-
81 pul
1Iсущ.1. деньги:1) металлические или бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже. Kağız pul бумажные деньги, dəmir pul металлические деньги, qızıl pul золотые деньги, gümüş pul серебряные деньги, mis pul медные деньги, qəlp pul фальшивые деньги, iri pul крупные деньги, xırda pul мелкие деньги (мелочь), təzə pulla новыми деньгами, pulun qiymətdən düşməsi обесценивание денег, pulun məbləği сумма денег, pula qənaət etmək экономить деньги, pulu xırdalamaq разменять деньги, pulu mənimsəmək присвоить деньги, kimdən borç pul almaq занять (взять взаймы) у кого деньги, borc pul vermək kimə одолжить кому деньги, pul kəsmək: 1. чеканить монеты; 2. печатать (выпускать) деньги2) капитал, состояние; средства. Məktəbin tikintisinə pul buraxılmışdır на строительство школы отпущены деньги2. разг. плата (денежное возмещение за пользование чем-л., за какие-л. услуги). Mənzil pulu квартирная плата, yol pulu проездная плата (плата за проезд)IIприл. денежный:1. относящийся к деньгам. Pul vahidi денежная единица, pul balansı денежный баланс, pul qalığı денежный остаток, pul hesabı денежный счёт, pul çeki денежный чек, pul dövriyyəsi денежный оборот, pul tədavülü денежное обращение, pul islahatı денежная реформа2. предназначенный для денег. Pul kassası денежная касса, pul yeşiyi денежный ящик, pul kisəsi:1) денежный мешок2) кошелёк3. выражающийся в деньгах. Pulla əməkhaqqı денежная зарплата, pulla ödəmə денежная оплата, pul avansı денежный аванс, pul mükafatı денежная премия (денежное вознаграждение), pul yardımı денежная помощь, pul vergisi денежный налог, pul rüsumu денежный сбор, pul cəriməsi денежный штраф, pul əmanəti денежный вклад, pul məsrəfləri денежные расходы, pul kapitalı денежный капитал◊ çörək pulu qazanmaq зарабатывать на хлеб; pul qoymaq nəyə вложить деньги во что; pul qopartmaq (çəkmək) kimdən урвать, выманить деньги у кого; pul yemək присвоить (государственные) деньги; pul tökmək nəyə израсходовать, истратить большую сумму денег ради достижения какой-л. цели; pul kəsirəm? откуда у меня столько денег? pul kimi qızarmaq, pula dönmək краснеть, покраснеть (от смущения, от стыда); pul əl çirkidir, yuyarsan gedər деньги в руках грязью слывут: смоешь сплывут; pulu sayarlar деньги счёт любят; pulu çox – ağlı yox много монет, а ума нет; pulun var – giriş, yoxdur – sürüş есть деньги – берись, нет денег – катись; pula pul demir kim денег куры не клюют у кого; pul düşgünü падкий на деньги, жадный до денег2сущ. чешуя (твёрдые пластинки, защищающие тело большинства рыб). Balıq pulu рыбья чешуя -
82 qaranlıq
Iсущ. темнота:1. отсутствие света, освещения; тьма, мрак. Qaranlıqdan qorxmaq бояться темноты, gecənin qaranlığı темнота ночи, qaranlıqda oturmaq сидеть в темноте, qaranlıqda saxlamaq держать в темноте, qaranlıqda gizlənmək прятаться в темноте, qaranlıqdan səs голос из темноты2. темное время суток. Qaranlıq düşdü наступила темнота, qaranlığı gözləmək ждать темноты3. перен. невежество, косностьIIприл. тёмный:1. лишенный света, освещения. Qaranlıq gecə темная ночь, qaranlıq meşə темный лес, qaranlıq otaq темная комната, qaranlıq mərkəzi физ. темный центр, qaranlıq fon темный фон, qaranlıq ləkə темное пятно2. перен. трудный для понимания, неясный. Qaranlıq məsələ темный (неясный) вопрос3. перен. сомнительный. Qaranlıq keçmişi kimin темное (сомнительное) прошлое у кого-л.4. перен. невежественный, некультурный. Qaranlıq mühit темная среда◊ gözlərimə (-nə) qaranlıq çökür в глазах темнеет, qaranlıq quyuya daş atmaq гадать на бобах, заниматься предположениями -
83 qırılmaq
глаг.1. ломаться, сломаться. Buz qırıldı лёд сломался, paslı mismar qırıldı ржавый гвоздь сломался2. разбиваться, разбиться, раскалываться, расколоться, раздрабливаться, раздробиться на куски. Butulka qırıldı бутылка разбилась3. разрываться, разорваться, обрываться, оборваться. Kanat qırıldı канат оборвался4. вырубаться, быть вырубленным. Meşə qırılır лес вырубается5. болеть, безл. ломить. Sümüklərim qırılır кости ломит6. вымирать, вымереть. Qəbilə qırılıb племя вымерло7. дохнуть, передохнуть, издохнуть. Milçəklər qırılır мухи дохнут8. гибнуть, погибнуть, погибать, быть убитым. Düşmənlə döyüşdə qırılmaq погибнуть в бою с врагом (о множестве убитых) -
84 saz
1сущ. саз (азербайджанский народный струнный щипковый музыкальный инструмент). Saz çalmaq играть на сазе, sazın köynəyi чехол саза, sazın simləri (telləri) струны саза, sazın çanağı корпус (чаша) саза, sədəfli saz саз, украшенный перламутром, saz havaları мелодии для саза2Iприл.1. исправный (не имеющий повреждений, вполне годный для употребления). Saz mexanizm исправный механизм, saz maşın исправная машина2. бодрый. Saz qoca бодрый старик, saz görünüş бодрый видIIнареч.1. исправно. Mühərrik saz işləyir двигатель работает исправно2. в исправности. Saz saxlamaq держать в исправности3. бодро. Özünü saz hiss etmək чувствовать себя бодроIIIпредик. sazdır:1. в исправности, исправен, исправна (-о, -ы). Dəzgahlar sazdır станки исправны2. в порядке. İşlərim sazdır дела у меня в порядке -
85 sızıldamaq
глаг.1. ныть:1) болеть (об ощущении боли в какой-л. части тела). Bədənim sızıldayır тело ноет, dişim sızıldayır зуб ноет, ayaqlarım sızıldayır ноги ноют, oynaqlarım sızıldayır суставы ноют; yaram sızıldayırdı рана моя ныла2) перен. надоедливо жаловаться на что-л. Bu adam həmişə sızıldayır этот человек всё время ноет3) перен. издавать тягучие, жалобные звуки. Kamança necə də sızıldayır как печально ноет кеманча2. безл. ломать, ломить (вызывать ломоту – о болезненных ощущениях, преимущественно в костях и суставах) Sümüklərim sızıldayır кости ломит◊ ürəyim sızıldayır душа (сердце) ноет (о чувстве тоски, грусти, тревоги) -
86 soyumaq
глаг.1. охлаждаться, охладиться, становиться, стать холодным или более холодным. Soba soyudu печь охладилась2. холодеть, похолодеть:1) становиться, стать холодным. Hava soyudu воздух похолодел, su soyuyub вода похолодела2) становиться, стать холодным от прекращения кровообращения при смерти, при обмороке и т.п. Ayaqlarım soyudu ноги у меня похолодели, bədəni soyudu тело (его, у него) похолодело3) испытывать, испытать ощущение холода под влиянием какого-л. сильного чувства. Qorxudan əllərim soyudu руки у меня похолодели от страха3. безл. холодать, похолодать (о наступлении похолодания). Hava soyumağa başlayır начинает холодать4. остывать, остыть, остынуть:1) утратив тепло, стать холодным. Çay soyudu чай остыл, xörək soyuyur обед остывает2) приходить, прийти в нормальное состояние (о ком-л. разогревшемся, разгорячённом). Atı gəzdir, soyusun прогуливай коня, чтобы (он) остыл; bir az soyu, sonra suya gir немного остынь, потом лезь в воду3) перен. утрачивать, утратить живость, пылкость чувств. İşdən soyumaq остыть к работе4) перен. становиться, стать равнодушным, безразличным к кому-л., чему-л. Ailəsindən soyumaq остыть к семье; dostlarından soyumaq остыть к друзьям5) успокаиваться, успокоиться после возбуждения. Hirsi soyudu kimin гнев остыл у кого, ona qarşı hissləri soyudu остыли чувства (к нему, к ней)5. охладевать, охладеть:1) терять, потерять свою первоначальную силу, пылкость (о чувствах, желаниях и т.п.). Ovdan soyumuşam (я) охладел к охоте, futboldan soyumuşam (я) остыл к футболу2) терять, потерять интерес к кому -, чему-л. İşdən soyumaq охладеть к работе, məşqlərdən soyumaq охладеть к тренировкам -
87 şam
1Iсущ.1. свеча, свечка:1) палочка из жирового вещества с фитилём внутри, служащая для освещения. Parafin şamı парафиновая свеча, mum şamı восковая свеча, şamı yandırmaq зажечь свечу, şamı söndürmək задуть свечку2) мед. лекарственный препарат в виде маленькой палочки, вставляемой в задний проход с лечебной целью и для обезболивания3) тех. название некоторых приспособлений, производящих воспламенение. Alışdırma şamları свечи зажигания, şam elektrodları электроды свечи4) название единицы силы света; кандела2. перен. свет (то, что делает радостной, счастливой жизнь). Könül şamı свет души, mənim həyat şamım свет моей жизни, ümid şamı свет надеждыIIприл. свечной. Şam qalığı свечной огарок, шам оду свечной огонь, şam yağı свечное сало, şam altlığı свечная подставка◊ şam kimi ərimək таять как свеча; burnuna şam iyi dəyməyib не знает почем фунт лиха; şam kimi (şam təki) sönmək угасать, угаснуть как свечка2Iсущ.1. вечер (время суток от окончания дня до наступления ночи). Şam oldu наступил вечер2. ужин (вечерняя еда, последняя еда перед сном). Şama dəvət etmək приглашать на ужин, şam vaxtı за ужином (во время ужина), şamdan sonra после ужинаIIприл. вечерний. Şam çırağı вечерняя лампа, şam namazı вечерний намаз; şam etmək ужинать, поужинать; şam-səhər утром и вечером; şamü-səhər см. şam-səhər3Iсущ. сосна:1. вечнозеленое хвойное дерево с небольшими шишками. Dağ şamı горная сосна, eldar şamı эльдарская сосна, sibir şamı сибирская сосна2. древесина этого дереваIIприл. сосновый:1. относящийся к сосне. Şam yarpağı сосновая хвоя, şam qozaları сосновые шишки, şam meşəsi сосновый лес (бор)2. сделанный из сосны. Şam tiri сосновое бревно; şam taxtası сосновая доска, şam cövhəri сосновый экстракт; şam ipəksarıyanı сосновый шелкопряд, зоол. şam çataldimdiyi клёст-сосновик -
88 tutulmaq
глаг.1. ловиться, быть пойманным:1) попасться в силок, сеть, капкан и т.п.2) быть задержанным, арестованным. Quldurlar tutuldu разбойники пойманы2) быть выигранным в результате комбинации. шахм. Vəzir tutuldu ферзь пойман2. захватываться, быть захваченным, заниматься, быть занятым. Yarazinin bir hissəsi qonşu dövlət tərəfindən tutulub часть территории захвачена (занята) соседним государством3. наниматься, быть нанятым:1) быть принятым для выполнения какой-л. работы на определенных условиях. O iş üçün fəhlələr tutulub для той работы наняты рабочие2) быть снятым, взятым во временное пользование за определённую плату. Qonaqlar üçün otaqlar artıq tutulub для гостей квартиры уже наняты4. браться, быть взятым (нанятым). Sizin üçün taksi tutulub для вас взято (нанято) такси5. застигаться, быть застигнутым. Cinayət yerində tutulmaq (yaxalanmaq) быть застигнутым на месте преступления7. схватить, подхватить какую-л. болезнь. Xəstəliyə tutulmaq схватить болезнь8. заминаться, замяться (прерывать, прервать речь, сбиваться, сбиться, замолчать в замешательстве). Danışarkən tutulmaq заминаться при разговоре9. затмеваться, затмиться (стать невидимым, померкнуть – о небесных светилах). Günəş tutuldu Солнце затмилось, Ay tutuldu Луна затмилась10. затемняться, быть затемнённым для маскировки света. Pəncərələr tutulub окна затемнены12. вычитаться, быть вычтенным, удерживаться, быть удержанным (из денег, предназначенных к выдаче). Sənin maaşından bu ay nə qədər tutulub? сколько удержано (вычтено) из твоей зарплаты за этот месяц?13. составляться, быть составленным. Siyahı tutulub список составлен, cədvəl tutulub расписание составлено, smetası tutulub составлена смета чего; dili tutulmaq онеметь:1) стать немым, утратив способность речи. Qorxudan dili tutulmaq онеметь от страха2) утратить на время дар речи (от удивления, неожиданной радости и т.п.); qulağı tutulmaq оглохнуть, gözləri tutulmaq ослепнуть (стать слепым, лишиться зрения)◊ gözlərim tutulsun, əgər … чтобы я ослеп, если … -
89 təhər
1Iсущ.1. способ (образ действий, приём, метод для осуществления, достижения чего-л.). Məsələni bu təhər həll etmək olmaz решить задачу таким способом нельзя, bu təhər hərəkət etmək olmaz таким способом нельзя действовать, təhərini tapmaq nəyin найти способ чего2. мера, предел. Hər şeyin təhəri var всему есть мера (предел), yalan danışmağın da təhəri var и вранью есть предел3. вид, внешность. Təhərinə bax на его вид смотриIIвопр. мест. nə təhər какой. Nə təhər adamdır? какой он человек? hava bu gün nə təhərdir? какая сегодня погода?IIIнареч. nə təhər как, каким образом (об образе, способе действия). Bu xəbəri ona nə təhər çatdıraq? как передать ему это известие? işlərin nə təhərdir? как твои дела? işlərin nə təhər gedir? как идут твои дела?IVсоюз. как. Atası təhər как отец, at təhər как лошадь, quş təhər как птица; bir təhər:1) кое-как, как-нибудь. Bir təhər dolanmaq жить кое-как; bir təhər yola vermək как-нибудь обходиться (обойтись); сделать как-нибудь2) странный. Bir təhər adamdır он странный человек; bir təhər olmaq умориться, крайне утомиться, измучиться, устать; təhər çəkmək улаживать, уладить. İşə təhər çəkmək уладить дело; təhərdən çıxarmaq портить, испортить кого-л., что-л.:1) сделать неприглядным, некрасивым2) оказать дурное влияние на кого-л., что-л.; təhərdən çıxmaq портиться, испортиться (стать дурным, скверным); təhərə düşmək принимать, принять нормальный, надлежащий вид; təhərə salmaq приводить, привести в порядок, придавать, придать надлежащий вид; təhəri yoxdur:1) не в силах. Ayağa qalxmağa təhərim yoxdur я не в силах встать; danışmağa təhəri yoxdur он не в силах говорить2) не под силу. Bu işi eləməyə onun təhəri yoxdur выполнить эту работу ему не под силу; təhərini pozmadan не подавая виду2сущ. промежуток времени между весной и летом по лунному календарю (приблизительно с 15 по 22 июня), характеризующийся обычно резким изменением погоды -
90 tərpəşmək
глаг. совм.1. шевелиться, пошевелиться, прийти в движение. Yarpaqlar tərpəşirdi листья шевелились, kiprikləri tərpəşirdi ресницы шевелились; dodaqları tərpəşir губы шевелятся2. двигаться, двинуться3. шататься, расшатываться. Dişlərim tərpəşir зубы у меня шатаются -
91 vam
в сочет. с числительным bir. Bir vamda: 1. на медленном огне (варить, парить); 2. перен. однообразно, монотонно. Günlərim bir vamda keçir дни мои проходят однообразно -
92 xal
1сущ.1. родинка (врождённое изменение кожи в виде пятнышка или бугорка). Qara xal чёрная родинка2. мушка (украшение на ткани в виде специально вытканного плотного кружочка, узелка). Örpəyin xalları мушки платка3. пятнышко (часть какой-л. поверхности, выделяющаяся по цвету). Quşun qanadındakı xallar пятнышки на крыльях птицы4. накрап, крапина (небольшое пятно от чего-л.). ‚Üzümə xal düşüb на виноградинах появились крапины, xalla örtülüb nə покрылось крапинами что5. горошек, горошина (круглая крапинка, сплошной кружочек на материи). Çitin xalları ağarmışdır горошины на ситце поблекли◊ xal kimi как родинка; как пятнышко, как точка; xal döydürmək накалывать, наколоть родинку (на теле); saçına xal düşmək седеть, поседеть; ürəyimə xal düşdü закралось сомнение в мою душу; ürəyinə xal salmaq kimin вызывать, вызвать сомнение, подозрение у кого-л.; xal vurmaq попадать, попасть в цель; делать, сделать намёк2сущ.1. очко:1) значок на игральной карте или кости, обозначающий ее масть, достоинство в игре2) единица счёта при оценке в спортивных соревнованиях, играх. Bir xal irəlidə olmaq быть впереди на одно очко, yarım xal пол-очка; cərimə xalı штрафное очко, ələvə xal дополнительное очко2. балл (оценка достижений на спортивных состязаниях). Xal (bal) toplamaq набрать баллы3сущ. орнамент (художественный узор на ковре, на паласе и т.п.). Xal vurmaq наносить, нанести узоры -
93 yağ
Iсущ.1. масло:1) жировое вещество, получаемое из молока, а также из семян и плодов некоторых растений. İnək yağı коровье масло, camış yağı буйволиное масло, bitki yağı растительное масло, efir yağı эфирное масло, zeytun yağı оливковое масло, gül yağı розовое масло, yağ tutmaq (çalxalamaq) бить, сбивать, пахтать масло; yağda qızartmaq (qovurmaq) жарить, поджаривать, поджарить на масле, yağı əritmək (dağ etmək) топить, растапливать, растопить масло; yağ əriyib масло растаяло2) смазка (вещество, которым что-л. смазывают, мазь, жир). Maşın yağı машинное масло, sürtkü yağları смазочные масла, texniki yağlar технические масла, vazelin yağı вазелиновое масло, sümük yağı костяное масло, yağ temperaturu göstəricisi указатель температуры масла, yağ ehtiyatı запас масла, yağın bərkiməsi застывание масла, yağın özlülüyü вязкость масла, yağın çirklənməsi загрязнение масла2. жир (маслянистое вещество, содержащееся в животных и растительных тканях). Balıq yağı рыбий жир, heyvan yağı животный жирIIприл.1. масляный. Yağ ləkəsi масляное пятно, yağ boyakarlığı масляная живопись, yağ lampası масляная лампа, yağ turşusu масляная кислота, тех. yağ süzgəci масляный фильтр, yağ nasosu масляный насос, yağ izolyasiyası масляная изоляция2. жировой. Yağ emulsiyası жировая эмульсия, yağ mübadiləsi жировой обмен◊ ürəyinin yağı ərimək томиться в ожидании чего-то неприятного; sarı yağ kimi ürəyinə yayılır как (будто) маслом по сердцу; odun üstünə yağ tökmək подливать, подлить масло в огонь; şabalıddan yağ çıxartmaq извлекать из всего выгоду; əli yağa batıb kimin ирон. повезло кому; bir əli yağda, bir əli balda olmaq кататься как сыр в масле; yağdan tük çəkən kimi без сучка, без задоринки (гладко, беспрепятственно); qurd yağı çəkmək kimə вызвать ненависть и отвращение в ком к кому, рассорить кого с кем; od yağı sevən kimi sevmək любить как огонь масло (т. е. не любить); ürəyinin yağını yedirtmək kimə не чаять души в ком; öz yağında qovrulmaq: 1. вариться в собственном соку; 2. обходиться собственными средствами; gözünün yağını yemək kimin доказать своё превосходство в силе к ому; gözünün yağını yedirtmək kimə ничего не жалеть (для любимого, дорогого человека); odu yağla söndürməzlər маслом огонь не потушишь -
94 yorulmaq
глаг. уставать, устать; утомляться, утомиться:1. почувствовать утомление, обессилеть. Yolda yorumaq устать на дороге, qolum yoruldu рука у меня устала, gözlərim yoruldu глаза устали, işdən (işləməkdən) yorulmaq устать от работы, söhbətdən yorulmaq устать от беседы, bərk yorulmaq сильно устать2. перен. почувствовать душевное утомление от однообразия чего-л. Müalicədən yorulmaq устать лечиться, yazmaqdan yorulmaq устать писать, yorulmaq bilmədən не уставая, без устали; yorulmaq bilməmək не знать устали, не уставать; gözləməkdən yorulmaq устать от ожидания -
95 zərbə
Iсущ. удар:1. сильный толчок, производимый чем-л. с размаху. Balta zərbəsi удар топора (топором), yumruq zərbəsi удар кулака (кулаком), güclü zərbə сильный удар, zərbədən qorumaq kimi защитить от удара кого, zərbədən yayınmaq уклониться от удара, zərbədən yıxılmaq упасть от удара, zərbədən huşunu itirmək потерять сознание от удара2. стремительное нападение, внезапная решительная атака. Qəti zərbə решительный удар, dəfedilməz zərbə неотразимый удар, ildırımsürətli zərbə молниеносный удар, yayındırıcı zərbə отвлекающий удар, gözlənilməz zərbə неожиданный удар, sarsıdıcı zərbə сокрушительный удар, cinahdan vurulan zərbə фланговый удар, kimin, nəyin zərbələri altında geri çəkilmək отступать под ударами кого, чего, zərbə altından çıxarmaq вывести из-под удара, zərbəni öz üzərinə götürmək принять удар на себя, zərbənin istiqaməti направление удара, düşmənə zərbə удар по врагу (противнику)3. спорт. резкое толчкоообразное воздействие (на соперника, на мяч, шайбу и т.п.). Aldadıcı zərbə обманный удар, çox güclü zərbə сильнейший удар, zəif zərbə слабый удар, dəqiq zərbə точный удар, sərrast zərbə меткий (прицельный) удар, qoşa zərbə двойной удар, düzünə zərbə прямой удар, qapıdan zərbə удар от ворот, küncdən zərbə угловой удар, sərbəst zərbə свободный удар, təkrar zərbə повторный удар, cərimə zərbəsi штрафной удар4. перен. внезапное горе, тяжёлое потрясение, причинённое к ому-л. Ağır zərbə тяжёлый удар, amansız zərbə жестокий удар, taleyin zərbələri удары судьбы, bu hədisə ailə üçün zərbə idi этот случай был ударом для семьиIIприл. ударный:1. наносящий решающий удар. Zərbə qrupu ударная группа2. связанный с решающим ударом. Zərbə istiqaməti ударное направление3. связанный с нанесением удара, с получением удара. Zərbə dalğası ударная волна, zərbə gücü ударная сила; zərbə vurmaq (endirmək) kimə, nəyə нанести удар к ому, ч ему:1. ударить кого-л., что-л.2. стремительно напасть, внезапно атаковать кого-л., что-л.3. перен. причинить страдания к ому; поразить кого; zərbə yemək получить удар -
96 əlvida
межд. прощай, прощайте:1. принятая формула при прощании, расставании на длительное время. Əlvida dostlar! Прощайте, друзья!2. употребляется для обозначения утраты, лишения. Əlvida, mənim gənclik illərim! Прощайте, мои молодые годы! -
97 qamaşmaq
be dazzledİşıqdan gözlərim qamaşdı – I was dazzled by bright lightgöz qamaşdırıcı – dazzling -
98 şəkər
sugar, sweetşəkər qamışı – sugar caneşəkər tozu – granulated sugarşəkər zavodu – sugar-refineryşəkər xəstəliyi – diabetes◊ Şəkərim! – Honey!
См. также в других словарях:
RIM-67 Standard — Missile Extend Range Présentation Fonction Missile surface air Constructeur Raytheon Coût à l unité 40 … Wikipédia en Français
RIM-8 Talos — Présentation Fonction Missile surface air Constructeur Bendix Déploiement 1958 … Wikipédia en Français
RIM-2 Terrier — Présentation Fonction Missile moyenne portée surface air Constructeur General Dynamics (Convair) … Wikipédia en Français
RIM-156 Standard — Le RIM 156 Standard est un missile américain longue portée utilisé par l US Navy et produit par la firme Raytheon. Il est avec le RIM 66 et le SM 3 RIM 163, le seul système de missile anti aérien de la marine américaine à l heure actuelle. Il est … Wikipédia en Français
RIM-162 Evolved Sea Sparrow Missile — RIM 162 Evolved Sea Sparrow … Deutsch Wikipedia
RIM-24 Tartar — RIM 24C Tartar Allgemeine Angaben Typ: Boden Luft Len … Deutsch Wikipedia
RIM-24 Tartar — RIM 24A Tartar Запуск ракеты семейства Tarta … Википедия
RIM-8 Talos — kurz nach dem Start Die RIM 8 Talos war eine seegestützte Langstrecken Boden Luft Rakete der United States Navy und eine der ersten Luftabwehrraketen, mit denen die amerikanischen Schiffe ausgestattet wurden. Die Rakete war 11,58 m lang, wog… … Deutsch Wikipedia
Rim'K — Nom Abdelkrim Brahmi Naissance 21 juin 1978 Algérie Pays d’origine Algerie !Algérie Activité principal … Wikipédia en Français
RIM-162 ESSM — англ. Evolved Sea Sparrow Missile … Википедия
Rim Banna — Naissance 8 décembre 1966 (1966 12 08) (44 ans) Nazareth, Autorité palestinienne Activité principale … Wikipédia en Français