Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

cabeza loca

  • 1 горячий

    горя́ч||ий
    1. varmega;
    2. перен. varmkora (о приёме, встрече);
    arda, pasia (страстный);
    koleriĝema, flamiĝema (вспыльчивый);
    \горячийи́ться flamiĝi, koleriĝi.
    * * *
    прил.
    1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)

    горя́чий исто́чник — fuente termal

    горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema

    2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)

    горя́чий приве́т — saludo caluroso

    горя́чее жела́ние — deseo ardiente

    горя́чий о́тклик — eco cálido

    горя́чий спор — discusión acalorada

    горя́чий защи́тник — defensor ardiente

    горя́чая голова́ разг.cabeza loca

    горя́чая кровь разг.sangre caliente

    горя́чая ло́шадь — caballo fogoso

    горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)

    горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)

    3) ( о времени) febril, intenso

    горя́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril

    4) спец. térmico

    горя́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales

    - по горячему следу
    ••

    горя́чие напи́тки прост.bebidas alcohólicas

    попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora

    * * *
    прил.
    1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)

    горя́чий исто́чник — fuente termal

    горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema

    2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)

    горя́чий приве́т — saludo caluroso

    горя́чее жела́ние — deseo ardiente

    горя́чий о́тклик — eco cálido

    горя́чий спор — discusión acalorada

    горя́чий защи́тник — defensor ardiente

    горя́чая голова́ разг.cabeza loca

    горя́чая кровь разг.sangre caliente

    горя́чая ло́шадь — caballo fogoso

    горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)

    горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)

    3) ( о времени) febril, intenso

    горя́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril

    4) спец. térmico

    горя́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales

    ••

    горя́чие напи́тки прост.bebidas alcohólicas

    попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora

    * * *
    adj
    1) gener. (î âðåìåñè) febril, abrasador (жгучий), acalorado, caliente, caluroso, càlido, fogoso, intenso, termal (об источнике), vehemente, verriondo (о животных в период спаривания), cálido, ardiente, ardoroso, atropellado, brioso, ferviente, férvido
    2) liter. abrasador, apasionado (страстный), ardiente (пламенный), fogoso (пылкий; резвый), vivo
    3) special. térmico
    4) mexic. relajo, ganoso (о коне)

    Diccionario universal ruso-español > горячий

  • 2 ветряный

    ве́трян||ый
    \ветряныйая о́спа ventvariolo.
    * * *
    прил.

    ве́тряная о́спа мед.varicela f, viruelas locas

    * * *
    прил.

    ве́тряная о́спа мед.varicela f, viruelas locas

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > ветряный

  • 3 горячая голова

    adj
    colloq. cabeza loca

    Diccionario universal ruso-español > горячая голова

  • 4 дуракам закон не писан

    n
    gener. bobos van al mercado, cabeza loca no quiere toca, cada cual con su asno, la ley no se ha hecho para los tontos

    Diccionario universal ruso-español > дуракам закон не писан

  • 5 рассеянный

    1) прич. от рассеять
    2) прил. ( разбросанный) disperso; raro, ralo ( редкий)
    3) прил. ( невнимательный) distraído, desatento

    рассе́янный челове́к — hombre distraído

    рассе́янный взгляд — mirada distraída

    4) прил. ( не сосредоточенный) difuso, disperso

    рассе́янный свет — luz difusa

    рассе́янная эне́ргия — energía dispersa

    ••

    рассе́янный о́браз жи́зни — vida disipada

    * * *
    1) прич. от рассеять
    2) прил. ( разбросанный) disperso; raro, ralo ( редкий)
    3) прил. ( невнимательный) distraído, desatento

    рассе́янный челове́к — hombre distraído

    рассе́янный взгляд — mirada distraída

    4) прил. ( не сосредоточенный) difuso, disperso

    рассе́янный свет — luz difusa

    рассе́янная эне́ргия — energía dispersa

    ••

    рассе́янный о́браз жи́зни — vida disipada

    * * *
    adj
    1) gener. (не сосредоточенный) difuso, (невнимательный) distraйdo, desatento, despistado, disperso, inadvertido, ralo (редкий), raro, ser un cabeza loca, disipado, distraido
    2) geol. diseminado
    3) eng. disperse (напр., о свете)
    4) phys. difuso
    5) Chil. elementado

    Diccionario universal ruso-español > рассеянный

  • 6 Дуракам закон не писан.

    1) A necedad no hay ley.
    2) Bobos van al mercado, cada cual con su asno.
    3) Cabeza loca no quiere toca.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Дуракам закон не писан.

  • 7 шальной

    шальн||о́й
    senbrida, sovaĝa;
    ♦ \шальнойа́я пу́ля hazarda kuglo.
    * * *
    прил.
    1) loco, chiflado, tocado
    2) ( сумасбродный) extravagante, estrambótico

    шальна́я мысль — idea fortuita

    3) (о снаряде, пуле) perdido

    шально́й снаря́д, шальна́я пу́ля — bala perdida

    ••

    шальна́я голова́ — cabeza dislocada (loca)

    шальны́е де́ньги — dinero fácil

    * * *
    прил.
    1) loco, chiflado, tocado
    2) ( сумасбродный) extravagante, estrambótico

    шальна́я мысль — idea fortuita

    3) (о снаряде, пуле) perdido

    шально́й снаря́д, шальна́я пу́ля — bala perdida

    ••

    шальна́я голова́ — cabeza dislocada (loca)

    шальны́е де́ньги — dinero fácil

    * * *
    adj
    gener. (î ññàðàäå, ïóëå) perdido, (ñóìàñáðîäñúì) extravagante, chiflado, estrambótico, loco, tocado

    Diccionario universal ruso-español > шальной

См. также в других словарях:

  • Cabeza loca, no quiere toca.Cabeza loca no sufre toca, — decía Juan de Valdés en su Amonesta a la persona de poco juicio, que rechaza la corrección y la compostura …   Diccionario de dichos y refranes

  • cabeza — sustantivo femenino 1. Parte del cuerpo del hombre y de muchos animales en la que se encuentran el cerebro y algunos órganos de los sentidos: la cabeza de una persona, la cabeza de un pez, la cabeza de un toro. cabeza abajo. 2. Esta parte del… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cabeza — {{#}}{{LM C06370}}{{〓}} {{SynC06513}} {{[}}cabeza{{]}} ‹ca·be·za› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una persona y en algunos animales,{{♀}} parte superior o anterior del cuerpo en la que se encuentran algunos órganos de los sentidos: • Los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Loca academia de policía 2: Su primera misión — Saltar a navegación, búsqueda Police Academy 2 Police Academy 2: Their First Assignment Título Loca academia de policía 2 Loca academia de policía: Su primera misión Ficha técnica Dirección Jerry Paris Producción …   Wikipedia Español

  • Loca piel — Entre el amor y la fama País originario Chile Canal TVN Transmisión Lunes 12 de agosto, 1996 Viernes …   Wikipedia Español

  • Cabeza — (Del lat. vulgar capitia < lat. caput, itis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte superior del cuerpo humano y superior o anterior del de muchos animales, donde residen los principales centros nerviosos y los órganos de los sentidos. 2… …   Enciclopedia Universal

  • Santuario de la Naturaleza Yerba Loca — Categoría UICN III (Monumento natural) Estero Yerba loca, al interior del santuario …   Wikipedia Español

  • Sacerdote sin cabeza — El sacerdote sin cabeza, también conocido como el Cura, Fraile o Padre sin cabeza, es un personaje perteneciente a una leyenda colonial del folclor latinoamericano, el cual es descrito como el fantasma de un sacerdote sin su cabeza. Contenido 1… …   Wikipedia Español

  • La loca de las bolsas — Autor Jorge Eslava Género Narrativo Subgénero Fantasía, suspense Tema(s) …   Wikipedia Español

  • Luis Cabeza de Vaca — de Jaén Obispo de la Iglesia católica Obispo de Canarias 11 de marzo de 1523 1530 Predecesor Fernando Vázquez de Arce Sucesor Pedro …   Wikipedia Español

  • sentar cabeza — Hacerse sensato. Recuperar el sentido común quien lo había perdido o adquirirlo quien no lo tenía. . La cabeza es, a pesar de lo que pudiera parecer en algunos casos, sinónimo de seso, de inteligencia, de razón. nada tiene que ver con el hecho de …   Diccionario de dichos y refranes


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»