-
81 céder un brevet
assign a right or a patent (to)Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > céder un brevet
-
82 céder un droit
assign a right or a patent (to)Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > céder un droit
-
83 ne pas céder [oder reculer] d'une semelle
ne pas céder [ oder reculer] d'une semellekeinen Fußbreit zurückweichenDictionnaire Français-Allemand > ne pas céder [oder reculer] d'une semelle
-
84 ne pas céder d'un pouce [oder un pouce de terrain]
ne pas céder d'un pouce[/b] [ oder un pouce de terrain]keinen Fußbreit Boden preisgebenDictionnaire Français-Allemand > ne pas céder d'un pouce [oder un pouce de terrain]
-
85 ne pas céder d'un pouce
разг.(ne pas céder [или ne pas rompre] d'un pouce)Lorsque les fauves et les cubistes rendent sa place au sexe fort, le sexe faible décide à ne pas rompre d'un pouce, se change en garçon. (J. Cocteau, Lettre aux Américains.) — Когда "дикие" и кубисты возвращают сильному полу его место, слабый пол, решив не отступать ни на шаг, превращается в мальчишек.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas céder d'un pouce
-
86 ne pas céder d'une semelle
(ne pas céder [или ne pas reculer, ne pas rompre] d'une semelle)не отступать ни на шаг; не уступать ни пяди- Voilà une fâcheuse affaire pour vous, dit l'ancien député en secouant sa tête grise, mais tenez bon et ne reculez pas d'une semelle. (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — - Да, в неприятную историю вы попали, - сказал бывший депутат, покачав седой головой, - однако держитесь, не отступайте ни на шаг.
Je serais un lâche si je rompais d'une semelle devant le colonel, il m'a perdu dans l'opinion de la ville, je ne puis me réhabiliter que par sa mort. (H. de Balzac, La Rabouilleuse.) — Я был бы трусом, если бы отступил перед полковником: он обесславил меня на весь город и я мог восстановить свою репутацию только убив его.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas céder d'une semelle
-
87 commerce à céder
-
88 ne pas bouger, céder d'un pouce
ne pas bouger, céder d'un pouceDictionnaire français-néerlandais > ne pas bouger, céder d'un pouce
-
89 il se ferait plutôt hacher que de céder
il se ferait plutôt hacher que de céderDictionnaire français-néerlandais > il se ferait plutôt hacher que de céder
-
90 le céder en qc. à qn.
le céder en qc. à qn. -
91 ne le céder en rien à qn.
ne le céder en rien à qn.Dictionnaire français-néerlandais > ne le céder en rien à qn.
-
92 C'est au plus sage de céder.
C'est au plus sage de céder.Moudřejší ustoupí.Dictionnaire français-tchèque > C'est au plus sage de céder.
-
93 Il ne veut céder à personne.
Il ne veut céder à personne.Nechce nikomu popustit (povolit).Dictionnaire français-tchèque > Il ne veut céder à personne.
-
94 Il ne veut pas céder, il regimbe encore.
Il ne veut pas céder, il regimbe encore.Nechce ustoupit, ještě se vzpírá.Dictionnaire français-tchèque > Il ne veut pas céder, il regimbe encore.
-
95 J'ai préféré lui céder la place.
J'ai préféré lui céder la place.Raději jsem ustoupil (mu udělal místo).Dictionnaire français-tchèque > J'ai préféré lui céder la place.
-
96 Je lui ai vivement conseillé de céder.
Je lui ai vivement conseillé de céder.Domlouval jsem mu, aby ustoupil.Dictionnaire français-tchèque > Je lui ai vivement conseillé de céder.
-
97 Je n'ai pu céder.
Je n'ai pu céder.Nemohl jsem ustoupit (povolit). -
98 le céder à q. en qc.
le céder à q. en qc.zůstat pozadu za kým v čembýt pozadu za kým v čem -
99 Son amabilité le fait céder à tout le monde.
Son amabilité le fait céder à tout le monde.Ze samé laskavosti každému ustupuje.Dictionnaire français-tchèque > Son amabilité le fait céder à tout le monde.
-
100 le céder en quelque chose à qn, à qch
книжн.уступать кому-либо, чему-либо, в чем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > le céder en quelque chose à qn, à qch
См. также в других словарях:
céder — [ sede ] v. <conjug. : 6> • 1377; lat. cedere « s en aller » I ♦ V. tr. 1 ♦ Abandonner, laisser à qqn. ⇒ concéder, donner, livrer, passer, pop. refiler, transmettre. Céder sa place, son tour à qqn. Céder un objet auquel on tient. Loc. Céder … Encyclopédie Universelle
ceder — CEDER. v. a. Laisser, abandonner à quelqu un. Céder sa place à un autre. Céder le pas, le haut du pavé. f♛/b] On dit, Céder ses droits, céder ses prétentions, pour dire, Les transporter au profit de quelqu un: et on dit dans le même sens, Céder… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ceder — CEDER. v. a. Laisser, transporter. Ceder sa place à un autre. ceder son droit, ses pretentions. ceder une dette. ceder le pas, le haut du pavé. Il se met quelquefois absolument, & signifie, Se relascher, se rendre, se soûmettre. Il faut ceder.… … Dictionnaire de l'Académie française
Ceder — pinus cedrus). Dieser König der Bäume, ausgezeichnet durch seinen schlanken Wuchs, durch seine riesige Höhe, durch sein 2000jähriges Alter, von dessen wohlriechendem Holze der Tempel Salomo s erbaut war, nennt den heiligen Boden des Berges… … Damen Conversations Lexikon
ceder — verbo transitivo 1. Dejar o dar (una persona) [una cosa] a [otra persona] voluntariamente: Este chico es muy educado, me ha cedido el asiento. verbo intransitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ceder — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: ceder cediendo cedido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cedo cedes cede cedemos cedéis ceden cedía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ceder — a cedeu aos rogos da mãe. ceder em não cedeu em nada … Dicionario dos verbos portugueses
ceder — Ceder, et transporter quelque heritage, Fundum alicui transcribere. Ceder à aucun, Je te cede, Tibi priores partes tribuo, Cedo tibi, Concedo tibi … Thresor de la langue françoyse
Ceder [1] — Ceder (Larix cedrus), immer grünender Baum, erreicht ein Alter von 1000 Jahren. Bes. schön wird er auf dem Libanon (Cedern vom Libanon) angetroffen, wo sich noch jetzt uralte C n von majestätischem Ansehn finden. Russeger sagt u.a. von ihnen:… … Pierer's Universal-Lexikon
Ceder [2] — Ceder, Hühnerkrankheit, die bei anhaltend strenger Kälte od. von kalten Ställen ensteht. Man erkennt sie am Röcheln, schleimigem Ausflusse der Nase, Traurigkeit, Mangel an Freßlust, wässerigen trüben Augen u. Convulsionen der Haushühner.… … Pierer's Universal-Lexikon
Ceder — Ceder, s. Zeder und Cedrus … Meyers Großes Konversations-Lexikon