Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

by+the+use+of

  • 41 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) pratimas, mankšta
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) pratimas
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) kariniai pratimai, manevrai
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) mankštinti(s), treniruoti(s)
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) naudotis

    English-Lithuanian dictionary > exercise

  • 42 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) bėgti, bėgioti
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) riedėti, važiuoti
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) tekėti, leisti
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) veikti, paleisti
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) organizuoti, vadovauti
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) dalyvauti lenktynėse, iškelti savo kandidatūrą
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursuoti
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) būti rodomam, trukti
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) važinėti
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) pasileisti
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) pavėžėti
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) perbėgti, perbraukti (kuo)
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) pasidaryti
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) bėgimas
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) išvyka, pasivažinėjimas
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) tarpsnis, laikotarpis
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) nubėgusi akis
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) naudojimasis, leidimas naudotis
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) perbėgimas
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) aptvaras, žardis
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) iš eilės, be perstojo
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Lithuanian dictionary > run

  • 43 share

    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) dalis
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) balsas, rolė
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) akcija
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) pa(si)dalinti
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) gyventi kartu (kur), dalintis (kuo)
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) pa(si)dalinti
    - share and share alike

    English-Lithuanian dictionary > share

  • 44 hog

    [hoɡ] 1. noun
    ((especially American) a pig.) kiaulė
    2. verb
    1) (to gobble up greedily.) šlemšti
    2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) pasiglemžti, pasičiupti
    - go the whole hog

    English-Lithuanian dictionary > hog

  • 45 pool

    [pu:l] I noun
    1) (a small area of still water: The rain left pools in the road.) bala
    2) (a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.) klanas
    3) (a deep part of a stream or river: He was fishing (in) a pool near the river-bank.) duburys
    4) (a swimming-pool: They spent the day at the pool.) baseinas
    II 1. noun
    (a stock or supply: We put our money into a general pool.) (bendrasis) fondas
    2. verb
    (to put together for general use: We pooled our money and bought a caravan that we could all use.) sudėti
    - football pools
    - pools

    English-Lithuanian dictionary > pool

  • 46 abuse

    1. [ə'bju:z] verb
    1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) piktnaudžiauti
    2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) grubiai elgtis, užgaulioti
    2. [ə'bju:s] noun
    1) (insulting language: He shouted abuse at her.) užgauliojimas
    2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) netinkamas elgesys
    - abusively
    - abusiveness

    English-Lithuanian dictionary > abuse

  • 47 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skalė
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skalė
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gama
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mastelis
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) mastas
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) užlipti, užkopti
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) žvynas

    English-Lithuanian dictionary > scale

  • 48 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) (su)stoti, (su)stabdyti
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) sulaikyti, sukliudyti
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) nustoti
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) už(si)kimšti
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) prispausti
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) viešėti, apsistoti
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) sustojimas
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) stotelė
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) taškas
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) vožtuvėlis, ventilis, klavišas
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ribotuvas
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Lithuanian dictionary > stop

  • 49 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) iš(si)tempti, stengtis iš visų jėgų
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) pertempti
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) išsekinti
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) iškošti
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) įtempimas
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) įtampa, krūvis
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) pertempimas
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) piktnaudžiavimas, per didelis krūvis
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) veislė
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) polinkis (į)
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) garsai, melodija

    English-Lithuanian dictionary > strain

  • 50 base

    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) pagrindas
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) pagrindinis komponentas
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) bazė, būstinė
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) grįsti, bazuotis, telktis
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) žemas, niekingas
    - baseness

    English-Lithuanian dictionary > base

  • 51 fly

    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.) musë
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?) muselë
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.) prarëþas, praskiepas
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) skristi, skraidinti
    2) (to run away (from): He flew (the country).) (pa)bėgti, palikti
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) skrieti, lėkti
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying

    English-Lithuanian dictionary > fly

  • 52 lay

    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) padėti
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) paguldyti
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) padengti, sudaryti, pastatyti
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) nulenkti, išguldyti
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) nuvyti, išblaškyti
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) (pa)dėti
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) lažintis, kirsti lažybų
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) sudėti sluoksniais
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) pasaulietiškas
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) eilinis, ne tos profesijos, nespecialistas
    IV [lei] noun
    (an epic poem.) epinė poemėlė, baladė

    English-Lithuanian dictionary > lay

  • 53 plot

    [plot] 1. noun
    1) (a plan, especially for doing something evil; a conspiracy: a plot to assassinate the President.) sąmokslas
    2) (the story of a play, novel etc: The play has a very complicated plot.) siužetas
    3) (a small piece of land eg for use as a gardening area or for building a house on.) sklypas
    2. verb
    1) (to plan to bring about (something evil): They were plotting the death of the king.) ruošti (sąmokslą), planuoti
    2) (to make a plan, map, graph etc of: The navigator plotted the course of the ship.) nubrėžti

    English-Lithuanian dictionary > plot

  • 54 press

    [pres] 1. verb
    1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) spausti(s)
    2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) presuoti, spausti
    3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) raginti, skubinti
    4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) primygtinai reikalauti, spausti
    5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) lyginti
    2. noun
    1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) (pa)spaudimas, lyginimas
    2) ((also printing-press) a printing machine.) spausdinimo mašina
    3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) spauda
    4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) žurnalistai
    5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) presas
    - press conference
    - press-cutting
    - be hard pressed
    - be pressed for
    - press for
    - press forward/on

    English-Lithuanian dictionary > press

  • 55 rib

    [rib]
    1) (any one of the bones which curve round and forward from the backbone, enclosing the heart and lungs.) šonkaulis
    2) (one of the curved pieces of wood which are joined to the keel to form the framework of a boat.) špantas
    3) (a vertical raised strip in eg knitted material, or the pattern formed by a row of these.) rumbė
    4) (any of a number of things similar in shape, use etc to a rib, eg one of the supports for the fabric of an aeroplane wing or of an umbrella.) nerviūra, virbas
    - ribbing

    English-Lithuanian dictionary > rib

  • 56 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) išgelbėti
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) taupyti
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) sutaupyti, išgelbėti
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) atmušti (įvartį)
    5) (to free from the power of sin and evil.) išgelbėti
    6) (to keep data in the computer.) išsaugoti (duomenis kompiuteryje)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) (įvarčio) atmušimas
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) išskyrus

    English-Lithuanian dictionary > save

  • 57 season

    ['si:zn] 1. noun
    1) (one of the main divisions of the year according to the regular variation of the weather, length of day etc: The four seasons are spring, summer, autumn and winter; The monsoon brings the rainy season.) metų laikas, sezonas
    2) (the usual, proper or suitable time for something: the football season.) sezonas
    2. verb
    1) (to add salt, pepper, mustard etc to: She seasoned the meat with plenty of pepper.) paskaninti
    2) (to let (wood) be affected by rain, sun etc until it is ready for use.) išlaikyti
    - seasonal
    - seasoned
    - seasoning
    - season ticket
    - in season
    - out of season

    English-Lithuanian dictionary > season

  • 58 stall

    I [sto:l] noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) gardas, pertvara
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) kioskas, prekystalis
    II 1. [sto:l] verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) užgesti, užspringti
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) netekti greičio
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) užgesinti
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) greičio netekimas
    III [sto:l] verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) vilkinti

    English-Lithuanian dictionary > stall

  • 59 common

    ['komən] 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) įprastas, plačiai paplitęs, dažnai pasitaikantis
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) bendras
    3) (publicly owned: common property.) visuomeninis
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) storžieviškas, stačiokiškas, nemandagus
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) eilinis, paprastas
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) bendrinis
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) bendruomenės žemė/pieva
    - common knowledge
    - common law
    - common-law
    - commonplace
    - common-room
    - common sense
    - the Common Market
    - the House of Commons
    - the Commons
    - in common

    English-Lithuanian dictionary > common

  • 60 curse

    [kə:s] 1. verb
    1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) prakeikti
    2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) keikti(s)
    2. noun
    1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) (pra)keikimas, keiksmas
    2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) prakeiktis, pragaištis

    English-Lithuanian dictionary > curse

См. также в других словарях:

  • Coalition to Stop the Use of Child Soldiers — Founder(s) Amnesty International, Human Rights Watch, International Save the Children Alliance, Jesuit Refugee Service, Quaker United Nations Office …   Wikipedia

  • Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Culture — is a fictional interstellar anarchist, socialist, and utopian[1][2] society created by the Scottish writer Iain M. Banks which features in a number of science fiction novels and works of short fiction by him, collectively called the Culture… …   Wikipedia

  • Use of force — The term use of force refers to the right of an individual or authority to settle conflicts or prevent certain actions by applying measures to either: a) dissuade another party from a particular course of action, or b) physically intervene to… …   Wikipedia

  • Use–mention distinction — The use–mention distinction (sometimes referred to as the words as words distinction) is the distinction between using a word (or phrase) and mentioning it. For example, the following two sentences illustrate use and mention of the word cheese… …   Wikipedia

  • The Death Gate Cycle — is a seven part series (heptalogy) of fantasy novels written by Margaret Weis and Tracy Hickman. The main conflict is between two powerful races, the Sartan and the Patryns, which branched off from humans following a nuclear/anti matter holocaust …   Wikipedia

  • The Price Is Right (U.S. game show) — The Price Is Right Format Game show Created by Mark Goodson Bill Todman Directed b …   Wikipedia

  • The Flaming Lips — Flaming Lips in concert 16 March 2006 Background information Origin Oklahoma City, Oklahoma, United States …   Wikipedia

  • The Canon of Medicine — (Arabic: القانون في الطب Al Qanun fi al Tibb The Law of Medicine ; Persian: قانون Qanun Law ; Latin: Canon Medicinae Canon of Medicine ; Chinese: Hui Hui Yao Fang Prescriptions of the Hui Nationality ) is a 14 volume Arabic medical encyclopedia… …   Wikipedia

  • The Corean Chronicles — is a fantasy series of books by the author L. E. Modesitt, Jr.. As of 2011, it consists of: Legacies (2002) Darknesses (2003) Scepters (2004) Alector s Choice (2005) Cadmian s Choice (2006) Soarer s Choice (2006) The Lord Protector s Daughter… …   Wikipedia

  • The Emergency (Ireland) — The Emergency ( ga. Ré na Práinne) was an official euphemism used by the Irish Government during the 1940s to refer to its position during World War II. The state was officially neutral during World War II, but declared an official state of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»