было наплевать на Лорийе, на Бошей и на всех, кто не соглашался с ней. Если они недовольны, ну что ж, пусть проваливают ко всем чертям.
- Mais saperlipopette! crie Picard à ses collègues, commissionnez-les donc, qu'ils aillent se faire pendre ailleurs, ou qu'ils passent d'eux-mêmes leur tête dans le collier! Une fois la nuque prise, ils ne pousseront plus votre caboche, à vous, sous la lunette de la guillotine. (J. Vallès, L'Insurgé.) — - Черт бы вас побрал! - кричит Пикар своим коллегам. - Отправляйте их, и пусть их там повесят или пусть они сами лезут в петлю, если им угодно. Когда затрещит их собственный затылок, они уже не станут толкать вашу башку в ошейник гильотины.
Il interrogea très doucement: - Et vous auriez bien aimé y aller en Italie, Mademoiselle? Elle détourna la tête, se tut, baissant les yeux. Peut-être qu'elle pleurait. Va te faire fiche de le savoir avec cette mauvaise chandelle! (L. Aragon, La semaine sainte.) — Жерико очень мягко спросил: - А вам ведь очень хотелось бы поехать в Италию? Она молча отвернулась, потупив глаза. Может быть, она даже плакала. Черт побери, попробуй разобрать при свете этого огарка.
Bernard n'interrogeait pas Thérèse sur ses projets: qu'elle aille se faire pendre ailleurs. Je ne serai tranquille, disait-il à sa mère, que lorsqu'elle aura débarrassé le plancher. (F. Mauriac, Thérèse Desqueyroux.) — Бернар не расспрашивал Терезу о ее планах, пусть она убирается ко всем чертям. - Я только тогда успокоюсь, - говорит он матери, - когда она вытряхнется отсюда.
-
17 bon
1. adj m; adj f - bonnequi trop se hâte en cheminant, en bon chemin se fourvoie souvent — см. plus on se hâte moins on avance
il vaut mieux avoir affaire au bon Dieu qu'à ses saints — см. il faut s'adresser à Dieu qu'à ses saints
faire ses bons dimanches de... — см. faire ses dimanches de...
les enfants s'amusent, les nourrices auront du bon temps — см. les enfants s'amusent, les nourrices ont beau temps
bonne garde — см. la garder à qn
de son bon gré — см. de son gré
bon joueur — см. la balle au joueur
les maris sont comme les melons, il faut en essayer plusieurs pour trouver un bon — см. les maris sont comme les melons, il faut en essayer plusieurs pour en trouver un bon
les bonnes nouvelles sont toujours retardées, et les mauvaises ont des ailes — см. les mauvaises nouvelles ont des ailes
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
bon sang ! — см. coquin de sort
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
à bon titre — см. à juste titre
de bon vie bonne fin, de bonne terre bon pépin — см. de bonne vie bonne fin, de bonne terre bon pépin
- être bon- bon ami- bon ange- bon bout- bon état- bon lieu- bon mot- bon sens- bon ton- bon vent2. adv 3. m -
18 coup
mcoup d'audace — см. acte d'audace
- coup bas- coup dur- coup sec- bon coup- à coup- à coups- du coup -
19 dur
-
20 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
caboche — [ kabɔʃ ] n. f. • XIIIe; var. picarde de caboce, fam., av. 1170, de boce (→ bosse) et préf. péj. ca 1 ♦ Fam. Tête. ♢ Fig. N avoir rien dans la caboche. Il a une rude, une sacrée caboche ! il est têtu. ⇒ cabochard. 2 ♦ (1680) Clou à grosse tête… … Encyclopédie Universelle
Caboche — ist der Familienname folgender Personen: Michel Caboche, französischer Mikrobiologe Simon Caboche (15. Jahrhundert), französischer Aufrührer Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
caboche — CABOCHE. s. f. Teste. Il ne se dit qu en raillerie. Grosse caboche. Il signifie aussi, Sens, jugement. Une bonne caboche. Il est bas … Dictionnaire de l'Académie française
caboché — caboché, ée (ka bo ché, chée) adj. Terme de blason. Tête cabochée, tête d animal coupée derrière les oreilles. ÉTYMOLOGIE Caboche … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
caboche — Caboche, f. penac. On en use par derision pour teste, Caput. et est familier au Picard: Mais vient de Capuccio, Mot Italien, qui signifie la couverture de la teste faite en pointe, et se prend pour la teste par metonymie … Thresor de la langue françoyse
caboche — (ka bo ch ) s. f. 1° Tête, en style trivial. • Entrant, je me heurtai la caboche et le pied, RÉGNIER Sat. II. Fig. Une bonne caboche, un homme de sens. • Vous avez la caboche un peu dure, MOL. l Étour. IV, 1. 2° Sorte de clous à tête.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Caboche — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Caboche », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Dans le langage familier, le mot caboche… … Wikipédia en Français
CABOCHE — n. f. Tête. Grosse caboche. Il est familier. Fig., C’est une bonne caboche, C’est un homme dont la tête est solide. Il a la caboche dure, Il est entêté. Par extension, il se dit d’un Clou à grosse tête dont on ferre les souliers … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
CABOCHE — s. f. Tête. Grosse caboche. Il est familier. Fig., C est une bonne caboche, C est un homme qui a beaucoup de sens et de jugement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Caboche, Simon — ▪ French agitator byname Simon Le Coustellier (French: “the Cutler”) flourished 15th century French demagogic agitator whose raising of riots promoted an abortive reform of the royal administration. A skinner by trade and a leader… … Universalium
Caboche (tête) — Tête humaine Pour les articles homonymes, voir Tête. La tête humaine, aussi appelée caboche en language courant, est la tête de l’être humain. C’est la partie de l’anatomie du corps humain portée par le cou. L’homme, comme tous les primates, a… … Wikipédia en Français