Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

caçar

  • 1 ловить сетями

    Русско-португальский словарь > ловить сетями

  • 2 hunt

    1. verb
    1) (to chase (animals etc) for food or for sport: He spent the whole day hunting (deer).) caçar
    2) (to pursue or drive out: The murderer was hunted from town to town.) caçar
    2. noun
    1) (the act of hunting animals etc: a tiger hunt.) caçada
    2) (a search: I'll have a hunt for that lost necklace.) busca
    - hunting
    - huntsman
    - hunt down
    - hunt for
    - hunt high and low
    - hunt out
    * * *
    [h∧nt] n 1 caça, caçada. 2 animais que se caçam. 3 busca, procura. 4 região de caça. 5 grupo de caçadores. • vt+vi 1 caçar. 2 bater, percorrer em caça. 3 usar cães, cavalos, etc. na caça. 4 enxotar, expulsar, afugentar. 5 perseguir. 6 procurar, buscar (after, for por). she was hunting for her gloves / ela estava procurando suas luvas. the hunt is up começou a caça. to go out hunting sair para caçar. to hunt down perseguir até capturar ou matar. to hunt out descobrir. to hunt up caçar, procurar, encontrar após longa busca.

    English-Portuguese dictionary > hunt

  • 3 chasser

    [̃ʃase]
    Verbe transitif (animal) caçar
    (personne) mandar embora
    Verbe intransitif caçar
    chasser quelqu’un de mandar alguém embora de
    * * *
    [̃ʃase]
    Verbe transitif (animal) caçar
    (personne) mandar embora
    Verbe intransitif caçar
    chasser quelqu’un de mandar alguém embora de

    Dicionário Francês-Português > chasser

  • 4 chasser

    [̃ʃase]
    Verbe transitif (animal) caçar
    (personne) mandar embora
    Verbe intransitif caçar
    chasser quelqu’un de mandar alguém embora de
    * * *
    chasser ʃase]
    verbo
    1 (animal, presa) caçar; capturar
    chasser le faisan
    caçar faisão
    2 (pessoa) expulsar
    (funcionário) despedir
    chasser quelqu'un de chez soi
    expulsar alguém de casa
    chasser un employé
    despedir um empregado
    3 ( afastar) enxotar; afastar
    chasser les mouches
    enxotar as moscas
    chasser un mauvais souvenir
    afastar uma má recordação
    rei morto, rei posto

    Dicionário Francês-Português > chasser

  • 5 poach

    I [pəu ] verb
    (to cook (eg an egg without its shell, a fish etc) in boiling liquid, especially water or milk.) escalfar
    II [pəu ] verb
    (to hunt (game) or catch (fish) illegally on someone else's land.) caçar ilegalmente
    * * *
    poach1
    [poutʃ] vt+vi 1 pisar ou esburacar com os cascos. 2 tornar mole ou úmido. 3 reduzir a uma consistência uniforme. 4 invadir propriedade alheia (ao caçar ou pescar). 5 roubar caça ou pesca. 6 caçar ou pescar furtivamente. 7 Sports avantajar-se ilicitamente. 8 atolar-se. 9 tornar-se lamacento. to poach on someone’s preserves penetrar na propriedade de alguém.
    ————————
    poach2
    [poutʃ] vt escaldar sem a casca (ovos).

    English-Portuguese dictionary > poach

  • 6 braconner

    [bʀakɔne]
    Verbe intransitif
    1. caçar ilegalmente
    2. pescar ilegalmente
    * * *
    [bʀakɔne]
    Verbe intransitif
    1. caçar ilegalmente
    2. pescar ilegalmente

    Dicionário Francês-Português > braconner

  • 7 piéger

    [pjeʒe]
    Verbe transitif (animal) caçar com armadilha
    (tromper) armar uma cilada
    (voiture, valise) por um explosivo em
    * * *
    [pjeʒe]
    Verbe transitif (animal) caçar com armadilha
    (tromper) armar uma cilada
    (voiture, valise) por um explosivo em

    Dicionário Francês-Português > piéger

  • 8 traquer

    [tʀake]
    Verbe transitif (animal, personne) perseguir
    ( figuré) (erreur) caçar
    * * *
    [tʀake]
    Verbe transitif (animal, personne) perseguir
    ( figuré) (erreur) caçar

    Dicionário Francês-Português > traquer

  • 9 braconner

    [bʀakɔne]
    Verbe intransitif
    1. caçar ilegalmente
    2. pescar ilegalmente
    * * *
    braconner bʀakɔne]
    verbo
    caçar, pescar em contravenção

    Dicionário Francês-Português > braconner

  • 10 Hunt

    1. verb
    1) (to chase (animals etc) for food or for sport: He spent the whole day hunting (deer).) caçar
    2) (to pursue or drive out: The murderer was hunted from town to town.) caçar
    2. noun
    1) (the act of hunting animals etc: a tiger hunt.) caçada
    2) (a search: I'll have a hunt for that lost necklace.) busca
    - hunting
    - huntsman
    - hunt down
    - hunt for
    - hunt high and low
    - hunt out
    * * *
    hunting

    English-Portuguese dictionary > Hunt

  • 11 chase

    [ eis] 1. verb
    1) (to run after; to pursue: He chased after them but did not catch them; We chased them by car.) perseguir
    2) ((with away, off etc) to cause to run away: I often have to chase the boys away from my fruit trees.) afugentar
    2. noun
    1) (an act of chasing: We caught him after a 120 kph chase.) perseguição
    2) (hunting (of animals): the pleasures of the chase.) caça
    * * *
    chase1
    [tʃeis] n 1 caça, caçada, ato de caçar. 2 esporte da caça. 3 animal caçado, caça. 4 navio perseguido. 5 perseguição. 6 Brit reservado para caça. • vt+vi 1 perseguir, dar caça a. 2 afugentar, tocar, acossar. 3 caçar, ir à caça. 4 coll correr velozmente. chase gun Naut peça da proa ou da popa. go chase yourself! Amer coll vá plantar batatas! they gave him chase perseguiram-no. to be in chase of, to have in chase perseguir. to chase away afugentar.
    ————————
    chase2
    [tʃeis] n 1 ranhura, fenda, chanfradura. 2 Typogr rama. 3 bolada de canhão. • vt gravar, cinzelar, esculpir, entalhar. to chase a screw thread aprofundar filete de rosca.

    English-Portuguese dictionary > chase

  • 12 ferret

    ['ferit]
    (a type of small, weasel-like animal used to chase rabbits out of their holes.) doninha
    - ferret about
    - ferret
    * * *
    fer.ret1
    [f'erit] n 1 Zool furão. 2 fig furão, esquadrinhador, investigador. • vt+vi 1 afuroar, caçar com furão. 2 fig furoar, pesquisar, esquadrinhar, esmiuçar, indagar com empenho. to ferret about furoar, pesquisar, investigar. to ferret out desentocar. to go ferreting caçar ratos ou coelhos usando furões.
    ————————
    fer.ret2
    [f'erit] n 1 cadarço, fita de seda. 2 aguilhão, ferrão.

    English-Portuguese dictionary > ferret

  • 13 hound

    1. noun
    (a hunting-dog: The fox threw the hounds off the scent and escaped.) galgo
    2. verb
    (to pursue or hunt (someone): The film star was constantly hounded by newspaper reporters.) perseguir
    * * *
    [haund] n 1 cão de caça. 2 qualquer cão. 3 fig pessoa ruim, desprezível. 4 pessoa apaixonada por qualquer coisa. 5 hounds matilha. • vt 1 caçar. 2 perseguir. 3 açular (at, on contra). to follow (ride) the hounds caçar a cavalo, com cães.

    English-Portuguese dictionary > hound

  • 14 shoot

    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) disparar
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) matar a tiro
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) atirar a
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) lançar(-se)
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) filmar
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) atirar
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) caçar
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) rebento
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up
    * * *
    [ʃu:t] n 1 tiro, chute (futebol), exercício de tiro, ato de atirar. 2 caça, excursão para caçar ou praticar tiro ao alvo, grupo ou sociedade de caçadores ou atiradores. 3 rebento, broto. • vt+vi (ps, pp shot) 1 atirar, matar, ferir com tiro, atingir com tiro. 2 emitir rapidamente, lançar. 3 dar tiro, disparar arma de fogo. 4 mover rapidamente, passar, percorrer em grande velocidade. 5 brotar, nascer, crescer rapidamente. 6 tirar fotografia, fotografar, filmar. 7 projetar-se para fora, estender-se. 8 variar em cor. 9 medir a altitude (do Sol). 10 Sport chutar em direção ao gol, atirar bola, lançar. 11 Naut lançar ferro. 12 correr (ferrolho). to shoot ahead correr para a frente. to shoot at atirar. to shoot down 1 matar, liquidar. 2 derrubar, abater (avião). to shoot forth brotar, germinar. to shoot oneself in the foot ferrar-se, prejudicar-se, ser o causador de sua própria desgraça. to shoot one’s mouth off falar demais, não medir palavras. to shoot out tiroteio. to shoot rapids descer corredeiras. to shoot the bull ter conversa informal, não muito séria. to shoot the sun Naut tomar a altura do Sol com sextante. to shoot up crescer muito. prices shoot up / os preços sobem rapidamente.

    English-Portuguese dictionary > shoot

  • 15 wire

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) fio de arame
    2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) fio
    3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) fio
    4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegrama
    2. verb
    1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) ligar com arame
    2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) mandar um telegrama
    3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) telegrafar
    - wiring
    - high wire
    - wire-netting
    * * *
    [w'aiə] n 1 arame. 2 corda de instrumento. 3 fio elétrico. 4 rede ou tela de arame. 5 grade de gaiola. 6 armadilha de arame para caçar coelhos. 7 arame para mover os títeres ou bonecos de um teatro. 8 cerca de arame farpado. 9 linha telegráfica ou telefônica. 10 telégrafo, telegrafia. 11 telegrama, despacho telegráfico. 12 sl batedor de carteiras. 13 coll escuta, gravador portátil. • vt+vi 1 amarrar ou prender com arame. 2 Electr ligar, fazer ligação ou instalação. 3 cercar (com arame). 4 Mil proteger, fortificar (posição, com arame farpado). 5 enfiar em arame (contas). 6 caçar com armadilhas de arame. 7 coll telegrafar a. he was wired for / ele foi chamado por telegrama. 8 enviar dinheiro de um banco a outro eletronicamente. he wired 100 dollars to his mother / ele mandou 100 dólares para sua mãe (através de uma ordem de banco). barbed wire a) arame farpado. b) cerca de arame farpado. copper wire arame de cobre. down to the wires até o último momento. fine wire arame fino. live wire a) Electr condutor sob tensão. b) sl valentão. to get your wires corssed ficar confuso com o que outra pessoa está dizendo. to pull wires a) dirigir ocultamente outra pessoa. b) obter os seus objetivos por meio de influência secreta. c) mexer os pauzinhos.

    English-Portuguese dictionary > wire

  • 16 hunt

    1. verb
    1) (to chase (animals etc) for food or for sport: He spent the whole day hunting (deer).) caçar
    2) (to pursue or drive out: The murderer was hunted from town to town.) caçar
    2. noun
    1) (the act of hunting animals etc: a tiger hunt.) caça
    2) (a search: I'll have a hunt for that lost necklace.) busca
    - hunting - huntsman - hunt down - hunt for - hunt high and low - hunt out

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hunt

  • 17 бить

    нсв
    bater vt, vi; espancar vt; derrotar vt; caçar vt; abater vt; quebrar vt, partir vt; jorrar vi, esguichar vi

    Русско-португальский словарь > бить

  • 18 добыть

    сов
    conseguir vt, obter vt; ( получить) ganhar vt, adquirir vt; ( достать) arranjar vt; (получить, охотясь) caçar vt; (руду, нефть) extrair vt; ( произвести) produzir vt

    Русско-португальский словарь > добыть

  • 19 ловить

    нсв
    ( стараться поймать) apanhar vt, agarrar vt, pegar vt; ( охотиться) apanhar vt, caçar vt, prender vt; ( выслеживать) andar a caça de; prender vt, ( задерживать) deter vt; ( воспользоваться чем-л) aproveitar vt, aproveitar-se, lançar mão de; ( уличать в чем-л) surpreender vt, apanhar vt
    - ловить сетями

    Русско-португальский словарь > ловить

  • 20 мышей не ловить

    Русско-португальский словарь > мышей не ловить

См. также в других словарях:

  • caçar — v. intr. 1. Andar à caça. 2.  [Náutica] Cacear. 3. Quebrar. • v. tr. 4. Perseguir animais para os apanhar ou matar. 5.  [Figurado] Haver às mãos. 6.  [Marinha] Colher (as velas).   ‣ Etimologia: latim vulgar captiare, do latim capto, are, apanhar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • caçar — acaçar, cassa, acassa chasser ; quêter ; chercher ; renvoyer, expulser. « Se lou Viet Minh me casso pas de Hanoi e se Boudha me prèsto vido… » B. Giély. Caçar un raumàs : attraper un rhume. Caçar d excusas : cherche des excuses. voir cassar …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • caçar — ca|çar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • Nao confunda espinafre de caçarolinha com espingarda de cacar rolinha — Nao confunda espinafre de caçarolinha com espingarda de cacar rolinha. (Bras net, RJ) …   Provérbios Brasileiras

  • caça — s. f. 1. Arte de caçar. 2. Ato de caçar. 3. Animais que se caçam. 4. Aparelho aeronáutico militar. 5. Perseguição ao inimigo. 6. Conjunto das redes de um barco.   ‣ Etimologia: derivação regressiva de caçar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Alfabeto latino — No debe confundirse con idioma latín.      Alfabeto latino …   Wikipedia Español

  • Villena — Para otros usos de este término, véase Villena (desambiguación). Villena …   Wikipedia Español

  • Castillo de Villena — Saltar a navegación, búsqueda Vista del Castillo de Villena tomada desde el barrio de Las Cruces. El Castillo de Villena o Castillo de la Atalaya se levanta sobre el monte de San Cristóbal, en la localidad …   Wikipedia Español

  • Eustaquio de Roma — Saltar a navegación, búsqueda Santos auxiliadores Eustaquio de Roma, mártir. Llamado Placidus antes de su bautismo. Fue un general romano que combatió a las ordenes del emperador Trajano, convertido al cristianismo, fue martirizado en Roma… …   Wikipedia Español

  • Laguna de Villena — Coordenadas: 38°37′15.73″N 0°54′10.13″O / 38.6210361, 0.9028139 …   Wikipedia Español

  • Libro de la caça — Libro de la caza Autor Don Juan Manuel Género cinegética Idioma español Título original …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»